Страница:
46 из 57
А теперь, раз уже все так обернулось, переезжай ко мне: вместе что-нибудь придумаем.
Сюй поблагодарил бывшего своего хозяина и поселился у него.
Прошло больше двух месяцев. Однажды, стоя у ворот, Сюй увидел старосту, который обходил дом за домом и собирал цветы, хлопушки и благовонные палочки для празднества в честь Высочайших Милостей. Оказалось, что император Гао-цзун принял решение передать престол Сяо-цзуну и потому объявил амнистию по всей Поднебесной. Все осужденные – кроме убийц – получали свободу и могли возвратиться по домам. Радости Сюя не было границ, и в голове у него сами собою сложились такие стихи:
Государю за милость спасибо.
Благодарна душа владыке.
Отменил жестокую кару
Государь, в деяньях великий.
Больше я не стану скитаться,
Исходя тоскою и плачем.
Я вернусь на родную землю
И не стану духом бродячим [18] .
Мне бы только избыть наважденье,
Как о нем вспоминать без дрожи?
Получил я прощенье земное
И небесного жажду тоже.
Возвращусь и поставлю свечи.
Пусть воздастся мне за усердье.
Поклонюсь я земле и небу
За великое их милосердье.
Аптекарь Ли задобрил чиновников из ямыня деньгами и подарками, те помогли Сюю увидеться с правителем области, и вскоре дозволение вернуться в Ханчжоу было получено. Настал наконец счастливый день, когда Сюй отдал прощальные поклоны всем соседям и знакомым, не забыв и двух приказчиков из лавки Ли Кэ-юна.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|