Страница:
249 из 442
Джемма беспомощносмотрела, как их легкий кораблик несет, словно щепку, на острые камни.
* * *
Траут настоял на повторном облете реки. Теперь они летели медленнее. А вдруг пропустили что-то важное? Вскоре они оказались над порогами, которые видели еще на обратном пути.
И тут Траут заметил любопытную картину. Две маленькие лодки стояли на некотором расстоянии от порогов, а третью лодку несло на камни. Кто-то отчаянно, даже яростно пытался грести, но сильное течение сводило все усилия к нулю.
Джемма!
Ошибки быть не могло. Рыжие волосы ярко сияли в солнечном свете. И происходящее очевидно. Через несколько секунд лодка окажется в жерновах природной мельницы. Ее разнесет на мелкие кусочки вместе с пассажирами.
— Скажите пилоту, чтобы нагнал волну и притормозил лодку.
Моралес тоже с любопытством наблюдал за происходящим внизу. Сержант был готов объяснить пилоту, что делать, но, к сожалению, его познаний в английском языке было недостаточно, дабы понять просьбу Траута. Полицейский в растерянности пожал плечами. Пол принялся жестами объяснять. К удивлению Траута, пилот сразу понял, что нужно предпринять. Он понимающе закивал и стал заходить так, чтобы встать между лодкой и узким горлом реки, где пенились пороги. Вертолет снизился. На воде образовались концентрические волны, будто заработал гигантский миксер.
Первая волна ударила лодку. Она замедлила ход и вскоре вовсе остановилась. Теперь вода погнала лодку к берегу.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|