Аякс   ::   Софокл

Страница: 125 из 125

 – Это выражение соответствует русскому «чем дальше в лес, тем больше дров». 



29



На Олимпе.  – Здесь имеется в виду троянский «Олимп», то есть гора Ида. 



30



К Босфору.  – То есть к Геллеспонту, который во времена Софокла носил это название. 



31



…Чье имя зловеще?  – См. коммент. к ст. 445. 



32



…рабыни пленной.  – То есть Гесионы. См. коммент. к ст. 342 и 449. 



33



…Его обязывали клятвы.  – Клятвы, данные всеми женихами Елены в том, что они придут на помощь ее избраннику, если Елену кто-нибудь похитит. (См. «Филоктет», 72.) 



34



Вооружен ты луком…  – К стрелам из лука греческие воины, сражавшиеся копьем, относились с некоторым пренебрежением. 



35



Ты уличен был в краже голосов.  – Указание на несправедливость присуждения Одиссею доспехов Ахилла. (См. коммент. к ст. 41.) 



36



Суний – мыс в Аттике. 



37



Атрей – отец Агамемнона и Менелая, убивший сыновей своего брата Фиеста и подавший их ему вместо кушанья. 



38



Лаомедонта дочь.  – См. коммент. к ст. 449.. 

|< Пред. 121 122 123 124 125 >|

Java книги

Контакты: [email protected]