Страница:
3 из 71
Он – прекрасен, а я чувствую себя так неловко – лицо моезаспанно. Пользуясь просьбой, скрываюсь в глубине комнаты – ведь тушечница моя там.
И вот –
Увидела цветок патринии,
И знаю я теперь:
Роса способна
Обижать [1]
– О, как быстро! – говорит Митинага с улыбкой и просит тушечницу.
Прозрачная роса
Не может обижать.
Патриния себя окрашивает
Лишь цветом,
Которым пожелает.
IV. Вечер того же дня
Тихим вечером, когда я беседовала с госпожой Сайсё [2] , старший сын Митинага – Ёримити [992—1074] —приподнял край бамбуковой шторы и сел на пороге. Выглядит он намного старше своих лет, и жесты его благородны. «Так трудно иметь дело с женщинами», – заводит он задушевный разговор о любви, и тогда понимаешь, как несправедливы те, кто называет его ребенком, а уж как он красив – краснеешь от смущения. Разговор еще не окончен, но он внезапно уходит, промолвив только: «В полях цветов патринии с избытком» [3] , заставляя вспомнить о герое повести, которым так восхищаются.
Как все-таки странно, что такие мелочи вдруг приходят на память, а то, что волновало когда-то, с годами забывается.
V. Последняя декада 7-й луны
В тот день, когда управитель земли Харима устроил пир – в наказание за проигрыш в го [4] ,—я отлучилась домой. Позднее мне показывали столик, изготовленный по этому случаю.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|