Страница:
83 из 236
Он поприветствовал судью как равного и сказал:
— У вашей чести был тяжелый день, зачем же вы остались здесь, в этом уединенном месте? Пойдемте со мной в чайную и за ароматным напитком немного послушаем, что говорят люди.
Судья Ди решил, что старый господин слишком фамильярен, но поставить старика на место он не мог. Ему было неудобно показать, что не узнал старца, поэтому он быстро поднялся и вместе с ним вышел на улицу.
Улицы все еще были очень многолюдны. Миновав несколько переулков, они наконец подошли к большой чайной, которую судья Ди раньше не видел. Старый господин пригласил его войти.
Внутри оказался просторный двор с шестиугольным павильоном в углу. В нем вокруг маленьких столиков сидели гости, пили чай и беседовали. Судья со старцем поднялись по лестнице павильона и сели за свободный столик. Оглядевшись, судья Ди заметил, что павильон отделан с изысканным вкусом. Стены были выполнены из причудливых решеток, а доски перекрытий крыши и колонны были покрыты черным лаком, на котором золотыми буквами были написаны цитаты из классиков и из поэзии. Судью озадачили две стихотворные строчки, почему-то показавшиеся ему знакомыми, но он не мог вспомнить, в какой книге он их прочел. Вот это стихотворение:
«В поисках потерянных следов Ребенка
мы опускаемся на ложе и находим ответы на все загадки прошлого.
Спрашивая Яо Фу о тайнах гадания, Мы с трудом обнаруживаем человека
в провинции Сычуань».
|< Пред. 81 82 83 84 85 След. >|