Жвачка и спагетти   ::   Эксбрайя Шарль

Страница: 132 из 200

К удивлению американца, Ромео, казалось, не испытывал недовольства, слушая поток речей своей супруги по поводу и без повода. Наоборот, он воспринимал ее слова с улыбкой, то подбадривая каким-нибудь замечанием, когда она выдыхалась, то выражая одобрение, то уточняя какую-либо деталь. Сайрус А. Вильям никак не мог привыкнуть к двойственности своего друга. В Бостоне фараон остается фараоном и вне службы; а здесь они все, казалось, забывали о своей профессии, едва покинув контору. Только к десерту Джульетта притихла. Она дала друзьям перекинуться несколькими фразами, а потом снова завелась. Теперь она принялась за Билла:

– Пишет вам невеста?

Застигнутый врасплох, он чуть не подавился куском pasta frolla [29] , который жевал. Ему пришлось срочно запить ее водой во избежание удушья.

– Последнее время нет... одна телеграмма.

– С ней что-то случилось?

– С чего вы взяли?

– А! Да... Вы знаете, мы больше любим телеграфировать или звонить, чем писать: это быстрее.

– А в Италии наоборот... правда, Ромео? Я тебе, кажется, только раз телеграфировала, когда ты был в Риме на стажировке, а я тяжело переносила беременность.

Смущенный до глубины души, Сайрус А. Вильям должен был выслушать полный перечень физических неудобств, причиненных матери юной Альбой перед появлением на свет. Соседи нашего трио не пропустили мимо ушей ни единого слова ее речи, но, казалось, ничуть не были шокированы.

|< Пред. 130 131 132 133 134 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]