Сон в красном тереме. Т. 3. Гл. LXXXI - СХХ. :: Цао Сюэцинь
Страница:
778 из 785
49
Шилан – должность чиновника при императорском дворе.
50
Уже ударили в доску… – Ударами в доску возвещалось начало «ночных страж» – то есть семь часов вечера.
51
Бо – одна из степеней княжеского достоинства.
52
…куньшаньские напевы сменялись… иянскими… – Названия древних напевов по месту их зарождения.
53
Мысль опять влечет к старой дружбе… – Письмо, как это было положено при обращении к важным лицам, написано высокопарным стилем (гуаньфу), в определенном ритмическом строе. Комментатор Цай Ицзянь относит этот текст к жанру прозопоэтического повествования.
54
«Любишь дом – и ворона на доме // Не останется без вниманья». – В древней книге «Шаншу» есть изречение: «Тот, кто любит человека, – любит и ворону на крыше его дома».
55
«Ракушка» и «запад», «трава» и «топор»… – Сочетание знаков-элементов, имеющих значение «запад» и «ракушка», составляет иероглиф «цзя»; сочетание элементов «трава» и «топор» составляет иероглиф «цинь». Эти четыре элемента, таким образом, входят в иероглифы, означающие имя Цзя Цинь.
56
…Когда к Ковшу подходит солнце, // Ее, как сливу, ждет расцвет! – Слива (мэйхуа) зацветает первой на пороге весны, когда солнце поднимается в небе до уровня Ковша.
|< Пред. 776 777 778 779 780 След. >|