Услада душ, или Бахтияр-наме :: Дакаики
Страница:
106 из 174
Зрительная сила, сосредоточенная в саду ока, рассталась с ним, астролябия зрения, благодаря которой взор поднимался ввысь, покинула его, на его глазах опустилась тьма, его светлые очи ослепли из-за глупой поспешности. А глаза отца, горюя над потерянными глазами сына, стали проливать потоки слез, сердце же его от скорби обуглилось. И он сказал сыну:
– Свет души моей, все, что случается с человеком помимо веления небес, проистекает от людской поспешности. Если бы ты набрался терпения, остался в пределах своей страны, в столице нашей державы, я сам привез бы к тебе твою жену и мне не пришлось бы видеть тебя в таком состоянии.
– О шах!– заключил Бахтияр. – Не спеши с моей казнью, ибо поспешность приводит к раскаянию, а терпение к величию.
Когда Бахтияр завершил свой рассказ, закончил повествование, шах приказал:
– Отведите его в подземелье и отложите на сегодняшний день казнь.
А Бахтияр только дивился, за что судьба послала ему темницу, почему постигло его это несчастье.
Темница – прекрасное место для благородного мужа,
Крепчает он духом там, словно в подвалах вина,
Он там закаляется в горе, его навещают друзья –
Конечно, когда не злодейство в темницу его привело.
Когда настал седьмой день заточения Бахтияра, то несправедливость везиров поднялась до седьмого неба.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|