Страница:
9 из 52
Он – главарь прощелыг,
Он и нищих опора,
Он совсем не похож
На обычного вора
Дом, где он жил, находился в восточной части города, в одном из переулков подле даосского храма Сокровенной Истины. Настоящего имени этого вора никто не знал. Сам он в шутку назвал себя как-то Праздным Драконом, и это прозвище так за ним и осталось. Рассказывают, что мать его была крестьянка. Однажды на дороге ее захватил дождь, и она укрылась от непогоды в храме Третьего Господина в Соломенных Туфлях – покровителя жуликов Чжи. Долго она сидела и ждала, а дождь все не переставал, и в конце концов женщина уснула. И приснилось ей, будто с нею насладился любовью дух. Спустя некоторое время женщина убедилась, что она беременна, и через девять месяцев родила.
Мальчик был невелик ростом, но зато очень ловок и отважен. Он отличался редкостной находчивостью и изобретательностью. Про него можно сказать стихами:
Гибок, словно нет костей,
Быстроног,
Легок, будто оседлал
Ветерок.
Если надо –
Пройдет незаметно по крышам,
Если надо –
Вдоль стен проползет – не услышим.
Он кричит петухом,
Лает псом
И котам подражает,
Под рукою его
Барабан загремит
Или чжэн заиграет,
Он коровой мычит,
Издает лошадиное ржанье –
Нет подобных ему
В мастерстве подражанья.
Он уходит, как дух,
И, как дух, появляется снова, –
Он приходит, как вихрь,
И, как вихрь, исчезает порой.
В Поднебесной вовек
Ловкача не бывало такого,
Среди тысяч пройдох
Он поистине первый герой.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|