Торикаэбая моногатари, или Путаница :: Автор неизвестен
Страница:
101 из 237
Принц Ёсино ценил благородство молодого и блестящего человека и отвечал ему откровенностью. Принц всегда встречал Химэгими с радостью, они стали близки, разговаривали о многом. Вот и сегодня Химэгими даже больше обычного говорил о своих горестях, хотя и не открывался до конца. Сочувствуя ему, принц сказал:
– Пусть сейчас вам так печально, но это лишь преходящее смятение поселилось в вашем сердце, — со всем жаром души он молился за Химэгими.
Химэгими, как всегда, повидал и принцесс, он всхлипывал и тосковал:
– Что бы ни случилось, я непременно вернусь — здесь будет мое последнее пристанище, не забывайте меня. Месяца три я не смогу навещать вас. Может случиться так, что я умру и тогда мы видимся в последний раз, но если предчувствия обманут меня и я останусь жив, я обязательно приду снова — каким бы странным ни показался вам мой облик. И не думайте, что я отдалился от вас.
Хотя в начале их знакомства принцессы стеснялись Химэгими, считая его странным и чересчур напористым, но потом нашли его удивительно милым и стали считать его своим близким другом, так что теперь, увидев, как он печален, они пришли в невыразимое огорчение и заплакали.
Теперь Химэгими хотел навестить родителей. На обратном пути в столицу беспокойство и тоска продолжали терзать его.
Когда-нибудь вернусь,
Укроюсь здесь,
В горах Ёсино.
Дуй, ветер в соснах,
Обо мне не забудь.
«Как все странно — так и не бывает». По лицу Химэгими струились слезы.
Пусть ветер утихнет,
Что сосны тревожит
В горах Ёсино.
|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|