Страница:
299 из 2049
— Зачем вы, брат мой, привели сюда войско?
— Я стрелял в алебарду, чтобы спасти тебя, когда тебе грозила опасность, — гневался Люй Бу, — а ты теперь отбираешь у меня коней!
— У меня не хватает лошадей, и я послал людей купить их. Но у меня и в мыслях не было захватывать ваших!
— Твой Чжан Фэй забрал у меня сто пятьдесят лучших коней, и ты присвоил их! — не унимался Люй Бу.
— Да, это я увел твоих коней! — заявил Чжан Фэй, с копьем наперевес выезжая вперед. — Чего же ты теперь хочешь?
— Эй, ты, бесстыжий! Уже не первый раз ты оскорбляешь меня! — закричал Люй Бу.
— Я захватил твоих коней, и ты подымаешь из-за этого шум. А ты захватил у моего брата Сюйчжоу, и он тебе не сказал ничего!
В ответ на эти слова Люй Бу вступил в бой с Чжан Фэем. Оба дрались с ожесточением, но победа не давалась ни тому, ни другому. Лю Бэй ударами в гонг созвал своих воинов и возвратился в Сяопэй, а войска Люй Бу окружили город.
Лю Бэй призвал Чжан Фэя и стал упрекать его:
— Где же кони? Из-за них на нас обрушилась беда.
— Укрыты в храмах и по дворам.
Лю Бэй послал гонца в лагерь Люй Бу, предлагая вернуть коней и прекратить войну. Люй Бу было согласился, но Чэнь Гун остановил его:
— Если вы сейчас не избавитесь от Лю Бэя, то хватите еще много горя!
И Люй Бу, не вняв просьбе Лю Бэя, повел наступление на город. Лю Бэй призвал на совет Ми Чжу и Сунь Цяня.
— Люй Бу нанес обиду Цао Цао, — сказал Сунь Цянь.
|< Пред. 297 298 299 300 301 След. >|