Аннотация: Неизвестно почему, но Тайлер Джексон сразу понял, что встреча со светловолосой хрупкой женщиной чревата для него серьезными опасностями Меган дерзкая, напористая, а он всегда избегал таких особ. И зачем только капитан заставил его давать Меган уроки самообороны?! Кончилось это плачевно: она растянула связки, и теперь офицер полиции вынужден стряпать для нее, застегивать ей лифчик. --------------------------------------------- Дорин Робертс Уроки самообороны Глава 1 Беда, как водится, не приходит одна, промелькнуло в голове у Тайлера Джексона, когда он оказался на холодном мокром полу коридора Центрального полицейского участка. Его сбила с ног молодая женщина, которая, внезапно выскочив из-за угла, со всего маху налетела на него, и оба от неожиданности упали, не удержавшись на скользком полу. – Извините, – пробормотала женщина, пытаясь встать. – Я вас не ушибла? Я очень спешу! Мне нужна помощь! Тайлер ловко вскочил, подал ей руку и внимательнее взглянул на нее. На ней была сине-зеленая шелковая блузка и черная юбка немного выше колен. Блузка удивительно сочеталась с цветом ее глаз, необыкновенных глаз, в которых застыло отчаяние. Взяв себя в руки, Тайлер резко спросил: – Что случилось? Вас кто-нибудь обидел? Она кивнула. – У меня украли сумочку. Какой-то мерзавец сорвал с плеча. – Женщина схватила Тайлера за руку и потянула за собой. – Ну же, пойдемте быстрее, а то он уйдет! – Минуточку… спокойно! – Тайлер высвободил руку. – Мне нужно знать точно, что произошло. – Я вам уже все объяснила. – Она нетерпеливо махнула рукой в сторону двери. – Какой-то мужчина украл мою сумочку. Мне необходимо немедленно ее вернуть. Джексон вытащил из кармана блокнот. – Вы только, пожалуйста, успокойтесь и расскажите, где это произошло. – В районе Южного парка. Он скрылся там. Наверное, его и след простыл, но давайте попытаемся его поймать! Первым побуждением Тайлера было отказаться и передать ее кому-нибудь другому. Эта женщина вселяла в него тревогу. И дело не в ее светлых шелковистых волосах, полных губах и соблазнительной фигурке, а в тоне голоса. Тайлер старался не иметь дела с напористыми женщинами, а эта просто-таки извергала энергию. Он сделал вид, что собирается что-то записывать в блокнот. – Как он выглядел? – Высокий, худой, одет в джинсы и темный пиджак. – Она остановилась и, нахмурившись, задумалась, потом продолжила: – У него длинные темные волосы, он небрит… Клянусь вам, если я увижу его, то сразу же узнаю! Пожалуйста, побыстрее! – В ее голосе прозвучало отчаяние. – Поймите, мне нельзя терять эту сумочку. В ней вся моя жизнь! Ее умоляющий взгляд достиг цели. Несмотря ни на какие доводы рассудка, его долгом было помочь женщине, которая оказалась в беде, хотя он и случайно очутился у нее на пути, продолжал убеждать себя Тайлер, хватая ключи со стенной панели и направляясь к выходу. Не успел он дойти до середины лестницы, как она догнала его. – Подождите минуточку! Я пойду с вами! объявила она. В ее голосе прозвучало столько решимости, что он не смог отказать. – Ладно, покажете, куда он скрылся. Они обогнули здание, и, подойдя к машине, он открыл ей дверцу. – Садитесь. – Его не покидало чувство надвигающейся беды, хотя он и не понимал, откуда оно появилось. Тайлер связался по рации с дежурным, оставив сообщение, затем включил зажигание. – Я – офицер Джексон, – представился он. – Извините, не знаю вашего имени. – Меган Саммерс. – Прекрасно, Меган. Так где, вы говорите, это произошло? – В квартале Южного парка, недалеко от Клэй. – Она нервно сжала руки на коленях. -Я бежала за ним всю дорогу до парка, но, когда он свернул в аллею, потеряла его из виду. Тайлер нахмурился. – Вы бежали за ним? Напрасно! Вам не следовало это делать. Необходимо всегда помнить, что преступник может иметь оружие и в любой момент применить его. – Ничего не хочу слушать! Мне просто нужно было проследить за ним. – Но ведь это очень опасно! Если бы он заметил, что вы преследуете его, он мог бы вас пристрелить. Женщина с вызовом посмотрела на него. – Я не ребенок и вполне могу за себя постоять! Джексон улыбнулся. – Леди, в подобной ситуации ни одна женщина не сможет за себя постоять, даже далеко не каждый мужчина. Взгляд Меган ясно говорил, что Джексон ее не убедил. – Это же Портленд, штат Орегон, здесь нет трущоб, как в больших городах. – Когда оказываешься лицом к лицу с вооруженным человеком, то неважно, где ты находишься. Это не имеет ничего общего с развлечением. Он затормозил на светофоре и сурово взглянул на нее. – Думаю, вы преувеличиваете, я не заметила у него оружия. Я знаю, что делаю! В этом он сильно сомневался. Нет ничего опаснее, чем вздорная, самоуверенная особа, которой кажется, что она всех одолеет, тем более такая, которая отказывается прислушиваться к голосу рассудка. Было очевидно, что мисс Саммерс не желает что-либо понимать. Тайлер уже встречался с такими женщинами и даже был женат на одной из них, поэтому-то их брак и распался. Он знал, что говорит. – Мы проедемся по улицам, но сомневаюсь, что найдем его. – Должны! Я не позволю, чтобы он исчез с моей сумкой. – Вы можете добавить еще какие-нибудь детали к описанию его внешности? – Не более того, что я уже сказала. Джексон медленно ехал в патрульной машине, скользя взглядом по обеим сторонам улицы. Время ленча закончилось, но народу все еще было много, что затрудняло поиски вора. – Сомневаюсь, что мы его найдем, – повторил Тайлер после того, как они проехали еще несколько кварталов. – У него была уйма времени, чтобы скрыться в подземке. – Но ведь надо же что-то предпринять. Пусть вам кто-нибудь еще поможет… Полицейский прекрасно понимал, что они все равно не найдут вора. Прошло слишком много времени, да и мест, где можно укрыться, предостаточно. Он и так сделал все от него зависящее, и сейчас ему хотелось побыстрее покончить с этим делом. – Я сделал все, что мог, – произнес Тайлер бесстрастным голосом. – Сейчас мы вернемся в полицейский участок, и вы напишете заявление. Я покажу вам несколько фотографий, на которых вы, возможно, смогли бы его опознать. – А вор тем временем будет тратить мои денежки, – со злостью сказала Меган. – Кроме того, мне уже давно надо быть на работе, я и так опоздала. – Я уверен, что на работе поймут. – Светофор переключился на зеленый свет, и Тайлер нажал на газ. Краем глаза он заметил, что на ее безымянном пальце нет кольца. – Все эти заявления не вернут мне сумку. Я лучше сама поищу этого ворюгу. – И при этом будете рисковать своей жизнью, не говоря уж о том, что тем самым подвергнете опасности людей, находящихся рядом с вами. Оставьте это занятие полицейским, которые знают свое дело. Женщина собиралась что-то возразить, но промолчала, затем, тщательно подбирая слова, сказала: – Боюсь, у меня все-таки нет времени. Будет лучше, если вы высадите меня здесь. Благодарю вас! Тайлер представил, каких усилий ей стоило сдержать себя. Ему даже стало жаль ее. – И тем не менее я настаиваю. Преступление совершено, и мой долг – сделать все, чтобы задержать подозреваемого. Если вы хотите вернуть вашу сумочку, то советую послушаться меня. Обещаю вас долго не задерживать. Подъезжая к участку, Меган все еще кипела от злости. Про себя она решила, что офицер Джексон – один из самых тупых и властных полицейских, к тому же относящийся ко всем свысока. Не хотелось бы иметь дело с подобными субъектами. С его приятной внешностью – и так давить! Он просто деспот! Меган последовала за ним в шумную комнату, заполненную людьми. Тайлер был невысокого роста, но обладал атлетическим сложением. Форма красиво сидела на его ладной фигуре. Он снял темные очки и сверкнул на нее серо-голубыми глазами. Меган вспомнила этот взгляд. Так он смотрел на нее, когда помогал подняться с пола. – Ну, начнем. – Тайлер сел за стол. -Прежде всего я хотел бы записать ваше имя, адрес и телефон. – Он вынул блокнот из кармана и бросил его на стол. Она сообщила адрес, осознавая, что все ее удостоверения исчезли вместе с сумкой: водительские права, карточка социального страхования, кредитные карточки. – Мне нужно заблокировать кредитные карточки, – сказала Меган, опередив его следующий вопрос. – Успеется. Где вы работаете? – В турагентстве «Старвейз», по крайней мере работала до сегодняшнего утра. Он проигнорировал ее замечание и нацарапал что-то в блокноте. – В какое время произошла кража? – Где-то с час назад. – Она взглянула на большие часы, висящие над его головой. -Вор, наверное, уже воспользовался моими деньгами. Смягчившись, Джексон нетерпеливо подождал, пока она сделает необходимые звонки. Вдруг она с ужасом уставилась на него. – Как же я теперь попаду в квартиру? – Я уверен, что у управляющего домом есть запасной ключ. Не могли бы вы еще раз рассказать, что с вами произошло? Она быстро, кипя от возмущения, повторила свой рассказ. Ему-то хорошо, а на нее напали днем на главной улице. У него-то ничего не крали! Казалось, его вопросам не будет конца. Украдкой посматривая на часы, Меган отвечала Тайлеру, все больше злясь. Она была бы счастлива вернуться на работу, если бы этот остолоп прекратил задавать свои идиотские вопросы. В шумной комнате, где одновременно разговаривало много народу, трудно было сосредоточиться. Постоянно раздавались звонки, и рослый полицейский, стоящий у дверей, то и дело бросал на нее такие взгляды, как будто участвовал в их разговоре. – Сколько у вас с собой было денег? спросил Тайлер Джексон, собираясь уже что-то записать в блокнот. Тут ее терпению пришел конец. – Ну какая разница! Их больше нет. Разве я смогу вернуть сумку? – Думаю, вряд ли. – Тогда зачем тратить время? Вы бы уже нашли его, вместо того чтобы записывать всю эту бесполезную информацию. Взгляд серо-голубых глаз с легкой враждебностью остановился на ее лице. – Это вам она кажется бесполезной, мисс Саммерс, я же считаю, что любая деталь очень существенна. Даже если найдем этого человека, я не могу гарантировать, что мы сможем его арестовать. Против него нет никаких улик. Только сейчас она поняла, насколько невосполнима ее потеря. Она с яростью взглянула на Тайлера, как будто он во всем виноват. – Неужели вы не понимаете, что значит потерять все удостоверения, не говоря уж о деньгах?! – Я понимаю, как вы расстроены, но, к сожалению, такое иногда случается. Разве у вас нет семьи, которая могла бы вам помочь? – Моя мать живет на другом конце города, и у нее хватает собственных проблем. Мне не хотелось бы обременять ее еще и своими. – Ну что ж, вам еще можно позавидовать, у других даже этого нет. Меган догадалась, что он имел в виду себя, такая горечь прозвучала в его словах. – У меня имеется несколько фотографий, сказал он, вставая. – И сколько у меня шансов узнать его? Тайлер пожал плечами. – Может быть, один на пятьдесят. – Вот именно этого я и боюсь. Мне жаль, что я потратила ваше время. Он сжал челюсти. – Мне тоже. Впредь будьте осмотрительнее. Если бы вы не ходили по улицам с сумкой на плече, у грабителя не возникло бы желания сорвать ее. Раздраженная его снисходительным тоном, она с жаром выпалила: – А если бы на улицах было побольше полицейских, этого могло бы и не произойти. Джексон подался вперед с таким угрожающим видом, что Меган обрадовалась, что сама ничего не натворила. – Этот город считается спокойным, но в любом городе есть преступники, готовые поживиться легкой добычей. – В таком случае этот город небезопасен, ведь ты должен бояться, что какой-нибудь воришка на тебя набросится. – Во всем мире творятся подобные вещи, мисс Саммерс, и полицейские здесь бессильны. Мы делаем все, что от нас зависит. Я советовал бы вам сменить замки. И вам не мешало бы заняться уроками самообороны. У нас проводят такой курс каждые восемь недель. Там вас смогут научить всему, что необходимо для самозащиты. Меган открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Наверное, в этом действительно есть смысл. – Хорошо, и кто записывает туда? Казалось, он был не готов к такой постановке вопроса. Несколько секунд он тупо смотрел на нее, потом взглянул на календарь, висящий рядом с ним на стене. – Думаю, что придется подождать до осени. Сейчас у нас полный набор. – Джексон, зайди ко мне! – Начальник участка возник за спиной полицейского, стоящего у двери. Тайлер взглянул на него и кивнул. – Я сейчас вернусь, – обратился он к Меган. – Вы должны кое-что подписать. Утомленная еще одной задержкой, Меган наблюдала, как двое мужчин скрылись за дверью. Ей казалось, что она уже никогда не выберется из этой комнаты. Ее взгляд остановился на фотографиях, висящих на стене, и она обошла стол, чтобы поближе их рассмотреть. Там же были и грамоты об объявлении благодарности Тайлеру Джексону за храбрость, проявленную при исполнении служебного долга. Первой фотографии, видимо, уже несколько лет, судя по тому, что Тайлер, улыбавшийся старшему по званию, выглядел на ней намного моложе, чем сейчас. До этого ей казалось, что Тайлер вообще не способен улыбаться. На фото он был несколько другим: более беззаботным и, несомненно, более привлекательным, без этого угрюмого выражения лица. Все эти фото и грамоты служили доказательством того, что Тайлер не раз проявлял чудеса храбрости на службе. Несмотря на то что Тайлер раздражал ее, она не могла не восхищаться этим полицейским. Она всегда питала слабость к сильным, надежным мужчинам, хотя такие редко встречались в ее жизни. Без всякого сомнения, Тайлер Джексон волевой, смелый человек, и ей хотелось бы понять, что превратило этого положительного, может быть даже, беззаботного человека в циничного и угрюмого копа. Если бы он постоянно не командовал и не обращался с ней как с подростком, думала она, снова присаживаясь к столу, то, возможно, ей бы и удалось разрешить эту проблему. Капитан Ричард Стюарт был очень озабочен обустройством личной жизни своих сотрудников. Он нисколько не сомневался: для того, чтобы хорошо выполнять свою работу, полицейскому нужна счастливая, стабильная семья. Его беспокоило, что существование Тайлера Джексона слишком далеко от идеала. Насколько он знал, Тайлер жил один в крошечной квартирке, питался гамбургерами и выглядел так, как будто постоянно недосыпал. Он редко улыбался, и капитан никогда не слышал, чтобы он шутил. Другими словами, капитан знал, что жизнь Тайлера не сахар и когда-нибудь это скажется на его работе и даже может привести к гибели. В чем офицер Джексон нуждался, так это в женщине, причем в такой, которая могла бы ему противостоять и заставить его больше уделять внимания самому себе. Капитан не знал, была ли Меган Саммерс именно такой женщиной, но определенно она была умна и обладала сильной волей. Понаблюдав за ними, он не сомневался, что между этими двумя промелькнула искра. Подумав хорошенько, капитан Стюарт решился направить судьбу этих людей в нужное русло. Вот за этим он и вызвал Тайлера Джексона к себе в кабинет. Тайлер, который пытался вернуть себе самообладание после перепалки с Меган Саммерс, устало опустился на стул перед капитаном. – Джексон, – начал Ричард Стюарт, складывая руки на округлом животе, – я понял, что эта леди хочет брать уроки самообороны. Тайлер кивнул, не понимая, к чему клонит шеф. – Я сообщил ей, что запись закончена. – Это я слышал. – Капитан откинулся на стуле, глубокомысленно взглянув на потолок. – Мне она показалась очень смелой женщиной. Тайлер скривил рот в кислой гримасе. – Да, сэр, очень. – В таком случае она извлечет большую пользу из этих занятий. Смелые женщины чаще попадают в беду. – Как будто мне это неизвестно, – пробурчал Тайлер. – Я сказал ей, что занятия начнутся только осенью. – Ну да. – Капитан Стюарт, казалось, что-то обдумывал. – В данном случае, Джексон, надо сделать исключение. Тайлер нахмурился, наблюдая за капитаном со всевозрастающим подозрением. – Какое, сэр? – Я думаю, что этой леди уже сейчас надо приступить к занятиям. Тайлер в замешательстве уставился на него. – Но в классах нет мест, к тому же занятия уже начались. Она не сможет их догнать, и даже инструктор ей не поможет. – Правильно, поэтому, я думаю, она должна брать частные уроки, давать которые будешь ты. Тайлер чуть не подпрыгнул. – Что? Почему я? Вы в своем уме? – Капитан прищурился, и Тайлер поспешно добавил: – Сэр! – Как ты удачно выразился! – заметил Стюарт. – Мне кажется, леди будет чувствовать себя в большей безопасности, если узнает, как защититься в случае необходимости. – Без сомнения, это так, но неужели нельзя подождать до осени? – Нельзя. У Тайлера появилось ощущение, что капитан что-то замышляет. – Извините, капитан. Я бы с удовольствием, но я завален работой, и сейчас у меня просто нет времени. Может быть, когда-нибудь позже… – Я сказал, сейчас, Джексон, – перебил его капитан. – Это приказ. Тайлер сжал зубы, чтобы не выругаться, и произнес: – Слушаюсь, сэр! Повернувшись на каблуках, он двинулся к выходу. – Джексон! – (Тайлер обернулся, держась за ручку двери.) – И помни: на этой неделе, и не позднее. Выходя, Тайлер хлопнул дверью. Старикан, видно, совсем сбрендил. Уроки по самообороне! Какого черта! Где, спрашивается, он найдет время? И как он будет тренировать эту хрупкую женщину, которая, того и гляди, переломится пополам, стоит только тронуть ее? Сама мысль, что ему придется опрокидывать Меган Саммерс, пришлась ему не по душе. А то, что ей придется еще и его бросать, отнюдь не улучшало настроения. Еще невыносимее было то, что, когда в тот краткий миг они очутились на полу, он почувствовал, как в нем вспыхнуло страстное желание обладать ею. Теперь он понял, откуда надвигается беда. Все это может кончиться для него катастрофой. Как только он вышел из кабинета начальника, Меган выжидательно посмотрела на него. Офицер Джексон был похож на разъяренного быка, способного все смести на своем пути. Что-то тут было не так! Он тяжело опустился на стул напротив нее, вырвал листок из блокнота и посмотрел на нее с угрожающим видом. – Прочтите и поставьте свою подпись, резко сказал он, подвигая к ней листок. Меган пробежала глазами текст, даже не вникая в его смысл. Она чувствовала, что Тайлер наблюдает за ней, и это почему-то волновало ее. Она быстро нацарапала свою подпись и передала ему бумагу. – Теперь я свободна? – Минуточку… – Он уставился на листок, будто видел его впервые. Меган уже основательно надоело торчать здесь. – Офицер… – Мисс Саммерс, – сказал Тайлер немного спокойнее. – Меня уполномочили передать вам, что вы можете брать уроки по самообороне. Причем немедленно. – (Меньше всего она ожидала услышать такое.) – Конечно, вы вправе отказаться… – с надеждой в голосе пробормотал Тайлер. – И кто будет давать эти уроки? – спросила она, хотя по выражению его лица ответ был очевиден. – Меня назначили вашим инструктором. Вероятно, его принудили! Она откинулась на спинку стула. Первым ее побуждением было отказаться. Ей очень хотелось научиться защищаться, но от мысли, что она будет бороться на ковре с этим крепким и угрюмым полицейским, ее бросало в дрожь. При этом Меган чувствовала волнение, от которого она совсем не приходила в восторг. Сейчас она не хотела никаких сложностей в жизни. – Хорошо, я согласна, – неожиданно для себя проговорила Меган. У Джексона был такой вид, будто он собирается забрать назад свое предложение. – Вы, случайно, не знакомы с капитаном Стюартом? – спросил он хрипловатым голосом. – Нет. А почему вы спрашиваете? – Ладно, не будем об этом. – Он покачал головой и взглянул на календарь. – Как насчет четверга? – Да, мне подходит. Где будут проводиться занятия? – В гимнастическом зале. – Он написал ей адрес. – Вас устроит в шесть? – Я приду. – Она взяла листок и заглянула в него. – Спасибо, офицер Джексон. – Послушайте… Меган, называйте меня просто Тайлер. – Спасибо, Тайлер. Дайте мне знать, если отыщется моя сумочка. Он вздрогнул, как будто совсем забыл, зачем она сюда пришла. – Непременно, хотя на вашем месте я бы на это не надеялся. Мы редко находим краденые вещи. Почему его слова прозвучали так безнадежно? Хотя в этом тревожном мире и при такой работе трудно думать по-другому. Она медленно шла по улице, и эта мысль не на шутку ее обеспокоила. Ей уже хотелось защищать его. Плохой признак! Меган подумала, что стоит позвонить ему и отменить занятия. Потом напомнила себе, что она взрослая женщина, которая способна сама о себе позаботиться. Если она испытывает симпатию к этому угрюмому копу, значит, так тому и быть. С этой мыслью она зашагала к своему офису и постаралась выкинуть из головы серо-голубые глаза Тайлера Джексона. Глава 2 Тайлер еще долго сидел за столом после ухода Меган Саммерс, размышляя о том, что заставило капитана отдать ему такой нелепый приказ. Может быть, он в чем-то провинился и капитан решил таким образом его наказать? Скорее, капитан преследовал свои, никому не ведомые, цели. Тайлер вздохнул и сунул ее заявление в папку. Он не чувствовал себя способным давать частные уроки по самообороне. Часто он ловил себя на мысли, зачем вообще пошел в полицию. Сейчас он не мог назвать эту работу волнующей и захватывающей, как представлялось ему раньше. Конечно, в ней были и положительные моменты, например поймать преступника и посадить его за решетку. Когда он знал, что преступник получает по заслугам, то испытывал глубокое удовлетворение. Были в его работе и негативные стороны. Он видел раненых, ни в чем не повинных людей, искалеченных или убитых преступниками, детей, пристрастившихся к наркотикам, жен, избитых до полусмерти своими мужьями, семьи, попавшие в автокатастрофы по вине пьяных водителей, – этот кошмар постоянно преследовал его. По сравнению со всем этим ужасом обучение борьбе хрупкой женщины казалось приятным времяпрепровождением. Но все равно он не хотел вести эти занятия. Чему Тайлер может ее научить? Она должна осознавать, что ее способности ограниченны. Ему придется внушить ей, чтобы она не начинала драться, если не уверена в своих силах. Тайлер запихнул папку в ящик стола. Он понимал, конечно, состояние Меган. Она оказалась беззащитной жертвой, желающей отомстить. Это чувство было ему хорошо знакомо. Он видел, как дрался брат с мальчишками, которые были намного сильнее его. Он часто защищал Мэйсона. Именно за эти драки Тайлера и исключили из школы, и еще за то, что он подбил соседскому мальчишке глаз. Тайлер посчитал, что таким образом он отплатил мучителям брата. Джексон покачал головой и устало поднялся. Защищать всех и вся как раз в его характере. Он так часто брал брата под защиту, что это стало образом его жизни, хотя из-за этого у него часто возникали неприятности. Тайлер закрыл глаза и вновь увидел перед собой нежное лицо с прекрасными зелеными глазами. Но внешность Меган Саммерс была обманчива. Эту женщину никак нельзя было назвать хрупкой. Он напрасно так терзается. Нужно просто спокойно принять ситуацию и покончить с занятиями как можно быстрее. * * * Такие же мысли роились у него в голове, пока он наблюдал, как Меган Саммерс идет к нему через зал. На ней были черные лосины и ярко-розовое трико, которое плотно облегало ее фигуру. Маленькие рукавчики почти полностью оголяли руки, а круглый вырез приоткрывал грудь. Теперь, когда увидел ее во второй раз, он понял, как сильно влип. Он уперся взглядом в пол, помассировал затылок – ему нужно было сделать над собой усилие, чтобы сохранять хладнокровие. Тайлер заставил себя посмотреть на нее только тогда, когда она подошла совсем близко. Его слегка утешало то, что она так же нервничала, как и он. Меган завязала волосы бледно-розовой лентой. Она была почти без макияжа, только губы чуть подкрашены, и выглядела гораздо моложе своего возраста. Он был старше всего на семь лет, но сейчас разница казалась более существенной. И это помогало ему справиться со своим состоянием. – Рад, что вы вовремя, – произнес он грубоватым от смущения голосом. Она вздернула подбородок. – Я никогда не опаздываю. – Хорошо, тогда приступим. Тайлер поставил ее на самый край ковра, как можно дальше от себя, и начал рассказывать о приемах самообороны. Сначала Меган чувствовала себя неловко, но быстро справилась с собой и стала задавать вопросы. Она горела желанием начать практические занятия. Бросив взгляд на часы, он понял, что до конца осталось еще тридцать минут. Полчаса сплошной пытки, и он не знает, как будет реагировать его тело. – Перед тем, как приступим к первым движениям, – с трудом произнес он, так как в горле пересохло, – сделаем разминку, чтобы разогреть мышцы. – Мои уже достаточно разогреты, – заявила Меган и несколько раз присела. – Я делаю зарядку каждое утро. Ее мышцы, может быть, и разогреты, зато у него они словно каменные, угрюмо подумал Тайлер. – Мне наплевать, чем вы занимаетесь по утрам. Когда приходите на мои занятия, вы обязаны делать разогревающие упражнения. Я не хочу, чтобы на моей совести были растянутые мышцы. Ее прекрасные таза сверкнули от негодования. – Не думаю, что растяну мышцы, но если вы настаиваете… – Да, настаиваю! – рявкнул Джексон. Чувствовалось, что она раздражена, но все-таки подчинилась и стала разминаться, причем без всяких видимых усилий, тогда как его тренированное тело было каким-то неповоротливым. Когда уже больше нельзя было тянуть, Тайлер нехотя приступил к практической части: – Первое, о чем необходимо помнить, когда защищаешься, – это то, что надо действовать агрессивно. Кричать, вопить, ругаться, производить как можно больше шума. Это обезоруживает противника. – Он встал в стойку, сделал выпад рукой и издал такой вопль, что Меган чуть не упала. Довольный произведенным впечатлением, Тайлер снова весь подобрался. – А теперь попробуйте ударить меня. Она моргнула, нерешительно шагнула и остановилась. – Прошу прощения! Он стукнул себя в грудь. – Ну давайте, ударьте сюда, как можно сильнее. Меган слегка откинула голову, встала на цыпочки, затем набросилась на него с таким криком, который мог бы напугать кого угодно. Тайлер настолько не ожидал от нее такого нападения, что едва успел уклониться. Резко повернувшись, он перехватил ее руку, потянул на себя, сделал захват и, согнувшись, хорошо отработанным приемом перекинул ее через спину. Внезапный шок, который он испытал, ощутив ее податливое тело, привел к тому, что он упустил момент. Ему пришлось подхватить ее, чтобы она не ушиблась. К счастью, она не заметила его промаха и благополучно, даже как-то изящно приземлилась. – Ух ты! – сказала она, сидя на ковре. -Вот это здорово! Со стороны выглядит совсем легко. А у меня так получится? Тайлер попытался скрыть свое потрясение, когда ему пришлось обхватить ее тонкую талию. – Да, если вы будете слушаться меня, хрипло выкрикнул он. Меган поморщилась от его грубости, а он глубоко вздохнул. Держи все под контролем, Джексон, предостерег он себя. Тайлер сделал над собой усилие, чтобы голос звучал спокойнее. – Я воспользовался моментом. Этот прием совсем не так прост, как кажется. Смотрите! Он ухватил ее за руку, пытаясь думать о ней как о тряпичной кукле, а не как о нежной, источающей тонкий аромат женщине. Следующие десять минут были настоящей пыткой. Чем больше движений он ей показывал, тем сильнее волновался. Он злился на себя, на свою слабость, а еще больше на то, что она обладала над ним такой властью. Чтобы скрыть свои чувства, он яростно выкрикивал команды. Меган тоже с трудом удавалось сосредоточиться. Как только она увидела его в черных шортах и голубой майке, открывающей плечи и грудь, она была просто не способна ни на чем сосредоточиться. Каждый раз, когда Тайлер приближался к ней, она отпрыгивала. Хуже всего было то, что он продолжал выкрикивать команды, и это заставляло ее еще сильнее нервничать. Меган решила: если он не перестанет орать на нее, она взорвется и прекратит эти идиотские занятия. Придется сказать ему, что он самый отвратительный инструктор, какого она только встречала. И точка. Меган уже очень устала, у нее все болело. Она не могла дождаться конца занятий, чтобы вернуться домой и лечь в ванну. – Ну ладно, – сказал Тайлер, вытирая пот со лба, – еще раз попробуем, и на сегодня хватит. Удивляясь тому, что он как будто прочел ее мысли, она собрала остатки сил. Сейчас у нее получится, она увидит его на полу, лежащим на спине и поставит ногу ему на грудь. Она встала лицом к нему и напряглась, готовая к нападению. Тайлер состроил злобную гримасу, играя роль преступника. – Помните, надо кричать, – повторил он, приближаясь к ней, и она завопила, пытаясь ухватить его за руку. – Хватайте и тяните на себя, – скомандовал он. – Подставляйте плечо, наклоняйтесь, да нет же, наклоняйтесь! Меган согнулась, сумев оторвать его от пола. С восторгом она попыталась выпрямиться и чуть не задохнулась от боли в руке. Тайлер рухнул на ковер, увлекая ее за собой. Она закричала, когда он всем телом придавил ее. Тайлер моментально вскочил, и Меган села, прижимая к груди руку. – Черт побери! Я же сказал, что надо согнуться. – Тайлер опустился перед ней на колени. – Дай взгляну на твою руку. – Она попыталась поднять руку, но ей было очень больно. – Попробуй пошевелить пальцами, скомандовал он, но в его голосе слышалось сочувствие. – Нет, не могу, – Меган чуть не заплакала от боли. – Не похоже, что она сломана, – хрипло произнес он, – но все равно придется ехать в больницу. – В этом нет необходимости. – Не спорь со мной. Поедешь, я сказал! Всю дорогу до больницы Меган молчала, хотя и чувствовала, что Тайлер бросает на нее тревожные взгляды. Она не могла сама надеть джинсы, и ему пришлось помочь ей. Неловкая ситуация, если не сказать больше. Когда они приехали в приемное отделение неотложной помощи, Тайлер разговаривал сам. Он натянул поверх шорт черные тренировочные брюки и сейчас больше походил на школьного тренера, чем на полицейского. Меган заметила, какой скептический взгляд бросила на него медсестра, когда он объяснил ей, кто он такой. Ей пришлось расписаться левой рукой, чего она не проделывала со времен школы. Подпись получилась корявая, но медсестра дружелюбно уверила ее, что и так сойдет. Попросив их подождать, она вышла. Меган присела, глядя в окно. – Как ты? – спросил Тайлер, поймав ее взгляд. – Ничего, – солгала она. – Уверена, все будет в порядке. У него был виноватый вид. – Это плохо. Раньше на занятиях такого никогда не случалось. – Во всем виновата я. Не наклонилась как надо. – Нет, я должен был убедиться, что ты четко выполняешь мои инструкции. Она покачала головой. – Да нет же. Мне все было понятно. Я не правильно наклонилась, когда ты… – Я инструктор и не должен был этого допустить. Меган откинулась на спинку стула, зная, что спорить бесполезно. Она чувствовала себя несчастной. Она устала, была голодна, ее мучила боль в руке, и она понимала, что поступила как последняя дура. Если бы она не засматривалась на крепкие мускулы Тайлера Джексона и его серо-голубые глаза, то смогла бы сосредоточиться, и всего этого не случилось бы. Это явно не самая лучшая неделя в моей жизни, с раздражением подумала Меган. Сначала у нее украли сумку, теперь она повредила правую руку в первый же день занятий. Чего еще ожидать? – Меган Саммерс! – позвала медсестра. Тайлер вскочил. – Я вернусь через минуту, – сказала ему Меган. – Я иду с тобой. Понесу твою сумку. Она взглянула на него, готовая снова спорить, но по его решительному виду поняла, что это напрасно. Сестра усадила ее на кушетку, задвинув шторки; Тайлер томился в тесном пространстве, чувствуя себя мучительно неловко. Меган подумала, как он будет себя вести, если ее попросят раздеться; ей хотелось только одного: чтобы он поскорее ушел. К счастью, ей не пришлось долго ждать, потому что совсем не похожий на доктора молодой человек остановился перед ней, ухватившись за шторку. – Ну, что у нас здесь? – спросил он, быстро оглядев Тайлера с ног до головы. – Я доктор Хартфорд. А вы ее муж? – Друг, – коротко бросил Тайлер. Взглянув на Меган, доктор крепко взял ее руку и слегка приподнял. – Так болит? – Нет. Он ощупал руку сильными пальцами. – Хорошо, возьмите меня за руку, как будто хотите пожать. – В тот момент, когда она попыталась сжать его руку, сильная боль пронзила ее от плеча до самой кисти. Меган слабо вскрикнула. – Ага. – Доктор Хартфорд взял ее кисть и слегка повернул. – Так больно? – Очень! – поморщилась она и увидела, как Тайлер весь сжался. – Согните руку, – приказал доктор. Меган попробовала, но почувствовала, как жаркая волна боли заливает ее. – Не могу, – сказала она, с тревогой глядя на доктора. – Она сломана? Доктор отрицательно качнул головой. – Нет. Растяжение связок и, я подозреваю, растянута мышца. Придется полечиться несколько дней. – Я смогу что-нибудь делать ею? – Она взглянула на руку, беспомощно лежащую на коленях. – Посмотрите, я могу пошевелить пальцами. – Но ведь это больно, не правда ли? – Да, – согласилась она с несчастным видом. – Тогда не делайте этого. – Доктор Хартфорд подмигнул Тайлеру, который никак не отреагировал. – Рука поболит какое-то время, – ободряюще улыбнулся доктор Меган. -Я пропишу вам болеутоляющие таблетки, и сестра наложит повязку. Только ни в коем случае ничего не делайте поврежденной рукой. Этим вы можете ухудшить положение. Если не послушаетесь меня, то рука так и будет болеть. – Он протянул ей свою визитную карточку. – Запишитесь ко мне на прием через неделю. К тому времени вы будете чувствовать себя гораздо лучше. – Спасибо, – сказала Меган, лихорадочно соображая, как ей теперь быть с такой рукой. – Увидимся через неделю, – жизнерадостно проговорил доктор. – Сестра сейчас подойдет. Держитесь! – Он исчез, оставив ее с Тайлером. – Мне очень жаль, что все так получилось, – помолчав, тихо произнес он. – Ничего, я справлюсь. – А как же работа? Меган пожала плечами. – Возьму двухнедельный отпуск. – Тебе нужна будет помощь. Мама сможет ухаживать за тобой? – Не беспокойся, пожалуйста. Все будет хорошо. У меня ведь есть другая рука. – Ты же не левша? – Да, но… – Ты еще не вполне осознаешь, как тебе будет трудно. Ты не сможешь водить машину, нарезать хлеб, завязывать шнурки, одеваться, готовить или ходить за продуктами. Послушать его, она – беспомощная калека. – На свете полно людей, которые потеряли руку. Они же как-то обходятся… – Они учились этому в течение долгого времени, а для тебя такое впервые… Как ты будешь справляться? Он, конечно, прав. Она попыталась представить, как будет застегивать лифчик, открывать тюбик зубной пасты… Меган печально вздохнула. – Ну так как? Позвонить твоей маме? – Нет. – Меган нахмурилась. – Моя мать работает агентом по недвижимости. Она живет на комиссионные. Я не могу отрывать ее от работы. Она растеряет клиентов. – А ты не можешь пожить у нее? – Она живет с моим младшим братом. В квартире только две спальни. Тайлер хотел было что-то сказать, но тут подошла медсестра. – Вы можете принимать душ, – сказала она, наложив повязку и закрепив перевязь на шее Меган, – но после этого руку придется бинтовать заново. Перевязь должна быть удобной и хорошо поддерживать руку. Меган кивнула. – Теперь я могу идти? – Конечно. – Сестра протянула ей рецепт. -Возьмите лекарство в аптеке и постарайтесь не беспокоить больную руку. – Хорошо. – Меган соскользнула с кушетки. Медсестра улыбнулась им и поспешила заняться другими больными. – У тебя есть друзья, которые могли бы тебе помочь? – спросил Тайлер, шагая рядом с ней по длинному больничному коридору. – Они заняты на работе, – мрачно ответила Меган. – Наверное, все-таки придется обратиться к матери, хотя очень не хотелось бы. – У меня есть одно предложение, – сказал Тайлер, глядя прямо перед собой с угрюмым выражением лица. – И что это за предложение? – Я мог бы помочь тебе… Она едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. – Ты? Не думаю, но за предложение спасибо. Его светло-голубые глаза вспыхнули от гнева. – Я действительно способен позаботиться о тебе. Мне уже давно полагается отпуск, поэтому сейчас я могу взять его и помочь тебе, пока ты не почувствуешь себя лучше. -Он кивком головы указал на стрелку, которая показывала, в каком направлении идти к аптеке. – Это здесь. Меган шла за ним, с трудом веря, что он говорит серьезно. Подойдя к прилавку, она протянула рецепт молодому человеку, который сказал, что лекарство будет готово через десять минут. Они сели друг против друга. – Очень мило с твоей стороны предложить мне помощь, – сказала она, все еще думая, что Тайлер шутит, – но я справлюсь сама. Уверена, что мама будет счастлива, если я поживу у нее. – А где ты будешь спать? – Гари может спать на кушетке. – Нет, так не годится. Моя вина, что ты повредила руку, поэтому я должен позаботиться о тебе. Она с подозрением взглянула на него. – Я не собираюсь предъявлять тебе иск, если это тебя беспокоит. Он поджал губы. – Это меня не беспокоит. Я просто хочу загладить свою вину перед тобой и могу сделать это только одним способом. – Он нахмурился еще сильнее. – Ты можешь доверять мне. Я не собираюсь посягать на твою честь, если ты этого боишься. – Нет, не боюсь. – Господи, да он действительно не шутит. – Но у меня только одна кровать. – Я буду ночевать дома. А днем буду с тобой. Какое облегчение! Хотя почему-то у нее мелькнула мысль, что он может спать и на полу. – Честно говоря, я не знаю… – Вот и хорошо? Решено. Я отвезу тебя домой и приготовлю обед. – Это совсем не обязательно. По дороге мы можем что-нибудь купить в ресторане. – Такая еда не годится для тебя. Я буду готовить сам. – Нужно пригнать мою машину – она осталась у спортзала. – Я попрошу кого-нибудь из ребят. Меган пристально смотрела на него, не зная, что предпринять. Она не представляла, как они проведут вместе хотя бы пять минут. Тайлер Джексон слишком властный, слишком высокомерный, любящий отдавать приказы, а она этого не выносит. С другой стороны, ей трудно будет и с матерью. Во всяком случае, если обстановка станет совсем уж невыносимой, она просто попросит офицера Джексона уйти и оставить ее в покое. Меган старалась не слушать внутренний голос, нашептывающий, что она еще не раз пожалеет о принятом решении, и проигнорировать внезапный толчок сердца при мысли, что окажется наедине с этим угрюмым полицейским в крошечной квартирке. Уж как-нибудь – ведь речь всего о какой-то неделе, ну, десяти днях – она сможет это пережить. – Хорошо, – сказала Меган, глядя ему прямо в глаза. – Я принимаю твое предложение. Его стальной взгляд на секунду изменился, и он одобрительно кивнул. – Отлично. Я позвоню в участок и вернусь. Тайлер быстро шел на автостоянку, размышляя о том, что ему понадобится вся сила воли, чтобы справиться с этой ситуацией. О чем он только думал, когда предлагал ей помощь? Бред какой-то! Предложение вырвалось совершенно невольно, и он тут же пожалел о нем. Но когда мисс Саммерс отказалась и начала спорить с ним, он почувствовал, что не успокоится, пока не настоит на своем. Такой уж у него характер. Зато теперь увяз по уши. Меган воздействует на самые худшие стороны его натуры, с яростью думал он, добираясь до своего сотового телефона. Она обладает способностью заводить его с полоборота, заставляет нервничать, и теперь ему придется находиться рядом с ней целых десять дней, а может, и больше. Будь проклят этот чертов капитан Стюарт вместе с его уроками самообороны! Это он во всем виноват! Тайлер со злостью жал кнопки телефона, набирая домашний номер капитана. Ему хотелось испортить начальнику ужин. Ответила Лейси Стюарт, жена капитана. – Это Тайлер Джексон, – проговорил он, смягчив, как мог голос. – Капитан дома? – Он в кабинете, – сообщила Лейси с легким беспокойством. – Я позову его. – Джексон? Что случилось? – Небольшое… происшествие, – сказал Тайлер, впиваясь пальцами в телефон. -Мне необходим отпуск на две недели. – Где ты находишься? – Я в больнице. – Ты ранен? Что произошло? Тайлер вздохнул. – Я проводил занятия с мисс Саммерс, как вы приказали, ну, и она повредила руку, даже не может пошевелить ею. – О господи! – Стюарт на секунду замолк. -Неужели так серьезно? – Судя по тому, что сказал доктор, она должна носить повязку дней десять. – Тайлер с тоской взглянул на небо. – Я предложил ей свою помощь, – пробормотал он. – Что ты сказал? Повтори, Джексон! Тайлер скрипнул зубами. – Вы же слышали! Я собираюсь помочь. Ей не к кому обратиться, а я чувствую себя ответственным за нее. На том конце провода повисло долгое молчание, затем капитан заговорил со странным напряжением в голосе: – Я понимаю. Дерзай, Джексон! Поступай, как считаешь нужным. – Да, сэр. Спасибо. Нужно, чтобы кто-нибудь забрал ее машину, она стоит возле спортивного зала. Адрес указан в рапорте. – Я пошлю кого-нибудь. Только потом отвези парня до его машины. – Непременно. Спасибо, капитан. – И… желаю удачи, Джексон. Будь поосмотрительней! – Да, сэр. – Тайлер нахмурился, отключая телефон. Ему показалось, что капитан с трудом сдерживается, чтобы не рассмеяться, что тоже не способствовало улучшению его настроения. Он с силой захлопнул дверцу и немного постоял, чтобы успокоиться. Он сам сделал это предложение, и теперь нельзя идти на попятный. К тому же он действительно чувствовал себя ответственным за нее. Его моральный долг – помочь ей. Вот и все. Он отнесся бы точно так же к любой женщине, будь, она даже беззубой девяностолетней старухой. Правда, будь Меган Саммерс такой старухой, он не оказался бы в таком дурацком положении, подумалось ему. Если уж быть честным, признался он себе, то мисс Саммерс вызывала в нем раздражение потому, что пробуждала какие-то первобытные инстинкты. Вот в чем беда, думал Джексон с беспокойством, и это может завести его в тупик, из которого он вряд ли сумеет найти выход. Теперь он стоит здесь, думая, как проведет следующую неделю в обществе прекрасной женщины, которая может с легкостью заставить его забыть о клятве не заводить ни с кем серьезных отношений. Ему придется приложить немало усилий, чтобы не замечать, что Меган Саммерс сводит его с ума. Что-то подсказывало ему, что предстоящее испытание будет не из легких. Глава 3 – Давай купим гамбургеров, а то у меня мало, – сказала Меган, в то время как Тайлер маневрировал в потоке машин. – Нельзя есть гамбургеры в течение двух недель. Это может кончиться язвой желудка. Если я собираюсь готовить, то лучше начать это делать прямо сейчас. Она с сомнением взглянула на него. – А ты хороший повар? – Так себе, но надеюсь, сдам экзамен. Чем ближе они были к ее квартире, тем больше она волновалась. – Ты сам готовишь для себя? – Меган подозревала, что он живет один. – Иногда. – А чем питаешься в другое время? Джексон бросил на нее подозрительный взгляд. – Гамбургерами. – Как же ты до сих пор не заработал язву желудка? – У мужчин более крепкий желудок, чем у женщин. И более тупая голова, подумала Меган. Сама-то она готовила превосходно. Надо надеяться, что его стряпня будет съедобной. – Гамбургеры можно быстро приготовить, сказала Меган, отказываясь сдаваться без борьбы. – Никаких гамбургеров. Тебе нужно что-то более питательное. Ты больна. – Я не больна. У меня только рука болит. – У тебя сейчас низкая сопротивляемость организма. Он просто не хочет уступить, подумала Меган. – Я не уверена, есть ли у меня что-нибудь из продуктов в холодильнике, – пробормотала она. – Найдем что-нибудь. – Его тон не оставлял никаких сомнений, что это последнее слово. – Показывай, как ехать дальше, – произнес Тайлер, сворачивая на пандус. Меган объяснила, указав на многоквартирный дом. Тайлер остановился на ее парковочном месте и огляделся с таким же выражением лица, какое было у матери, когда она впервые приехала навестить ее. Раздосадованная его реакцией, Меган сказала, как бы защищаясь: – Может, у меня и маленькая квартира, зато дешевая, и вообще мне здесь нравится. -Она потянулась к ручке дверцы. – Подожди! – приказал он. – Я открою тебе. Сиди спокойно! Она постаралась сдержать раздражение. В конце концов, он беспокоится о ней. Однако хотелось бы, чтобы он давал ей побольше свободы действий. Дверца распахнулась, и Тайлер наклонился к ней. – Так, сначала опускай ноги. – (Во избежание споров она сделала так, как было приказано.) – Ну вот и хорошо. – Он выглядел очень довольным. – Где твои ключи? – В сумочке. – Она сняла ее с плеча и протянула ему. Он так посмотрел на сумочку, как будто она вот-вот должна была взорваться. -Можешь открыть ее, – сказала Меган, стараясь сдерживать себя. – Тебя никто не укусит. Тайлер бросил на нее испепеляющий взгляд и открыл сумочку. Выудив из нее ключи, он вернул сумочку Меган. – Куда идти? Она указала на главный вход. – Квартира номер двадцать четыре. – Понятно. – Он взял ее за здоровую руку и повел к двери. На лестнице им повстречались две женщины. Обе бросили любопытный взгляд на ее забинтованную руку, затем более внимательно и с одобрением осмотрели ее спутника. Интересно, что бы они сказали, если бы узнали, что он полицейский, ехидно подумала Меган. Это даже хорошо, что он сейчас не в форме. Ей пришлось признать, что он выглядел просто классно в этой майке, едва прикрывавшей мускулистое тело. Теперь о ней будут сплетничать до конца недели. – Это здесь? – Тайлер остановился перед ее квартирой, держа ключи наготове. – Да. – Она подождала, пока Тайлер откроет дверь, надеясь, что оставила квартиру убранной. Казалось, минула целая вечность с тех пор, как она этим утром выскочила из дома. Он посторонился, дав ей пройти, затем вошел следом и закрыл за собой дверь. Она наблюдала за ним, пока он рассматривал обстановку ее квартиры, и приготовилась выслушать комментарии. Его взгляд скользнул по велюровым креслам, по картине с ландшафтом пустыни почти на всю стену и с одобрением остановился на телевизоре и стереоаппаратуре. Осмотрев комнату, Тайлер кивнул: – Очень мило и уютно. Меган почувствовала прилив благодарности за столь неожиданный для нее комплимент и одарила его ослепительной улыбкой. – Здесь немного душно, – сказала она, чувствуя себя неловко теперь, когда они остались вдвоем. – Окна были закрыты весь день, а кондиционера у меня нет. – Я сейчас открою и впущу свежий воздух. Она наблюдала, как он идет через комнату. Сейчас он казался выше и внушительнее. Просто она не привыкла видеть мужчину в своей квартире, подумала Меган, глядя, как он поднимает жалюзи. – Ну что ж, – проговорил Тайлер с некоторым напряжением в голосе, – думаю, мне стоит приступить к приготовлению ужина. – Я помогу. В холодильнике есть несколько гамбургеров. Мы можем их пожарить. -Меган направилась на кухню. – Нет, я сделаю это сам. Я хочу, чтобы ты посидела и отдохнула. Она обернулась и посмотрела на него. На его лице была написана такая решимость, что она даже растерялась. – Но я и так отдыхаю… – До тех пор пока я здесь, ты будешь делать то, что тебе говорят. А сейчас садись, пожалуйста. – Я же не инвалид. Дай мне хотя бы посмотреть, как ты готовишь. – Ты будешь меня отвлекать. Я люблю готовить один. – Он исчез на кухне, и Меган услышала, как открывается холодильник. Ну ладно, подумала она, опускаясь в кресло, пусть сам справляется. В конце концов, не каждый день она так сидит и ждет ужина. К тому же, как назло, начала болеть рука. Появился Тайлер, неся стакан воды. – Вот, прими таблетку. – Спасибо. – Не за что. – Он пошел на кухню и тут же вернулся с бутылкой вина. – Хочешь немного выпить? – Не могу, я же только что приняла лекарство. – Ах да, конечно, – растерянно пробормотал он. – Ты выпей, если хочешь. – Я бы предпочел пиво. – К сожалению, я не держу пива. – Это я уже заметил. Пожалуйста, сиди и отдыхай. Ужин будет скоро готов. Она взглянула на него с подозрением. – А что ты собираешься приготовить? – Еще не решил. У тебя есть поваренная книга? – На верхней полке. – Она нахмурилась. -Но ведь это всего лишь гамбургеры. Здесь ничего не надо изобретать. Просто поджарь их. Тайлер высокомерно взглянул на нее. – По-моему, я готовлю ужин. Меган постаралась расслабиться, несмотря на странные звуки, доносящиеся с кухни. Ее так и подмывало пойти туда и взглянуть, что он там делает, но, услышав тихое ругательство, она предпочла остаться в гостиной. Лучше включить телевизор. Только она взяла пульт, как раздался телефонный звонок. – Я подойду! – Тайлер стрелой вылетел из кухни, размахивая деревянной ложкой, с которой капало что-то очень похожее на томатный соус. Он схватил трубку и рявкнул: – Слушаю! Словно завороженная, Меган наблюдала за его лицом, думая, как он будет выкручиваться из этой ситуации. – Да, вы правильно набрали номер, – проговорил Тайлер нетерпеливо. – А кто говорит? – Возникла пауза, потом он сказал: – Я друг Меган… Мы познакомились пару дней назад… Нет, я офицер полиции… Сейчас я передам ей трубку, и она все объяснит. Я тут ужин готовлю… Это твоя мать. Спрятав усмешку, Меган взяла трубку. – Привет, мам. Тайлер скорчил гримасу и пошел на кухню. – Почему офицер полиции готовит у тебя ужин? – спросила мать, явно заинтригованная. Меган постаралась держаться, как будто ничего особенного не происходит. – Я повредила руку, и офицер Джексон любезно предложил доставить меня домой. – О боже! Тебе плохо? Надеюсь, ты ее не сломала? – Нет, не сломала, только растянула связки. – Как это случилось? – Я пыталась перекинуть офицера Джексона через спину, но у меня нет еще навыка, и я сделала это неудачно. Наступила короткая пауза, затем мать осторожно спросила: – Может быть, с моей стороны глупо спрашивать, но почему тебе пришлось бросать полицейского через спину? – Просто я беру уроки самообороны, занимается со мной офицер Джексон, – ответила Меган, уже жалея, что все рассказала матери. – А, понятно. – Опять последовало короткое молчание. – Скажи, от кого ты собираешься защищаться? Меган вздохнула. Ее мать была способна вести нескончаемый разговор, состоящий из одних вопросов. – Не волнуйся, мам. В любом случае занятий пока больше не будет. – Сейчас, конечно, ни о каких занятиях не может быть и речи. Рука сильно болит? Ты можешь пошевелить ею? Меган попыталась согнуть пальцы, и ее передернуло от боли. – Немного. Мне наложили повязку. Правда, я чувствую себя нелепо. – Ты сможешь сама справляться с хозяйством или тебе нужна помощь? Грохот, раздавшийся на кухне, заставил Меган вздрогнуть. – Я буду не одна. Офицер Джексон побудет со мной. – Понятно… – многозначительно протянула мать. – Нет, мам, это совсем не то, что ты думаешь. Он считает, что это он во всем виноват, и будет мне помогать до тех пор, пока рука не заживет. Тем более, что он не собирается жить у меня… Она остановилась на полуслове, увидев, что Тайлер выглядывает из кухни. – Мне очень жаль, – виновато пробормотал он. – Что это был за грохот? – Ты о чем, дорогая? – удивилась мать. – Нет, мам, я не тебе. Я говорила с офицером Джексоном. – С Тайлером, – нетерпеливо поправил тот. – Я просил называть меня просто Тайлером. – Ну хорошо. Я разговаривала с Тайлером. – Откуда же у офицера полиции свободное время, чтобы сидеть с тобой? Разве он не должен нести службу, выслеживать преступников? – У него отпуск. – С его стороны это очень великодушно. – Я передам ему, – сухо отреагировала Меган. – Это был звон стекла, – сообщил Тайлер и исчез. – Какого стекла? – требовательно спросила Меган. – Ну что ж, дорогая, давай прощаться, вмешалась мать. – Я вижу, ты очень занята. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. – Конечно, мам, спасибо! – Приезжай как-нибудь обедать и захвати с собой этого милого полицейского. Ни за что, подумала Меган, опуская трубку. Судя по звукам, Тайлер собирал осколки стекла. Она надеялась, что это не ее любимая хрустальная салатница. Что-то подсказывало ей, что дальше будет хуже. – У тебя там все в порядке? – выкрикнула она. – Тебе помощь не нужна? – Нет! Оставайся на месте! – В его голосе явственно слышались панические нотки. Меган откинулась на спинку кресла со вздохом огорчения. Она с трудом боролась с желанием встать и пойти взглянуть, чем занимается Тайлер. То, что она вот так сидит и ничего не делает, выводило ее из себя. Какой-то странный запах шел из кухни. К этому времени она уже так проголодалась, что готова была съесть все что угодно. Наконец Тайлер снова появился в дверях. – Я не уверен, что все правильно сделал… Она хмуро взглянула на него. – Что именно? – Хотел приготовить гамбургер-сюрприз, правда, он не очень похож на тот, что изображен в поваренной книге. – Обычно они и не бывают похожи на эти картинки. – Меган встала с кресла. – Где он? – На плите. – Тайлер выглядел несколько озабоченным. – Не огорчайся, что я устроил там такой беспорядок. Я потом все уберу. При виде разгрома, учиненного на кухне, она даже застонала. Все вокруг было вымазано томатным соусом. Разбитая новая салатница лежала горкой в углу, почти все блюда были почему-то вынуты из буфета и стояли повсюду. Осторожно пробравшись к плите, она уставилась на дымящееся в сгоревшей сковородке варево – там весело булькало что-то ярко-оранжевое с кусочками розоватого фарша. – Что ты положил туда? – спросила она чуть слышно. – Все, что указано в книге. Не знаю, возможно, это съедобно. Меган взглянула на перепачканную страницу книги. – Что ты сделал после того, как поджарил гамбургер? Он пожал плечами. – Я забросил все сразу. Только не кричать, уговаривала себя Меган. Она глубоко вздохнула. – Тайлер, ты читал инструкцию по приготовлению? Вот ее ты и должен был придерживаться. Тайлер насупился. – Для меня читать все эти инструкции пустая трата времени. Стараясь не обращать на него внимания, она взяла деревянную ложку в левую руку и окунула в варево, затем осторожно поднесла ко рту. Вкус «блюда» заставил Меган содрогнуться. С большой предосторожностью она положила ложку обратно. – Скажи, ты когда-нибудь раньше готовил? – спросила она приторным голосом. Тайлер старался не смотреть на нее. – Иногда, но в общем-то редко. – (Она молча ждала с мрачным выражением лица.) Ну, хорошо! Никогда! – Он махнул рукой. -Не думал, что это так трудно. Мне говорили, что надо просто придерживаться рецепта. – Жаль, тебе не сказали, что требуется еще хоть какой-то навык. – Откуда же мне было знать? Я вообще впервые вижу поваренную книгу. – Я так и поняла. Пойдем! – Меган покинула кухню и подошла к телефону. – Набери, пожалуйста, этот номер. – Куда мы звоним? – спросил он, прижимая трубку к уху. – В магазин, чтобы купить пиццу. Закажи большую пиццу со сладким перцем, ветчиной и ананасами. Его глаза опасно сощурились, но он подчинился. – Привезут через тридцать минут, – коротко бросил он, повесив трубку. – Я пока приберусь на кухне. На этот раз Меган не стала с ним спорить. Она села в кресло, уговаривая себя успокоиться. Ничего не получалось. Ей, наверное, придется ему сказать, что она не выдержит не только недели такого кошмара, но и одного дня. Раздался звонок в дверь, она собиралась встать, но Тайлер уже выскочил из кухни и жестом остановил ее. – Я сам открою. Что-то очень быстро. -Он открыл дверь, с кем-то переговорил, затем, оглянувшись на нее, сказал: – Твоя машина уже здесь. Я отвезу Майка. Ничего не делай, пока я не вернусь. Она кивнула, спрашивая себя, что будет делать, если пиццу доставят раньше, чем он вернется. Однако, похоже, он побил все рекорды скорости, потому что вернулся до того; видимо, воспользовался мигалкой и сиреной, но спрашивать об этом ей не хотелось. Запах пиццы казался Меган, которая к тому времени просто умирала с голоду, божественным. Тайлер настоял, чтобы они ужинали в гостиной. Вспоминая про грязь на кухне, Меган была только рада согласиться. Пока они делили трапезу, Тайлер спрашивал ее о работе. Она с удовольствием рассказывала о местах, где побывала, и, когда они уже почти доели пиццу, Меган осознала, что все это время говорила только она, а Тайлер молчал. Хотя он и проявлял интерес к ее рассказу, у нее создалось впечатление, что он делает это умышленно, так как ничего не хочет рассказывать о себе. – Я должна тебе за пиццу, – сказала Меган, оглядываясь в поисках сумочки. – Нет, эту пиццу купил я, следующая – за тобой. Если он думает, что они все время будут питаться пиццами, мрачно подумала Меган, то очень ошибается. – Завтра я куплю другую салатницу. – В этом нет необходимости. – Нет, есть. Мне она завтра понадобится. – Знаешь, я подумала, что было бы лучше… – Прежде всего ты составишь список продуктов, и я схожу в магазин. Скажи, что ты хотела бы, и я приготовлю это для тебя. Меган с тоской представила грязную кухню. – Тайлер, я думаю, что сумею справиться сама. Он нахмурился. – Это не выход из положения. Мы должны вместе пройти через это испытание. – Мне не хотелось бы тебя обременять. Он жестом приказал ей замолчать. – Я договорился с капитаном и взял две недели отпуска. Все уже решено. Поэтому перестань беспокоиться об этом. Тайлер был настолько уверен, что поступает правильно, что у нее не хватило смелости сказать, что она вполне может справиться и без него. Похоже, они скованы одной цепью. Правда, это не означает, что она собирается мириться с его ужасной стряпней. – У меня к тебе предложение, – сказала Меган, отчаянно надеясь, что он согласится. Тот с подозрением взглянул на нее. – Я научу тебя готовить в обмен на уроки самообороны. – Ты все еще хочешь заниматься? – Конечно. Как только рука заживет, мы продолжим. Наступила долгая пауза. – Думаю, мне стоит узнать побольше о приготовлении вкусной и здоровой пищи, изрек он наконец. Действительно, подумала Меган, это было бы замечательно, однако мудро промолчала. – Отлично. Я напишу список покупок, и мы составим меню на неделю. Тогда нам не придется больше ходить в магазин. – Тебе не стоит идти со мной. Я уже шесть лет хожу в магазины сам. – А кто это делал до того? – неожиданно для себя самой спросила Меган. По его лицу пробежала тень. – Моя жена. Но мы развелись. Больше я никогда не совершу подобную ошибку. Тон его голоса и выражение лица ясно говорили, что он не хочет говорить на эту тему. Но у нее как-то само собой вырвалось: – Ты должен был подождать, пока не услышишь звона колоколов. Тайлер посмотрел на нее так, будто она сморозила какую-то глупость. – Звона колоколов? – Да! – Она улыбнулась. – Именно этого я и дожидаюсь. Я никогда не пойду за человека, если не услышу звона колоколов, когда он целует меня. Тайлер покачал головой. – Тогда тебе нужно смириться с тем, что впереди у тебя долгая одинокая жизнь. Такое бывает только в кино. Он откинулся на спинку стула и устало прикрыл глаза руками. Меган, наблюдая за ним, удивлялась, что же сделало его столь циничным. Видимо, неудачный брак. Она умирала от любопытства, но понимала, что, задав подобный вопрос, переступит определенную черту в их отношениях. Он такой ершистый, что вполне может дать ответ, который ей не понравится. Однако вот так сидеть и молчать она просто не могла, а у него, похоже, иссякли темы для разговора. Не зная, о чем говорить, она спросила: – Ты, случайно, ничего не узнал о моей сумочке? Он опустил руки и неприязненно взглянул на нее. – К сожалению, ничего. Я был уверен, что мы не найдем ее. Мне очень жаль. – Мне тоже. В ней остались дорогие моему сердцу фотографии. – Твоего бойфренда? Его тон заставил Меган съежиться. Джексон по-прежнему относился к ней как к подростку. Уж не настолько он старше, сердито подумала она. – Я не храню фотографий мужчин, с которыми встречаюсь, – ответила она довольно резко. – Возможно, это и правильно, – одобрил Тайлер, настороженно глядя на нее. – Это были детские фотографии моих братьев и сестер. – У тебя большая семья? – Нас пятеро, я самая старшая. Мой младший брат живет с матерью. Гари, я тебе уже говорила о нем. Он еще учится в школе, объяснила она. – Обе сестры работают, а еще один брат служит на флоте. Никто из них не мог бы помочь мне с этим. – Она указала на больную руку. – Я понимаю. Теперь я рад, что взял отпуск. – Мне кажется, ты мог бы провести его более интересно. – Отпуск не очень радует, когда проводишь его в одиночестве. – Разве у тебя нет друзей? Тебе не нравится жить в палатках или ходить на охоту? – У полицейских обычно не бывает друзей. Меган почувствовала к нему сострадание. – Да, у тебя тяжелая работа. Должно быть, тебе иногда хочется все бросить. Его улыбка была полна горечи. – От нее никуда не денешься, где бы ни находился. Решив, что это безопасная тема, она спросила: – А что заставило тебя пойти работать в полицию? – На это у меня было много причин. Мне всегда хотелось, чтобы торжествовала справедливость. Слишком много в наше время совершается преступлений. Хотя порой мне кажется, наши усилия похожи на борьбу с ветряными мельницами. – Ты не мог бы стать полицейским, если бы действительно так думал, – мягко произнесла она. – Возможно. – Он одобрительно взглянул на нее. – Многие из нас просто считают, что выполняют нужную работу, вот и все. – Наверное, тяжело осознавать, что подвергаешь свою жизнь риску, когда идешь на вызов? Тайлер пожал плечами. – Чаще всего я об этом не думаю. – Я видела твои грамоты в полицейском участке. – Ах, эти. – Он махнул рукой, как бы отказываясь от них. – Такие даются каждому. – Мне так не кажется. – Она вспомнила то молодое улыбающееся лицо, которое увидела на фотографии, и ей стало грустно. Жизненные невзгоды, опыт работы в полиции легли на него тяжким бременем, ожесточив душу. Ей захотелось утешить Тайлера и как-то приободрить. Может быть, если бы они откровенно поговорили, он смог бы освободиться от давно накопившейся горечи. Теперь она радовалась, что не отказалась от его помощи. У нее потеплело на душе при мысли, что и она могла бы ему помочь. Это такое приятное ощущение – ведь в ней давно никто не нуждался. Если бы он только прекратил командовать как на плацу и превращать ее кухню в помойку… – Извини, не знаю, как ты, – прервал ее размышления Тайлер, преувеличенно широко зевнув, – но у меня был трудный день, и, я думаю, мне пора домой. Меган бросила взгляд на часы и удивилась, что уже так поздно. – Да, пожалуй, я тоже устала. – Давай я помогу тебе лечь в постель. Меган застыла. Интересно, что он собирается делать? – Ты хочешь уложить меня в постель?.. – спросила она еле слышно. Тайлер глубокомысленно уставился в темный экран телевизора. – Я должен помочь тебе раздеться. – Нет, – решительно возразила Меган, – мне не надо помогать. Я сама справлюсь, обещаю тебе. – Я не уйду, пока не удостоверюсь, что ты легла в постель. – На его лице опять появилось это упрямое выражение. – Благодарю, но я предпочла бы раздеться сама. – Ты помнишь, что тебе нельзя беспокоить больную руку? Она должна находиться в одном положении. – Тайлер… – Послушай! – Он гневно взглянул на нее и отвел взгляд. – Я полицейский и чего только не видел в жизни. Я помогал принимать роды, бывал в притонах наркоманов. Я видел такое, чего не пожелаю даже врагу. Моя работа ничем не отличается от работы врача. Еще как отличается, подумала Меган, уже начиная паниковать. Во-первых, она никогда не встречала доктора, похожего на Тайлера Джексона. Во-вторых, она не собиралась рожать или нарушать закон. К тому же она находила его привлекательным, что делало всю ситуацию пикантной… – А что, если я разденусь и лягу, пока ты будешь ждать здесь? – Про себя она с надеждой подумала, что сможет принять душ после его ухода. Он медленно встал. – Ты меня не слушаешь. Тебе придется снимать одежду одной рукой. Как ты это сделаешь, я не представляю. Так что пойдем в спальню. – Ты не доверяешь мне? Тайлер упрямо сжал челюсти. – Это ничего общего не имеет с доверием. Я просто хочу помочь тебе. Я закрою глаза, если тебя это утешит, но останусь здесь до тех пор, пока ты не разденешься и не ляжешь в постель. – Почему бы нам тогда вместе не принять душ? – ехидно поинтересовалась она. Его глаза превратились в щелки. – Если будет надо, я так и сделаю. – Размечтался! По зрелом размышлении я понимаю, что вся эта затея была глупой. Пожалуйста, уходи. Я поеду к матери. – Прекрасно, я отвезу тебя, пошли. Меган, охваченная чувством безысходности, бросила на него испепеляющий взгляд. Тайлер прекрасно понимал, что в такой поздний час она вряд ли поедет к матери. – Ты знаешь, у тебя восхитительная способность выводить человека из себя, – пробормотала она. – Мне это уже говорили, – мрачно ответил он. – Пойдем! – А если я не захочу? – Тогда мы будем всю ночь стоять здесь и пререкаться. Больше Меган уже ничего не могла сделать. Она слишком устала, чтобы переупрямить его. Она обреченно пошла в ванную. Глава 4 Единственное, что ее утешало в этой ситуации, так это то, что Тайлер тоже чувствовал себя неловко. Он открыл ей воду, помог разбинтовать руку, затем, стоя к ней спиной, ждал, пока она раздевалась. Меган с трудом удалось снять с себя одежду. Она как можно быстрее залезла под душ и со вздохом облегчения подставила голову под воду. Пока все прошло гладко. Мыть голову одной рукой было так сложно, что она едва не позвала его на помощь, но все-таки кое-как справилась. Она выключила воду и отодвинула занавеску. Тайлер накинул на нее полотенце и произнес хриплым голосом: – Я буду за дверью, если тебе что-нибудь понадобится. Завернувшись в полотенце, она вылезла из ванны и с облегчением натянула ночную рубашку и накинула халат. Справиться с поясом она не смогла. Вода капала с ее волос. Меган никак не могла открыть тюбик зубной пасты. Наконец, признав свое поражение, она ворчливо проговорила: – Никак не могу отвинтить колпачок. Тайлер вошел, стараясь не смотреть на нее. Она протянула ему зубную щетку, злясь на свою беспомощность. Рука Тайлера слегка дрожала, когда он выдавливал пасту на щетку, покрывая ее неровным узором. Не так уж он спокоен и хладнокровен, как кажется, злорадно подумала Меган. – У тебя мокрые волосы, – заметил Тайлер. – Я всегда ложусь с влажными волосами. – Так нельзя. Где у тебя фен? Меган слишком устала, чтобы продолжать с ним спорить, она просто указала на шкафчик под раковиной. Она испытывала странное ощущение, пока он сушил ее волосы. Меган закрыла глаза и постаралась забыть о том, что стоит полуголая в ванной наедине с полицейским, которого едва знает. Когда ее волосы высохли, он подал ей таблетку и стакан воды. – Я должен забинтовать тебе руку, – напомнил он. Меган молча подчинилась. Она холодно, но вежливо поблагодарила его, когда он наконец закончил. – Не вставай завтра, пока я не приду, приказал он, выпрямляясь. – Я буду у тебя около семи. У меня есть ключ от твоей квартиры, так что я открою сам. – Можешь особенно не торопиться. Что-то промелькнуло во взгляде Тайлера, но он сделал вид, что не слышал ее язвительного замечания. Теперь, когда она улеглась, он заторопился уходить. – Желаю приятных сновидений, – сказал он. – Спасибо! – Она одарила его лучезарной улыбкой. Наконец дверь за ним захлопнулась. Меган со стоном уткнулась в подушку. За что ей такое наказание?! И это только начало. Один Господь ведает, что ее ждет в последующие десять дней. Если они выживут и не поубивают друг друга, это будет просто чудо. * * * Выйдя из квартиры, Тайлер сел в машину и опустил стекла, чтобы прохладный вечерний воздух хотя бы немного остудил его пылающее лицо. Он чувствовал себя несчастнейшим из людей. От этого спектакля его бросало в жар. Пребывание в такой близости от полуодетой Меган в ее тесной спальне оказалось значительно большим испытанием, чем он ожидал. Стоило ему уловить экзотический аромат, исходивший от нее, когда она вышла из ванной, и все благие намерения растаяли без следа. Он ощущал мучительное состояние возбуждения от звука ее голоса, от изящных плавных движений ее тела, от огня, вспыхивавшего в зеленых глазах, когда она злилась. У нее было на то много причин, угрюмо подумал Тайлер. Он не мог осуждать ее, потому что действительно набедокурил в кухне. Не говоря уж о том, что разбил салатницу. Готовить оказалось гораздо сложнее, чем он предполагал. Вся эта затея начала казаться ему полной нелепостью. Тайлер откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Если бы у него было побольше здравого смысла, он бы отвез ее к матери. Правда, он не был уверен, сможет ли та так старательно ухаживать за Меган и следить за тем, чтобы она ничего не делала больной рукой. Тайлер не сомневался в том, что Меган нуждается в постоянном наблюдении. Мисс Саммерс определенно независимая, упрямая и своевольная женщина, каких он давно уже не встречал. Он виноват в том, что она растянула связки, и если с рукой будет что-то не в порядке, это ляжет тяжким бременем на его совесть. Тайлер не должен этого допустить. Он будет помогать ей до тех пор, пока рука не заживет, и постарается не обращать внимания на то, как ее близость возбуждает его. Господи, дай мне сил сдержать принятые обязательства, молился Тайлер, направляясь к дому. Эта ночь показалась Тайлеру бесконечной. Он плохо спал, просыпаясь от кошмаров, которые, правда, не имели отношения к Меган. Он был рад, когда наступило утро. А где-то недалеко, в своей квартире, Меган тоже подумывала о том, что ей пора вставать. Она дважды просыпалась ночью и каждый раз с трудом засыпала из-за пульсирующей боли в руке. К тому времени, когда солнечный свет просочился сквозь жалюзи, она изрядно скомкала простыню, ворочаясь с боку на бок. Было раннее утро. До прихода Тайлера оставалось минут сорок. Достаточно, чтобы привести себя в порядок. Однако одеваться оказалось гораздо сложнее, чем раздеваться. Накануне вечером ей удалось довольно-таки легко расстегнуть лифчик, но застегнуть его одной рукой было просто невозможно. Она упала на постель и какое-то время так лежала, обдумывая ситуацию. Конечно, она может обойтись без лифчика. Правда, ей никогда не нравилось ходить без него, а в сложившихся обстоятельствах она вообще считала это неприемлемым. Сколько бы она ни пыталась застегнуть лифчик, ей это не удавалось, видимо, придется ждать Тайлера. Меган нахмурилась, закусив губу. Может быть, ей все-таки было бы лучше уехать к матери? У нее даже появилось искушение позвонить ей и позвать на помощь. Но тогда придется мириться с ее бесконечными вопросами о том, почему дочь не выходит замуж, с намеками на то, что она хотела бы иметь внуков, и с ужасными предупреждениями, что Меган очень скоро станет синим чулком. В этом есть свои недостатки – быть старшей в семье, подумала Меган, зло уставившись на телефон. Так что ей лучше все-таки остаться с офицером Джексоном. Придя к такому умозаключению, она с трудом накинула лифчик, натянула хлопчатобумажные шорты цвета хаки, немного повозившись с молнией, затем стащила с вешалки желтый свитер и рывком надела его. Потом, прижав головой трубку к плечу, набрала номер шефа. Объяснив, что с ней случилось, и пообещав появиться сразу же, как заживет рука, Меган со вздохом облегчения положила трубку. Вся процедура заняла гораздо больше времени, чем она предполагала. Не успела она зайти в ванную, как услышала, что ключ повернулся в замке. Меган пристально смотрела на Тайлера, пока тот проходил в гостиную. В облегающих джинсах он был очень хорош. Никогда бы не подумала, что он коп, размышляла она, рассматривая его темно-синюю рубашку-поло и белые парусиновые туфли. Во всяком случае, она не знала никого, кто бы мог с ним сравниться. Тайлер мрачно взглянул на нее, увидев, что она стоит посередине гостиной. – Я же просил тебя оставаться в постели, сказал он, бросив небольшой пакет на журнальный столик. – Надеюсь, ты ничего не делала больной рукой? Как она? Болит? Мне кажется, она должна быть на перевязи. Меган вздохнула. Похоже, он мало чем отличается от матери с этими своими вопросами. – Я встала, потому что захотела в туалет, выпалила она. – Ты должна была опять лечь. Тебе не нужно было одеваться самой. – Я и не смогла полностью одеться. – Откинув все правила приличия, она повернулась к нему спиной и приподняла свитер. Помоги мне, пожалуйста, застегнуть лифчик. Ей показалось, что прошла вечность, прежде чем он сделал хоть какое-то движение. После долгого молчания она услышала смущенное покашливание. Когда наконец пальцы Тайлера коснулись ее спины, она чуть не подскочила. – Извини, давненько я этого не делал. -Через несколько мучительных мгновений она почувствовала, что он справился с застежкой, облегченно вздохнув: – Ну вот, наконец-то получилось. – Спасибо! – с ударением бросила Меган. Трудно сохранять достоинство после столь вызывающего поступка. – А где перевязь? – В ванной. Я принесу. – Нет, я сам. А ты садись. – Я второй день твержу тебе, что с ногами у меня все в порядке. – Она направилась в ванную. – Должна же я ходить, иначе превращусь в тряпичную куклу. Когда она вернулась, он был на кухне и заливал воду в кофейник. – Я принес пончики к завтраку, – сказал он, проворно засыпая кофе в кофейник. – Я подумал, так лучше, потому что ничего не надо готовить. Меган зажмурилась от возмущения придется отказаться от привычного завтрака с овсянкой и фруктами. – Я составлю список покупок, – миролюбиво сказала она, доставая пару чашек, – и мы сходим в супермаркет. Меган постаралась не обращать внимания на грязные пятна томатного соуса на столе и небольшую высохшую лужицу апельсинового сока на полу. Она вымоет все позже. – Дай я надену на тебя перевязь, – сказал Тайлер. И снова Меган охватила сладкая истома, когда его пальцы коснулись ее шеи. Заверив, что ей удобно, она стала выкладывать пончики на тарелку. Давно она не ела ничего подобного на завтрак. Она даже забыла их вкус, думала Меган, сидя напротив Тайлера. С ним она быстро нахватается дурных привычек. Он прислонил газету к кофейнику и стал читать новости вслух. У него приятный голос, решила Меган, немного ленивый, с протяжной хрипотцой, который, казалось, проникает прямо к ней в душу. Он хорошо читал, время от времени останавливаясь, чтобы прокомментировать то или иное событие. У нее появилась возможность получше его рассмотреть, и она решила, что он не красив, но обладает той необъяснимой харизмой, которую большинство женщин просто обожает. Щеки и тяжеловатый подбородок были гладко выбриты, а тонкие черты лица и проницательные голубые глаза придавали ему вид уличного сорванца, что всегда ей импонировало. Меган нравилось, как его черные волосы спадают на лоб, превращая Тайлера почти в мальчишку, что контрастировало с его постоянным насупленным видом, который портил его. Судя по некоторым высказываниям, она поняла, что он не самый общительный человек. В то же время девушка чувствовала, что за маской отчужденности скрывается раненая душа, которая только и ждет возможности исцелиться. Ему просто нужен человек, который смог бы его понимать. Меган хотелось знать, что же произошло в его жизни, почему он стал таким скрытным. Внезапно он взглянул на нее, застав врасплох. Выражение его лица изменилось, когда он понял, что она рассматривала его. – Ну так давай составляй список покупок, я схожу в магазин, – сказал он, резко вставая. – Я пойду с тобой. – Она допила кофе и отодвинула стул. – Я бы предпочел это сделать сам. – Знаю, но я тоже пойду, иначе свихнусь, сидя тут и ничего не делая. – Ты можешь посмотреть телевизор. Меган выразительно посмотрела на него. – Писать тебе придется самому, я продиктую. Тайлер бросил на нее испытующий взгляд. – Скажи, рука ночью болела? – Немного. Я приняла таблетку, когда проснулась, поэтому сейчас мне гораздо лучше. Казалось, он удовлетворился ответом, и она мысленно возблагодарила Бога, что Тайлер не спросил про зубную пасту. Ей пришлось придерживать тюбик больной рукой, пока другой она отвинчивала колпачок. Если бы он узнал об этом, ей пришлось бы выслушать еще одну нотацию. По дороге в супермаркет он не произнес ни единого слова, и ей показалось, что его что-то беспокоит. Она уже собралась спросить его об этом, когда Тайлер неожиданно произнес: – Мне кажется, твоя мать составила обо мне не правильное представление. Удивившись, Меган осторожно проговорила: – Моя мама не правильно судит обо всех, с кем я встречаюсь. Не думай об этом. Она полагает, что мне пора замуж. Он взглянул на нее, и его брови сошлись на переносице. – Я не хотел порочить твою репутацию. Это прозвучало так старомодно, что Меган чуть не расхохоталась. – А я и не предполагала, что кто-то еще думает о подобной чепухе. Тайлер немного смутился. – Ты знаешь, что я имею в виду. Я не хочу, чтобы она думала, будто мы… –..состоим в любовной связи? – поддразнила она. – Конечно, можно сказать и так. – А как бы выразился ты? – помимо воли спросила она, как будто в нее вселился бесенок. – Я не хочу, чтобы она думала, будто мы спим вместе. – Мне кажется, на самом деле никому до нас нет никакого дела. – Не скажи… – Перестань! Моя мать вполне мне доверяет, зная, что у меня хватает здравого смысла, когда дело касается таких вещей. Он искоса взглянул на нее и снисходительно произнес: – Рад это слышать. Меган едва удержалась, чтобы не состроить ему рожицу. Поход в супермаркет прошел удивительно спокойно. Для начала Тайлер облюбовал салатницу, которая очень понравилась Меган. Дальше она отбирала продукты сама, а Тайлер только подозрительно косился на них, но от комментариев воздерживался. Правда, пробормотал что-то неодобрительное по поводу пророщенной фасоли, с виду очень похожей на сорную траву, и Меган поняла, что он не имеет ни малейшего понятия о вкусной и здоровой пище. Джексон поморщился, когда она спросила, любит ли он йогурт, и сообщил ей, что и к овощам совершенно равнодушен. Пора научить его правильно питаться и хорошо готовить. У нее создалось впечатление, что он любит только мороженое и чипсы. Тайлер чуть не взбесился, когда она вместо мороженого купила шербет, и насупился, когда она наотрез отказалась покупать чипсы. – Мне нравится есть чипсы как гарнир, признался он, собираясь взять несколько упаковок. Меган решительно увела его прочь. – Печеный картофель гораздо вкуснее и полезнее. – Не люблю печеный картофель, – упирался он. – Тебе понравится, если я приготовлю. У меня небольшая морозилка, и вообще готовить из свежих овощей гораздо полезнее и питательнее. Тайлер мрачно взглянул на нее. – Теперь понятно, почему ты такая худенькая, – проворчал он. – А как насчет пива? Или ты опять будешь твердить, что оно вредно для здоровья? – Конечно, вредно. – Ну уж нет. – Он взял пару упаковок и поставил их в тележку. – Если ты собираешься кормить меня как кролика, то я хотя бы буду пить пиво. Можно представить, насколько бы она поправилась за неделю, если бы закупал продукты он, мрачно подумала Меган, пока они стояли в кассу. Поразительно, как он мог оставаться в такой великолепной форме, питаясь одними гамбургерами. Тайлер заспорил, когда она предложила заплатить за продукты, но отступил, когда Меган сказала, что он может уплатить за салатницу. На автостоянке она наблюдала, как он легко забрасывает в багажник тяжелые пакеты. Так же легко он перекинул и ее через плечо прошлым вечером. При воспоминании об этом у нее поползли мурашки. В любом случае, одернула она себя, сейчас не стоит об этом думать. Тайлер сел в машину и включил зажигание. – Как рука? – Побаливает слегка. Он выехал со стоянки и поехал по направлению к ее дому. – Не пора ли принять еще таблетку? Меган вздохнула. Он раздражал ее своей опекой. Еще один заботливый родитель. – Я приму таблетку, когда мы придем домой. – Я прослежу. – Слушаюсь, сэр. Тайлер покосился на нее. – Сарказм тебе не к лицу. – Так же, как тебе – диктаторство. Ей показалось, что Джексон обиделся, и Меган пожалела о своих словах. – Я стараюсь, чтобы тебе было лучше, – произнес он с укором. – Знаю. – Она поколебалась. – Я очень ценю это, Тайлер, но ты мог бы заботиться обо мне не как отец? – Поверь, – проговорил он с легкой иронией, – я не считаю себя твоим отцом. Меган почувствовала искушение спросить, кем же он себя считает, но решила промолчать. Он может подумать, что она его провоцирует. Меган находила Тайлера привлекательным, но нельзя воспринимать человека всерьез, если он постоянно командует. Ей начинало казаться, что она его подчиненная или еще того хуже – младшая сестра. Они сложили продукты в холодильник, и Меган попутно объяснила, как и что из них можно приготовить. Она предложила сварить суп и сделать салат. – Сейчас достану все для салата, – объявила она и открыла холодильник. – Нет, я сам. – Он мягко оттеснил ее плечом. При этом прикосновении Меган затрепетала. Ослабев, она отодвинулась и направилась к полке, где держала посуду, кастрюли и сковородки. Нужная кастрюля находилась на самом верху, и она потянулась за ней. Тайлер осторожно накрыл ее руку своей. – Дай я достану. Его голос прозвучал прямо у нее над ухом. От прикосновения его пальцев Меган пробрала дрожь. Она резко обернулась и застыла на месте, уловив что-то странное в его глазах. Она слышала гулкие удары своего сердца, и ее охватило странное ощущение, как будто она несется в безвоздушном пространстве. Выражение лица Тайлера изменилось. – Это моя работа, – сказал он, забирая кастрюлю из ее онемевших пальцев. Меган была слишком потрясена, чтобы сопротивляться. Наверное, она сама все это придумала, решила она, отходя от Тайлера. – Я смогу теперь приготовить все сам, – сказал он, высыпая пакетик супа в кастрюлю. – Иди посиди в гостиной, а я позову, когда все будет готово. – Еще надо нарезать помидоры, – испытывая потребность заняться хоть чем-нибудь, возразила она. – Я послежу за супом, пока ты будешь делать салат. – Нет, ты пойдешь в гостиную, как я тебе велел, почитаешь газету или посмотришь телевизор. Меган нахмурилась. – Ты опять! – Я хочу как лучше. – Не приказывай мне. – А ты не упрямься. Все это легко, даже ребенок справится. Тебе лучше пойти и отдохнуть, ты выглядишь уставшей. Не сказав больше ни слова, Меган удалилась в гостиную. «Тебе лучше пойти и отдохнуть». Такие слова хотела бы услышать любая женщина. И даже не важно, что он о ней думает. Она уставилась на первую страницу газеты. Если они хотят мирно прожить эту неделю, она должна дать ему понять, что, хотя у нее растянуты связки, она все-таки не инвалид. А ей нужно перестать реагировать каждый раз, когда он смотрит на нее или дотрагивается. Даже сейчас, думая об этом, она ощущает дрожь. Рассердившись на себя, Меган попыталась сосредоточиться на передовице. – Черт! – донеслось с кухни. – Что случилось? – воскликнула она, вскочив. – Ничего, оставайся на месте! Все в порядке. Меган принюхалась. Запах был какой-то странный. Подкравшись к двери, она заглянула в кухню. Над плитой что-то дымилось, а Тайлер яростно вытирал кипящий суп, который убегал из кастрюли. Меган открыла было рот, чтобы сделать замечание, но в это время раздался пронзительный вой пожарной сирены. – Черт! – ругнулся Тайлер, с отчаянием взглянув на нее. – Суп закипел и убежал. – Я же предлагала последить за ним, если ты помнишь! Он бросил на нее свирепый взгляд, который мог бы остановить и самого бесстрашного воина. – Я готовил салат и думал совершенно о другом. – Может быть, стоит отключить сигнализацию, пока к нам не приехала пожарная бригада? – Где она находится? – За дверью. Тайлер кинулся в коридор, и через несколько секунд наступила благословенная тишина. Меган ждала, когда он вернется, борясь с желанием взять тряпку и вымыть плиту. Глядя на грязь, она подумала, что с этого момента перестает подчиняться его приказам. Просто необходимо научить его справляться с хозяйством, но для этого ей придется контролировать каждый его шаг. Когда они уже сидели за столом и ели, Тайлер сделался менее воинственным. Если бы он позволил ей помогать, им обоим стало бы легче. Здоровой рукой она могла бы многое делать, только бы он перестал нянчиться с ней. Заметив угрюмое выражение его лица, она захотела приободрить его. – Салат получился очень вкусным, оживленно произнесла она, кладя вилку. – Угу! – И суп тоже. Тайлер взглянул на нее, прищурившись. – Вообще-то я не раз варил себе суп. У меня лучше все получается, когда мне не мешают. Полная решимости не вступать с ним в прения, она спросила: – Ты всегда жил в Портленде? – Нет. – Он отломил кусочек хлеба. Последовало молчание, и Меган продолжила: – А где ты жил до того, как приехать сюда? – В Южном Орегоне. – Он стрельнул в нее глазами, затем начал вычищать хлебом тарелку. – Ты там женился? Рука, державшая хлеб, замерла, но через мгновение пришла в движение. – Да. Очевидно, для него это все еще болезненная тема. – Извини, – тихо сказала Меган. – Мне не надо было спрашивать об этом. – Ничего страшного. Все уже в прошлом. -Она кивнула, размышляя, стоит ли задавать еще вопросы, когда Джексон неожиданно добавил: – Это было шесть лет назад. После развода я сразу же переехал в Портленд. – Мне очень жаль. Наверное, это было ужасно? Он отправил в рот последний кусок хлеба и, проглотив его, ответил: – Вообще, все было ужасно. И прежде всего мой неудачный брак. Тайлер встал из-за стола и, прихватив тарелки, направился в кухню. Меган подождала, но, услышав, что он включил воду, пошла к нему. Тайлер стоял к ней спиной, но не успела она сделать и шаг, как он резко бросил: – Возвращайся в гостиную и сиди там. Я закончу через минуту и приду. – Но я действительно хочу помочь. – Она открыла дверцу посудомоечной машины. -Я могу складывать тарелки одной рукой. Впервые он не стал спорить, и Меган даже слегка забеспокоилась. Он, казалось, погрузился в свои воспоминания. Если бы он открылся ей, поговорил об этом, то призраки прошлого перестали бы его терзать. Но, похоже, он не собирается это делать, и ей не стоит его расспрашивать. У них вполне достаточно тем для споров, так что не нужно касаться его неудачной женитьбы. Меган и так была уже приятно удивлена, что им удалось провести целый день довольно мирно. Она предложила собрать головоломку, то есть то, что можно делать одной рукой, и Тайлер с готовностью согласился. Казалось, он даже почувствовал облегчение, что может на чем-то сосредоточиться. Как ни старалась Меган заговорить о его личной жизни, у нее ничего не получалось. Никогда еще она не встречала столь скрытного человека. Вечером Тайлер усадил ее на кухне и принялся готовить ужин. После пары неудачных попыток ему все-таки удалось разбить яйца и вылить их в миску, и он смог приготовить довольно сносный омлет. Он казался очень довольным собой, когда они вернулись в гостиную. – Мне нужно запомнить рецепт, – сказал Джексон, удобнее устраиваясь в кресле. -Может быть, я буду готовить это и для себя. – Я напишу тебе, – предложила Меган, решив подарить ему поваренную книгу. -Но только в том случае, если ты будешь точно выполнять рецепт. – Постараюсь. Правда, у меня не хватает терпения читать всякие там инструкции, я лучше запоминаю на слух. Он говорит серьезно, подумала Меган. Может быть, она зашла слишком далеко, предложив ему эту сделку? Вспоминая его взгляды, когда они ужинали, она поняла, что ей нужны не только эти уроки стряпни, а нечто большее. Если она не будет поосторожнее, то, когда все закончится, она может остаться у разбитого корыта. Глава 5 – А чем ты обычно занимаешься по пятницам? – спросил Тайлер, вторгаясь в ее тревожные мысли. Вопрос застал ее врасплох. – Иногда ужинаю в ресторане с друзьями, иногда хожу в кино одна, если не находится сопровождающих. – Одна? – Он нахмурился. – Напрасно! Она вспыхнула, но заставила себя сдержаться. – Это абсолютно безопасно. Вокруг полно народу. Ну что может произойти в кинотеатре? – Мало ли… А как насчет автостоянки? Ты ведь идешь к машине, когда уже темно. – Но вокруг тоже полно людей! – Все правильно. Но что ты будешь делать, если какой-нибудь тип приставит пистолет к твоему затылку? – Буду кричать что есть силы, – быстро нашлась Меган. – Не так уж много найдется людей, которые бы стали сопротивляться вооруженному бандиту. Он силой запихнет тебя в твою же машину, и ты не сможешь ничего сделать. – Я буду драться, – с вызовом сказала Меган. – Я бы не советовал. Преступник вполне может выстрелить в тебя. – Для чего же тогда люди берут уроки самообороны? Тайлер покачал головой. – Если бы ты не растянула связки на прошлом занятии, я бы рассказал тебе, почему нельзя драться с вооруженным противником. Ты можешь использовать приемы самозащиты только в том случае, если абсолютно уверена, что они сработают. Бороться с огнестрельным оружием голыми руками нельзя. – Так все-таки: зачем нужны эти уроки? – Мы надеемся, что многому можем научить людей, но не гарантируем полной защиты. В определенных обстоятельствах знания о приемах могут спасти твою жизнь, однако не всегда. Единственно разумный метод – вести себя осторожно. Осознав, что ей снова читают лекцию, Меган заняла твердую оборону. – Ну вообще-то я не позволяю обстоятельствам брать надо мной верх. Я не собираюсь сидеть и дрожать, как заяц под кустом. – Вот именно такие люди, как ты, превращают нашу работу в настоящий кошмар, серьезно произнес Тайлер. – Неужели? А у меня сложилось впечатление, что это преступники портят вам жизнь. Он сделал нетерпеливый жест рукой. – Ты знаешь, что я имею в виду. – Конечно, ты намекаешь, что я недостаточно разумная женщина, которая не может позаботиться о себе. – Ничего подобного! – Он выпрямился и пылко заговорил о том, что, видимо, очень волновало его: – Я имею в виду, что многие женщины не подозревают, насколько они беззащитны. Именно сейчас, когда наркотики и оружие стали легкодоступны. Окружающий нас мир опасен. Везде и всюду царит насилие, и именно женщины часто становятся жертвами бандитов. – Я знаю, – игриво произнесла Меган. -Вокруг нас непроходимые джунгли. Тайлер мрачно взглянул на нее. – Это не шутки. Я пытался внушить это своей жене, но она никогда не слушала меня. Гнев Меган мгновенно испарился. Она затаила дыхание, боясь услышать продолжение рассказа. Может быть, она наконец узнает, что же произошло с Тайлером. Только теперь ей почему-то не хотелось об этом знать. – Все закончилось тем, что мы развелись. -Тайлер откинулся на спинку кресла и потер лоб рукой. С облегчением поняв, что все не так уж трагично, как она себе представляла, Меган тихо произнесла: – Мне очень жаль. – Я знал, что развод неизбежен. Кэти всегда была очень независима. Ей не нравилось, когда ей диктовали, что делать. Особенно, если это был я. Меган вспомнила, как Тайлер рявкал, отдавая приказы, и почувствовала симпатию к Кэти. – У вас есть дети? – Нет! Она была слишком занята своей карьерой. – А чем она занималась? – Работала в прокуратуре федерального судебного округа. Там мы и познакомились. Мы оба были одиноки, наверное, поэтому и сошлись. Нам почему-то показалось, что брак спасет нас от одиночества. Тайлер ничего не сказал о любви, заметила Меган. – Сколько лет вы были женаты? Тайлер вздохнул. – Довольно долго. С самого начала наш брак был обречен. Я много работал, и Кэти устала сидеть и ждать меня. Она начала выходить одна. Однажды она навестила родителей, затем стала встречаться с друзьями. Она не понимала, что мне нужно было знать, где она находится и что делает. Она бесилась, когда я не отпускал ее куда-то. Я просто хотел быть уверенным, что она в безопасности, вот и все. Она говорила, что я пытаюсь руководить ею. – Разве ты не обсуждал это с ней? Всегда можно найти компромисс. Тайлер горько рассмеялся. – С Кэти не поспоришь. Она никогда не прислушивалась к доводам рассудка. Иногда она как с цепи срывалась, доводя меня до бешенства, потому что исчезала надолго, не сообщая, где находится, или ходила туда, где было опасно, хотя я и предупреждал ее. – Наверное, ты очень за нее беспокоился. – Еще бы. И она знала об этом. Под конец мы стали ссориться почти из-за всего, и тогда оба поняли, что так продолжаться больше не может. Мы решили расстаться. – Это плохо. Он пожал плечами. – Может быть. Я знаю только, что делал все от меня зависящее, чтобы защищать ее, но она всегда отказывалась. – Не думаю, что она делала это умышленно, – как бы невзначай произнесла Меган. – Ну конечно. Если бы ты знала ее, то поняла бы, о чем я говорю. Нужно прекратить этот бессмысленный разговор. Что толку обсуждать поступки человека, которого она не знает? Джексона не переубедишь, подумала Меган и все же сказала: – Может быть, но я понимаю, что она чувствовала. Я знаю, ты хотел ей добра, но у каждого человека свое представление о свободе, Тайлер. Никто ни перед кем не должен отчитываться за каждый свой шаг, не важно, каковы при этом обстоятельства. Возможно, она нуждалась в большей свободе, вот и вес. – Нуждалась в свободе? Для чего? Чтобы жить, подвергая себя опасности? Что ж, если так, то она вышла замуж не за того человека. – Он резко встал, посмотрев на часы. -Не знаю, почему я тебе все это рассказываю. Тебе-то как раз меньше всего нужно знать о моем прошлом. – Тайлер… – Меган вскочила, жалея, что высказалась. – Как я понимаю, сегодня ты сможешь обойтись без меня. Если возникнут какие-то трудности, найдешь мой номер в телефонной книге. – Мне очень жаль, Тайлер. – Жалеть здесь не о чем. И не будем об этом говорить. – Он шагнул к двери и открыл ее. – Мы увидимся завтра? Он обернулся. – Я приду приготовить тебе завтрак, – угрюмо произнес он. – Не забудь принять таблетку и постарайся не беспокоить руку. Прежде чем она успела что-либо сказать, он захлопнул за собой дверь. Меган тяжело опустилась в кресло, чувствуя себя несчастной. Она не хотела расстраивать его. Она хотела только, чтобы он понял, почему его жена так себя вела. Конечно же, это было не ее дело и ей следовало помалкивать. Меган бросила взгляд на телефон, высчитывая, когда он доберется домой, если, конечно, пойдет сразу туда, а не в бар, где сможет утопить свою грусть. Она представила его сидящим с мрачным выражением лица за очередной кружкой пива. Воображение услужливо нарисовало ей одинокую женщину, подсевшую к Тайлеру в надежде скоротать вечерок. Меган стало так плохо, что она сразу же попыталась выбросить это из головы. Неважно, чем занимается Тайлер, но ей не хотелось бы быть тому виной. Она взглянула на часы. Ложиться спать еще рано, складывать головоломку не хотелось: без Тайлера это было совсем неинтересно. Смотреть по телевизору нечего, и читать тоже не хотелось. Казалось, ее ждет бесконечно долгий грустный вечер. Она не в состоянии дожидаться утра, чтобы наладить с ним отношения. Меган бросила взгляд на телефон. Нет, она не будет звонить ему. Он может не правильно это истолковать. Ей нужно сейчас что-нибудь такое, что отвлекло бы от мыслей об офицере Джексоне. Она взяла телефонную трубку, зажала ее между плечом и подбородком и набрала номер. Если она не может сегодня сходить куда-нибудь с друзьями, то, по крайней мере, сможет с кем-то из них поболтать. Набрав четыре номера и услышав везде только автоответчик, она прекратила всякие попытки, поняв, что ее друзья сейчас где-нибудь развлекаются. Меган стало себя жаль. Она нашла номер Тайлера в телефонной книге и переписала в свою записную книжку, с трудом нацарапав его левой рукой. Она чуть было не позвонила ему, но в последнюю минуту передумала и набрала номер телефона матери, отчаянно пытаясь выбросить из головы этого сердитого мужчину. На этот раз ей ответили. – Привет, Меган! Что-нибудь случилось? Удивительно, как мать умудряется заставить ее почувствовать себя виноватой, даже ничего не сказав, подумала Меган. – Все хорошо, мам. Я просто хотела с кем-нибудь поболтать, вот и все. – А где же этот славный офицер полиции? Разве он не с тобой? – Ну не может же он все время быть со мной, мам. Я ведь говорила, что ночует он дома. – Понятно. Как рука? Лучше? – Уже не так сильно болит, спасибо. – Прекрасно, тогда почему бы тебе и твоему офицеру не приехать ко мне завтра на обед? – Мам, Тайлер совсем не мой. Я говорила тебе… – Я помню, дорогая. Однако мне хотелось бы с ним познакомиться. Он ведь особенный, раз взял отпуск, чтобы ухаживать за тобой. Мать, как всегда, делает не правильные выводы. Меган лихорадочно изобретала предлог, чтобы отказаться, но не смогла ничего придумать. И теперь ей даже показалось, что это не так уж и плохо. Стоит матери увидеть их вместе, и она поймет, что между ними нет никаких серьезных отношений. Тогда, может быть, она перестанет докучать ей. У нее появится возможность выбраться из дома, решила Меган, а у Тайлера отпадет необходимость готовить. Обедая у матери, они не смогут ссориться, что стало для них уже привычным делом, судя по последним часам, которые они провели вместе. – Хорошо, – согласилась она. – Мы с удовольствием приедем. Немного странно, что она с такой легкостью приняла приглашение, решив и за Тайлера. Как он отнесется к этому? Щекотливая ситуация… Не успела она положить трубку, как телефон зазвонил. Надеясь, что это Тайлер, Меган чуть слышно произнесла свое имя. – Я просто хотел сказать тебе, что уже дома, – услышала она хрипловатый голос. – Я рада, что ты позвонил, – смущаясь, произнесла Меган. – Очень мило с твоей стороны. – Если я нужен тебе, то могу вернуться через десять минут. Меган боролась с искушением сказать, что нуждается в нем, что ей скучно и одиноко, но так уж раскрываться не стоило. – Со мной все в порядке, Тайлер. Пожалуйста, не беспокойся. Повисла долгая пауза, наконец он угрюмо произнес: – Тогда увидимся утром. Будь осторожнее с рукой. – Постараюсь. – Она повесила трубку, чувствуя необыкновенную радость. Все-таки он позвонил! Но не стоит слишком обольщаться на этот счет, одернула она себя. Нужно быть очень глупой, чтобы предположить в этом шаге нечто большее, чем простая вежливость. Она будет совершенной идиоткой, если захочет увидеть там то, чего нет. Они с Тайлером не пара и сведут друг друга с ума за более короткий срок, чем тот, за который распался его первый брак. Меган очень долго не удавалось заснуть. Ей мешали не столько боль в руке и теплый влажный воздух спальни, сколько приятное воспоминание о готовности Тайлера немедленно вернуться. Тайлера этой ночью опять одолевали сны. Ему снились его бывшая жена и зеленые глаза Меган, смотревшие так упорно и осуждающе. Он проснулся в холодном поту и в состоянии возбуждения. Обычно он покорно принимал каждый день, ни о чем особенно не задумываясь. Но в это утро у него появилось какое-то странное ощущение ожидания, как будто что-то радостное совсем рядом. Любопытно, отчего бы это? И только окончательно проснувшись, он вспомнил, что ему сегодня не надо идти на работу. Он в отпуске и находится в полном распоряжении очаровательной молодой женщины, от которой у него голова идет кругом. Тайлер посмотрел на себя в зеркало и застонал. На него глядел тип с всклокоченными волосами, пылающими щеками и затуманенным взором. Все признаки любовной лихорадки… Теперь можно только горько сожалеть о содеянной глупости. Он находился в постоянном возбуждении, если был рядом с Меган Саммерс. К тому же он поведал ей такие вещи, о которых никогда никому не рассказывал. О таких событиях, которые, как он думал, уже давно забылись. Меган каким-то непостижимым образом удалось разговорить его о прошлом, о котором Тайлер совсем не хотел вспоминать, потому что это еще причиняло боль. Когда он думал о Мэйсоне, то воспоминание было каким-то расплывчатым, стертым. Тайлер всегда защищал брата и никак не мог избавиться от чувства, что подвел того в самый ответственный момент. Даже сейчас, столько лет спустя, он хотел бы поговорить с Мэйсоном и попытаться объяснить ему, почему не смог спасти его. Тайлер тряхнул головой, отгоняя от себя эти мрачные мысли. Ему стоит поторопиться, если он все еще хочет помогать Меган, иначе она сама приготовит завтрак. Он приехал к ней с небольшим опозданием. Меган слушала музыку. На лестнице было слышно, как гулко звучат басы. Вспомнив, как вчера он неожиданно натолкнулся на нее, Тайлер позвонил в дверь. Никто не откликнулся, и после двух тщетных попыток он решил отворить сам. Войдя, он увидел, что она танцует, вальсирует по комнате. На ней были шорты и джинсовая рубашка без рукавов. Он не мог оторвать глаз от грациозно кружившейся фигуры. Внезапно Меган остановилась. – Я не ждала тебя так рано, – сказала она, запыхавшись. Тайлер показал ей ключи. – Ты не слышала звонка, поэтому я открыл сам. – Ой, извини, наверное, я очень громко включила музыку. Сейчас уменьшу звук. Он смотрел, словно зачарованный, как она наклоняется и выключает аппаратуру. Проклиная все на свете, он с трудом отвел глаза, не давая разыграться своему буйному воображению. – Ты уже завтракала? – спросил он. – Нет, я ждала тебя. – Ты без перевязи, – заметил Тайлер, нахмурившись. – И где бинт? – Я сняла повязку, когда ходила в душ. – Давай надену. Как рука, сильно беспокоит? – Сейчас уже лучше. Побаливает только тогда, когда я делаю что-нибудь ею. – Тебе пока еще рано что-либо делать ею! повысил голос Тайлер. Меган с вызовом посмотрела на него. – Я принесу повязку. Где она? – Я сама. Она в ванной. – Меган молча стояла, пока он забинтовывал руку и закреплял перевязь у нее на шее. Когда он закончил, она тихо проговорила: – Ты не мог бы застегнуть мне лифчик? – Конечно, – буквально выдавил из себя Тайлер. Пытаясь сохранить самообладание, он долго возился с застежкой, борясь с желанием погладить ее обнаженную спину. У него пересохло во рту. Резко отпрянув от нес, он направился на кухню. – Мама пригласила нас сегодня на обед, объявила Меган, следуя за ним. Тайлер взял банку с кофе и открыл ее. – Нас? – осторожно повторил он. – Ну, она приглашала меня, – затараторила Меган, – но, так как я не могу водить машину, она включила и тебя в список приглашенных. Ситуация начинает меняться, подумал Тайлер, замеряя кофе и высыпая его в кофейник. Он не прочь отобедать у ее матери. От всего этого веяло каким-то домашним уютом. Но что там говорила Меган? Моя мать составляет не правильное представление о каждом человеке, с которым я встречаюсь. Это как раз то, что ему нужно. Мать, которая подозревает, что у них серьезные отношения… Отношения эти существуют только в его вероломном воображении, но он вряд ли сознается в этом матери Меган. Тогда бы она подумала, что он неисправимый донжуан. – Ты можешь, конечно, не везти меня, если не хочешь, – намеренно небрежно бросила Меган. – Я могу взять такси. Поняв, что затягивает с ответом, он быстро проговорил: – Конечно, я отвезу тебя. Это же часть нашей сделки, не правда ли? Интересно, что твоя мать приглашает на обед совершенно незнакомого человека. – Мама любит готовить. И делает это отменно. – Тогда тебе лучше не вспоминать при ней о моих кулинарных опытах. – Он заливал в кофейник воду до нужного уровня. – Для новичка у тебя совсем неплохо получается. – Стоя рядом с ним, она потянулась за чашками. Он старался не замечать соблазнительности ее позы, не слышать запаха духов, который так заинтриговал его накануне вечером. Он не мог забыть свое ощущение, когда держал в руках ее тонкую талию, не мог забыть ее гибкое тело, скользящее через его спину. От всех этих воспоминаний его пробрала дрожь. Тайлер с трудом сглотнул, стараясь сосредоточиться на чем-нибудь другом… на чем-нибудь таком, что отвлекло бы его от непреодолимого желания снова обнять ее податливое тело. Это сумасшествие. Он не хотел влюбляться в эту женщину. Он прожил последние шесть лет, стараясь избегать именно таких женщин. Она слишком независима и напориста, слишком непокорна, любит все делать по-своему. К этому еще надо добавить, что Меган умна и чертовски сексуальна. Он не может сейчас ее бросить, потому что она нуждается в нем. И это сознание согревало его душу, как и тогда, когда в нем нуждался Мэйсон. Он всегда был таким, любил помогать тем, кто в нем нуждался. Сейчас это Меган, мрачно думал Тайлер. Ему нужно, чтобы в нем нуждались. Все очень просто. Как только ее рука заживет и она перестанет в нем нуждаться, их пути разойдутся. Правда, не совсем, вздрогнув, вспомнил он. Ведь они должны будут продолжить занятия по самообороне. Но он постарается выпутаться из этого. По дороге на обед Тайлер мучительно искал возможность отказаться от занятий. Для него это становилось жизненно важным. Весь день он горел желанием заключить ее в объятия и целовать до тех пор, пока она не станет молить о пощаде. Ситуация выходила из-под контроля. – О чем ты думаешь? – требовательно спросила Меган, как только они остановились у светофора. – Ты так сильно хмуришься, будто тебя ведут на заклание. С моей мамой очень даже приятно общаться. – Я с нетерпением ожидаю встречи с твоей матерью. Меган бросила на него проницательный взгляд. – Я хочу рассказать о нашей семье. Мама много работает и прилично зарабатывает. Мои сестры учатся в колледже, а теперь и младший брат готовится к поступлению. – А где же ваш отец? Меган заколебалась, и Тайлер почувствовал к ней жалость, уже догадываясь, какой последует ответ. – Отец умер, когда мне было пятнадцать, – тихо ответила она. – Сердечный приступ. Это было ужасным ударом. – Извини, – угрюмо проговорил он. – Да что уж там. – Она вздохнула, потом продолжила: – Моя мама упорно работала. Она почти не бывала дома, и так как я старшая, то весь дом был на мне. – Представляю, как тебе было трудно справляться с детьми. – Да, очень. Они были хорошие, но не любили, когда я командовала. Право на это имела только мама, и я думаю, что в этой роли они меня не воспринимали. Мне приходилось чуть ли не силой заставлять их слушаться. Временами было тяжко. Но я всегда добивалась своего. Тайлер понял, откуда у Меган появилась эта напористость. Она привыкла держать все в своих руках, быстро принимая решения, и не любила, когда ей противоречили. – Ты училась в колледже? – спросил Тайлер. Меган кивнула. – Да. Я всегда мечтала путешествовать, и мне казалось, что учеба – это лучшее средство для достижения цели. А что ты заканчивал? – Полицейскую академию. – Трудно, наверное, быть полицейским? Тайлер пожал плечами. – Люди не всегда понимают наши действия. Например, они хотят, чтобы мы находили и арестовывали преступников, но не понимают, что мы вынуждены выполнять при этом определенные процедуры. Меган бросила на него виноватый взгляд. – Как тогда с моей сумочкой? – Совершенно верно. – Ты, наверное, очень хотел стать полицейским. – Да. – Тайлер помнил, что она, удивляясь, почему он выбрал такую профессию, уже спрашивала об этом, но тогда он уклонился от ответа. К счастью, как раз в этот момент Меган указала на дом, где жила ее мать. – На какую кнопку нажать? – спросил Тайлер, остановившись у ворот. Через секунду послышался приятный голос, который произнес: – Марджори Саммерс. – Это Тайлер Джексон. Я с Меган. – Хорошо, Тайлер, проезжайте. Прозвучал зуммер, и ворота открылись, впуская их. – Очень внушительно. – И очень дорого, – добавила Меган, состроив ему рожицу. – Во всяком случае, для меня. Хотя я, конечно, не отказалась бы жить в таком доме. Припарковав машину, Тайлер неожиданно понял, что нервничает. Ему очень не хотелось, чтобы мать Меган составила о нем превратное представление. Если он не будет таращиться на Меган, то Марджори Саммерс вряд ли заметит, что он чувствует к ее дочери. Тогда, может быть, ему удастся более или менее спокойно провести этот вечер и не попасть в неловкое положение. Но когда дверь квартиры распахнулась и он увидел Марджори, то понял, что все его надежды напрасны. Оказалось, что Меган вылитая копия своей матери. Марджори Саммерс старше, конечно, но более утонченная. Глядя на нее, он представил Меган в этом возрасте и признал, что дочь будет так же хороша, как и ее мать. Глава 6 Первые несколько минут Марджори Саммерс суетилась вокруг Меган, пока той не показалось, что она сойдет с ума. Ее смущало, что в присутствии Тайлера с ней обращаются как с ребенком. Ведь она не раз твердила ему, что в состоянии сама о себе позаботиться. Убедившись, что с рукой Меган ничего страшного нет, мать обратилась к Джексону. – Итак, Тайлер, вы, как я понимаю, даете моей дочери уроки по самообороне, – проговорила она, усаживая его в кресло и пододвигая пиво и тарелку с сыром. – Вообще-то мне кажется, ваша дочь вполне способна постоять за себя, – с многозначительным видом произнес Тайлер. – В первый раз, когда я встретился с ней, она сбила меня с ног. Меган тщетно пыталась поймать взгляд Тайлера. Она не рассказывала матери, что ее обокрали. Теперь уже поздно предупреждать Тайлера, чтобы он не говорил об этом. – Э-э… как обстоят дела на рынке недвижимости, мам? – спросила Меган, пытаясь сменить тему разговора, но тщетно. – Прекрасно, дорогая, – ответила мать, глядя на Тайлера. – Мне бы хотелось услышать поподробнее о том, как вы встретились. – Меган пришла в полицейский участок заявить о пропаже своей сумочки, – беспечно проговорил тот. – Мы оба спешили и поэтому столкнулись. – У тебя украли сумочку? – спросила Марджори Саммерс, поворачиваясь к дочери с искаженным от ужаса лицом. – Когда это произошло? Почему ты мне не рассказала? – Не хотела тебя расстраивать, – ответила Меган, с возмущением глядя на Тайлера. – Поэтому-то она и стала брать уроки самообороны, – с готовностью сообщил Тайлер, игнорируя сердитый взгляд Меган. – Да-да, конечно, такое случается. – Миссис Саммерс опять повернулась к Тайлеру. -Я говорила Меган об этом, когда она изъявила желание жить одна. Но иногда она бывает слишком упряма, и переубедить ее невозможно. – Это абсолютно безопасно, мам. Кроме того, я живу не в центре, а в пригороде. – На противоположном берегу реки. Не могла бы ты все-таки найти что-нибудь в моем районе? – Я не могу себе этого позволить. – Меган ужасно рассердилась на Тайлера за то, что он вовлек ее в этот бесконечный спор, который уже не раз возникал у них с матерью. – Я думаю, вы правы, миссис Саммерс, сказал Тайлер, потягивая пиво. – Для одинокой женщины небезопасно жить в том районе, где живет Меган. Марджори Саммерс посмотрела на дочь. – Вот видишь! Тайлер согласен со мной. Меган глубоко вздохнула. – Тысячи женщин одиноки и тем не менее как-то выживают. Не обратив внимания на эту реплику, Марджори повернулась к Тайлеру и словоохотливо поведала: – Я постоянно твержу Меган, что ей давно пора замуж. С годами она не становится моложе, а женщине старше тридцати уже тяжело иметь детей. Проблема в том, что Меган ужасно упряма, я уже вам говорила, и не хочет признать, что ей кто-то нужен. Тайлеру захотелось провалиться сквозь землю. У Меган запылало лицо, будто ее поджаривали на медленном огне. – Мам, я не думаю, что моя личная жизнь представляет интерес для Тайлера. В любом случае это не имеет никакого отношения к делу. Я вышла на ленч, когда на меня напали и сорвали сумку с плеча. – Кредитные карточки тоже исчезли, как я понимаю. – Да, но я успела заблокировать их. Хуже всего то, что пропали фотографии. Я готова была убить этого грабителя. Марджори покачала головой. – Как это неприятно! А ключ тоже был в сумочке? Надеюсь, ты сменила замки? Меган напрочь забыла о замках, но не собиралась признаваться в этом. – Ради бога, мам, я сумею сама во всем разобраться. Ты что, не помнишь? Бывало похуже, когда мне приходилось заботиться о братьях и сестрах. Мать закрыла глаза. – Не хочу слушать об этом. – Я так и знала, – сердито буркнула Меган. – Между прочим, а где Гари? – Делает уроки. – Марджори взглянула на часы. – Обед скоро будет готов. Принести вам еще что-нибудь, Тайлер? Может, хотите посмотреть телевизор? С облегчением подумав, что она удачно сменила тему, Меган пошла за матерью на кухню. – Я помогу тебе. – Ты не забыла о своей руке, Меган? – бросил ей вслед Тайлер. – Не волнуйтесь. Я прослежу за этим, уверила его Марджори. – Он очень недурен собой, – прошептала она, подмигнув Меган. -И совершенно не похож на полицейского. – В форме даже очень похож, – уверила ее Меган. – А что у нас сегодня на обед? Пахнет замечательно. – Тушеное мясо. Оно еще в духовке. Ничего не трогай, дорогая. Я сама. Тебе нельзя тревожить руку. – Я могу все делать другой рукой, – запротестовала Меган, открывая холодильник, чтобы это доказать. – Отнести салат на стол? – Если тебе не трудно, дорогая. Может быть, Тайлер нарежет мясо? – Я попрошу его. – Меган вернулась в гостиную, неся салат. Тайлер оторвал взгляд от телевизора, когда она вошла в комнату, и тут же вскочил. Нахмурившись, он отобрал у нее миску. – Позволь мне. – Я сама вполне бы справилась, – сказала Меган, стараясь скрыть раздражение. – Мама просит, чтобы ты нарезал мясо. – Я? – запаниковал он. – Но я не умею резать мясо! – Придется выбросить его. – Она начала терять терпение. Стол, накрытый белой скатертью, был уже сервирован, и Меган поместила салат на середину, заметив, что мать поставила серебряные подсвечники. Так принимали очень почетных гостей. Тайлер исчез на кухне, и Меган услышала, как мать что-то тихо говорит ему. Тот так же тихо отвечал. Она не сомневалась, что разговор идет о ней. Меган уже собиралась торжественно появиться на кухне и выяснить, какие у них секреты, когда в гостиную ворвался брат. – Привет! Что у тебя с рукой? Меган улыбнулась. – Здравствуй! Да ничего страшного, растяжение связок, вот и все. – Она не сломана? – Гари казался обманутым в своих ожиданиях. – А где полицейский? – На кухне. – Он вооружен? Меган бросила на него уничтожающий взгляд. – Не хотелось бы тебя разочаровывать, но он даже не в форме. – Ну и ладно. – Гари взял пульт и переключил программу. Комнату наполнил грохот рока. В дверях появился Джексон, неся мясо. – Это Тайлер, Гари, – представила их Меган. – И, пожалуйста, выключи музыку. Гари пожал Тайлеру руку и ухмыльнулся. – Моя сестра под охраной? – Ты будешь сидеть здесь, Тайлер. – Меган указала на почетное место. – Садись, Гари, и, будь любезен, постарайся вести себя цивилизованно. К облегчению Меган, Гари не стал рассказывать свои душераздирающие истории о том времени, когда сестра опекала их, как он обычно делал, чтобы вывести ее из себя, что казалось ему очень забавным. Вместо этого он набросился на Тайлера с вопросами, пока Меган не почувствовала, что его пора остановить. – Дай человеку спокойно поесть, – приказала она Гари, после того как Тайлер поведал какую-то историю из жизни стражей порядка. Решив отвлечь внимание брата, она спросила, как обстоят дела в школе. – Отлично, – буркнул себе под нос Гари. – Не так уж и отлично, – опровергла его заявление Марджори. – Отметки снизились. Он слишком много гуляет и совсем не занимается. – Я уже все сделал, – запротестовал Гари. – Я устала бороться с ним, – сказала мать, взглянув на Меган. Та отложила вилку. – Ты думаешь о маме, Гари? – тихо спросила она. – У нее и так полно проблем, а ты еще добавляешь свои. Гари бросил на нее вызывающий взгляд. – Могу я иногда развлечься? – Можешь, но после того, как сделаешь уроки, – твердо сказала сестра. – Ты единственный мужчина в доме, и мама рассчитывает, что может на тебя положиться. Мы все брали на себя такую ответственность, теперь твоя очередь. Тебе ведь не приходится заботиться о маленьких, тебя только просят, чтобы ты хорошо учился, понимаешь? – Постараюсь. – Гари пожал плечами. – Ну и отлично. Тебе это очень пригодится, когда будешь поступать в колледж в будущем году. Тайлер сидел молча, наслаждаясь вкусной едой, втайне довольный тем, что Меган занята с братом. Не удовлетворившись этим, она дала матери пару советов, как лучше вести дела с клиентами, затем предложила, чтобы ее сестры вступили в спортивный клуб, так как у обеих проблемы с лишним весом. За ней интересно наблюдать, подумал Тайлер. Разомлевший от вкусной еды и пары бутылок пива, он начал забывать о своем раздражении, которое вызывал напористый нрав Меган. Более того, он почувствовал невольное восхищение тем, как она решает семейные проблемы. Марджори Саммерс права. Ее дочери пора замуж. Меган растрачивает свои таланты на братьев и сестер, тогда как следует обзавестись собственной семьей и отдавать ей свою заботу и способности. Правда, он не представлял себя в роли ее счастливого избранника, так как давно решил, что брак не для него. Где-то наверняка существует мужчина, который нуждается в такой женщине, как Меган, чтобы она могла заботиться о нем. От этой мысли Тайлеру стало не очень уютно, и он постарался отбросить ее, продолжая прислушиваться к спору Меган с братом. Его подопечная засобиралась домой, и Тайлеру пришлось признать, что он получил гораздо большее удовольствие от вечера, чем ожидал. Прощаясь, он поблагодарил Марджори Саммерс за великолепный обед. – Давно я так вкусно не ел, – признался он Меган, когда они вышли из квартиры. Она покосилась на него. – Мне кажется, ты не так уж часто ешь домашнее. – Ты права. – А как же День благодарения и Рождество? – Обычно по праздникам я работаю и даю ребятам возможность провести их в кругу семьи. – Как это печально. Слова Меган прозвучали так искренне, что он почувствовал, как потеплело у него на душе. Чтобы не показаться сентиментальным, он небрежно бросил: – К этому быстро привыкаешь. – А я бы не смогла проводить праздники в одиночестве. – Ко всему привыкаешь. Некоторым людям это даже нравится. – Но, думаю, не тебе. Он взглянул на нее, удивившись ее замечанию. – А почему не мне? – Потому что ты просто притворяешься. Я понаблюдала за тобой у мамы. Ты расслабился и стал более благодушным. Джексон сознавал, что она права. – Вечер, который я провел с твоей семьей, напомнил мне о брате. Меган выпрямилась на сиденье. – Я не знала, что у тебя есть брат. Он живет в Портленде? Тайлер покачал головой. Он сам удивился, что заговорил о Мэйсоне. – Он умер, – тихо выдавил он. – Несколько лет назад. Меган накрыла его руку своей и мягко произнесла: – Должно быть, тебе его очень не хватает. – Да, очень. – Даже сильнее, чем он думал до сегодняшнего вечера. – Как его звали? – Мэйсон. – Он был старше тебя? – Да. – Тайлер почувствовал, что у него нет сил говорить о брате. – Спасибо, что познакомила меня со своей мамой. Даже если она и удивилась внезапной перемене в нем, то не подала виду. – Ты очень ей понравился. Тайлер опять почувствовал, как тепло стало у него на душе. Ему было сейчас так хорошо, как никогда раньше. Он не знал, что на него так подействовало: то ли пиво, то ли вкусная еда, то ли женщина, сидящая рядом… Меган молчала всю оставшуюся дорогу. Тайлер даже забеспокоился. Обычно она болтала без умолку. На нее это было не похоже. Он припарковался напротив ее дома и спросил: – Что-нибудь не так? Я, наверное, не правильно выразился, – сказал он, неловко оправдываясь. – Мне понравилось у твоей мамы, но особенно приятно было с тобой. – Вот уж о чем не думала. Меган улыбнулась. В полумраке ее глаза казались огромными, а шелковистые русые волосы отливали серебром. Ему захотелось придвинуться к ней поближе, чтобы вдохнуть волнующий экзотический аромат, который всегда исходил от нее. Он так и сделал, заметив, как изменилось выражение лица Меган. Только сейчас Джексон четко знал, чего именно хочет. Он хотел этого весь вечер с той минуты, когда она смутилась, услышав, как мать говорит, что ей уже давно пора замуж. Нет, он хотел этого уже тогда, когда увидел ее в гимнастическом зале. Меган сидела неподвижно, и он слышал ее неровное дыхание. Да и сам был взволнован. Тайлер положил руку на спинку ее сиденья, и она затаила дыхание. Он отчаянно надеялся, что она хочет того же, чего и он. Он поцелует мисс Саммерс, и пусть все летит к черту. У Меган сердце замерло от сладостного предвкушения. Она жаждала, чтобы Тайлер поцеловал ее. До сих пор она обманывала себя, убеждая, что этот угрюмый коп относится к ней как к человеку, перед которым виноват, и поэтому должен выполнять определенные обязательства. Но сейчас он смотрел на нее, как будто увидел впервые, увидел в ней желанную женщину, а не капризного ребенка. Она не могла дождаться этого поцелуя. – Думаю, мне лучше проводить тебя до квартиры, – пробормотал он тем хриплым голосом, от которого ее всегда бросало в дрожь. – Хорошо. – Меган говорила еле дыша. Она умрет, если он этого не сделает. – Уже поздно, и тебе надо отдыхать. -Тайлер придвинулся еще, его лицо было совсем близко. – Сегодня я провел великолепный вечер, Меган. Спасибо тебе. Тут мир как будто взорвался, когда его губы припали к ее устам. Тайлер обнял ее и притянул к себе, а она обхватила его за шею, с восторгом отдаваясь волшебному мгновению. И вдруг это случилось! Сначала тихо, потом все громче, звук постепенно нарастал, и наконец она услышала… звон колоколов'. Меган словно ударило током. Оглушенная, она отпрянула от настойчивых губ Тайлера. – Думаю, мне пора, – выпалила она. Казалось, он удивился, но быстро овладел собой. – Хорошо. Подожди, я открою тебе дверцу. – Я сама. – Она выбралась из машины прежде, чем он успел подойти. – Не провожай меня. Я сама дойду. На лице Тайлера появилось все то же знакомое упрямое выражение. – Я не оставлю тебя здесь одну. Не волнуйся, я не буду к тебе приставать. – Конечно, не будешь. Я знаю. – Меган сейчас желала только одного: вернуться в свою квартирку и подумать о том, что она пережила. Тайлер молча поднимался за ней по лестнице. Он открыл дверь и протянул Меган ключ. – Я думаю, уже пора его тебе вернуть, сказал он, избегая смотреть ей в глаза. – Спасибо. А мы увидимся завтра? – с щемящей тоской спросила она. – Я приеду. Почувствовав облегчение, Меган прошла в гостиную и тяжело опустилась в кресло. Как получилось, что она услышала звон колоколов? Тем не менее она его услышала! Громкий мелодичный звук, заполняя все вокруг, лился, видимо, с небес. Теперь ей стоит хорошенько подумать, к чему все это и что ей теперь делать. У Меган не было уверенности, хочет ли она любить мужчину, который все время командует и собирается распоряжаться ее жизнью. Она уже сполна натерпелась этого от матери. И все же она не могла избавиться от чувств, охвативших ее, когда ее целовал Тайлер Джексон. Все, решила Меган, на сегодня хватит! Она слишком устала, чтобы анализировать события и чувства. Она надеялась, что сон освежит ее и поможет во всем разобраться утром. Проблема заключалась в том, что она никак не могла заснуть. Каждый раз, когда она вроде бы уже спала, перед ней возникал Тайлер, а в ушах звучал звон колоколов. С бьющимся сердцем, вся в поту, она просыпалась, и все повторялось снова, казалось, этому не будет конца. К тому времени, когда настал новый день, Меган ощущала себя совершенно разбитой. Рука болела, и ей очень хотелось кофе. Натянув халат, она пошла на кухню. Зевая, залила воду в кофейник, мечтая побыстрее проснуться. Сейчас Меган была не ближе к разгадке тайны, чем накануне вечером. Тайлер сведет ее с ума, если будет следить за ней каждую секунду. Но ведь к чему-то ей был дан этот указующий знак! Правда, она не была уверена, испытывает ли Тайлер то же самое. Он никогда не выдавал своих чувств, что служило еще одним обескураживающим обстоятельством, при котором их отношения вряд ли могли бы развиваться успешно. Обнаружив, что кофе готов, Меган налила себе чашечку. У нее будет масса проблем, если она влюбится в Тайлера Джексона. Однако именно с ним она услышала звон колоколов. По правде говоря, Меган и не верила в них, просто использовала как предлог, чтобы не вступать в серьезные отношения. До сих пор она убеждала себя, что ей лучше жить одной. Но сейчас Меган не сомневалась, что Тайлер захватил ее сердце в плен. Офицер Джексон – сильный, смелый и уверенный в себе человек. Она всегда восхищалась такими качествами в мужчинах. Он внимателен и беспокоится о ней. Может быть, даже слишком беспокоится. Но это лучше, чем равнодушие. Он честен, и она может ему довериться. Вот что это, внезапно поняла Меган. Доверие! Тайлер первый мужчина, которому она может доверить не только свою безопасность, но и свое сердце. Меган догадывалась, что он не поцеловал бы ее вчера, если бы не любил. Тайлер Джексон не из тех мужчин, которые играют любовью женщины. Он прям и честен. Теперь, когда она наконец-то встретила мужчину, который заставил ее услышать звон колоколов, она не позволит ему уйти. Может быть, если бы они подольше были вместе, она нашла бы способ доказать ему, что способна сама позаботиться о себе. Что ему не нужно волноваться за нее все время. У нее есть еще в запасе несколько дней. Ей нужно просто воспользоваться этой возможностью и показать ему, насколько она независимая и самостоятельная личность. Тайлеру придется понять, что ему не нужно нести ответственность за каждую секунду ее жизни. Тогда, не исключено, он сможет предоставить ей свободу, в которой она так нуждается. Между тем у Тайлера были свои проблемы. После непривычно плотного обеда он плохо спал. Ему снились теплые мягкие губы Меган, страстно возвращающие поцелуй. Но, открыв глаза, он сразу вспомнил, как она резко отпрянула от него. Ну что же, ей нечего волноваться, уверял он себя, стоя под душем и смывая остатки сна. Легко потерять голову теплым летним вечером в интимном полумраке машины. Если бы поцелуй продлился еще хоть чуть-чуть, он бы забыл, почему ему нужно держаться от нее подальше. Тайлеру не нужны сложности. Ему нужна женщина, у которой достаточно здравого смысла, чтобы слушаться его, которая понимала бы его тревоги и повиновалась, что Меган вряд ли будет делать. Другими словами, если бы он искал женщину, то выбрал бы кого угодно, только не мисс Саммерс. Она слишком независима, чертовски упряма, чтобы обращать внимание на его советы, хотя он прекрасно знает, о чем говорит. Тайлер просто не в состоянии жить в вечном страхе, что с женщиной, которую он любит, может что-то случиться. Его брак распался именно по этой причине. И никто больше не заставит его пройти этот путь снова. Тайлер так сдавил кусок мыла, что оно вылетело из душа. Ругаясь, он встал мокрой ногой на пол и поскользнулся, что отнюдь не улучшило его и так скверного настроения. Пытаясь удержать равновесие, он больно ударился локтем о стену. Не самое лучшее начало дня, решил Тайлер с горечью. Конечно, во всем виновата Меган. Если бы она не смотрела на него с такой дразнящей улыбкой, он бы не поддался искушению и не поцеловал ее. Но он прекрасно осознавал, что такое желание возникало у него всякий раз, когда он видел ее, и от этого злился на самого себя. Тайлер понимал, что беда настигла его уже в тот день, когда Меган появилась в участке. Ему следовало тогда передать это дело другому офицеру. О мисс Саммерс не скажешь, что она беспомощна. Упрямая и дерзкая, может быть. Но беспомощная? Никогда. Проблема в том, что она считает себя неуязвимой. Она отказывается прислушиваться к советам. Потирая ушибленный локоть, он вышел из ванной. Конечно, сейчас, пока она все еще нуждается в нем, он не оставит ее. Но как только она сможет застегивать свой лифчик… Он закрыл глаза, пытаясь заглушить воспоминания о ее гладкой, нежной коже. Как только ее рука заживет, сделал поправку Тайлер, он пошлет все это к черту. Его обязательства по отношению к ней закончатся, и он уйдет с чистой совестью. А что касается поцелуя, то он постарается забыть о нем. Если у нее есть хоть капля здравого смысла, то и она забудет. Не станет же Меган навязываться. Ведь если и существуют двое людей, так мало подходящих друг другу, то это он и Меган Саммерс. Приняв такое решение, Джексон стал яростно вытирать волосы, стараясь не думать о том, что он чувствует, когда обнимает ее, не думать об экзотическом аромате, который дразнит его, и о губах, сводящих его с ума. Глава 7 Меган ждала Тайлера в нервном возбуждении, зная, что сегодня он приедет попозже. Время шло, а он все не приходил. Наверное, он корит себя за вчерашний поцелуй, подумалось ей. Неужели она ошибается по поводу его чувств? А вдруг Тайлер решит прервать их отношения? Что она будет делать без него? Хотя сейчас уже можно справиться и самой. Рука временами еще побаливала, но это нельзя сравнить с тем, что было. Меган прочла всю воскресную газету, что само по себе было уже подвигом, правда, не вынесла никакой информации – думала только об офицере Джексоне. К полудню она решила что-нибудь приготовить. Меган сделала яичницу-болтунью и съела ее с румяной булочкой. Ей пришлось признать, что на вкус яичница оказалась какой-то пресной, после экспериментов Тайлера с целой полкой ее специй и пряностей. Меган только успела ополоснуть и загрузить посуду в посудомоечную машину, когда Тайлер наконец появился. – Где твоя перевязь? – сразу же спросил Джексон. Успокоившись, что видит его, она чуть было не сказала, что перевязь ей больше не нужна. Но тогда Тайлер уйдет! Если она хочет, чтобы он оставался с ней как можно дольше, то должна скрыть это. Меган пошла в спальню за перевязью, оставив его на кухне. Когда она вернулась, он заглядывал в холодильник. – Что тебе приготовить на завтрак? – спросил он, держа в руках упаковку бекона. – Я мог бы сделать гренки. Не желая признаться, что уже позавтракала, Меган небрежно бросила: – Овсянку с фруктами. А себе ты можешь приготовить, что хочешь. С облегчением она увидела, как он покорно кладет бекон в холодильник. – Думаю, овсянка с фруктами будет в самый раз. Меган улыбнулась. – Хорошо, я достану овсянку. – Нет, я сам. – Он подтолкнул ее к столу. -А ты сиди здесь. Очень трудно быть независимой, если ты делаешь вид, что у тебя болит рука, подумала Меган с грустью, наблюдая, как он высыпает овсянку в чашку. Но она найдет способ показать ему, какая она есть. А пока надо терпеть его менторский тон. Поведение Тайлера очень изменилось со вчерашнего вечера. Он молчал и хмурился, будто его что-то беспокоило. Меган ощущала какую-то невидимую стену, которую он воздвиг между ними. Он просто осторожничает, подумала она. Нужно дать ему время самому во всем разобраться. Он расслабится, если будет знать, что она не намерена давить на него. Так прошло три дня. Тайлер стал еще более напряженным и раздраженным. Что-то тревожило его, и Меган знала, что он умышленно держит ее на расстоянии. Совершенно очевидно, что он сожалел о поцелуе, потому что не делал повторных попыток. Он неоднократно намекал ей, что единственная причина, по которой он торчит здесь – это ее рука. Меган пришлось признать, что ей не удается наладить с ним отношения, и поэтому она чувствовала себя несчастной. Она любит Тайлера Джексона, и, несмотря на его отчужденность, абсолютно уверена, что он тоже неравнодушен к ней. Несколько раз она ловила на себе его странный задумчивый взгляд. Он нервничал, когда она слишком близко к нему подходила. Было видно, что он старается держать себя в руках, боясь выпустить на волю свои настоящие чувства. Меган просто не знала, как себя вести. В четверг она с облегчением вышла из дома, чтобы посетить врача. По дороге в клинику Тайлер мрачно молчал. В комнате ожидания он тут же схватил спортивный журнал и начал листать его. – Тебе не нужно идти со мной, – сказала Меган, когда ее наконец вызвали. – Хорошо, я подожду здесь, – кивнул он. Меган чувствовала себя покинутой, шагая за медсестрой. Она всегда демонстрировала свою независимость, почему же сейчас так расстроилась? Ее встретил улыбающийся доктор Хартфорд. – Ага, ну и как ваша рука? Надеюсь, уже получше? – Намного лучше. – Но все еще болит? – Уже почти нет. – Вы продолжаете принимать таблетки? – Последние три дня не принимаю. – Хорошо. Дайте-ка я взгляну на вашу руку. – Он снял перевязь и выбросил ее. – Думаю, она вам больше не понадобится. – Рада это слышать, – сказала Меган с облегчением. Она с тревогой наблюдала, как доктор снимает бинт и ловко и умело ощупывает ее руку. – Здесь болит? А здесь? – (Она покачала головой.) – Возьмите меня за руку и пожмите ее. Меган попыталась и поморщилась от боли. – А, так все-таки болит! – Немножко, – призналась она. – Что же, боюсь, некоторое время вы будете еще испытывать болезненные спазмы, пока связки не придут в норму. Начинайте тренировать руку, постепенно увеличивая нагрузку. Тогда все будет хорошо. Но на всякий случай оставим бинт еще на неделю. Я скажу медсестре, чтобы она наложила вам свежую повязку. Если у вас возникнут какие-нибудь проблемы, звоните. Меган поблагодарила его, и он исчез. Ожидая медсестру, она размышляла, что же сказать Тайлеру. Как только он узнает, что рука почти зажила, у него больше не будет причин находиться при ней. Он уйдет, и она вряд ли его снова увидит. Нет, нельзя позволить этому произойти. Меган вспомнила их поцелуй. После него все изменилось. Она нахмурилась, перебирая в уме подробности сцены в машине. Конечно же! Она отпрянула, услышав звон колоколов. Он, наверное, подумал, что обидел ее, и теперь не решается попытаться еще раз. А она-то ждет, когда он сделает первый шаг. Она сама должна все исправить. Медлить нельзя. Но не может же она, выйдя от врача, объявить, что любит Тайлера. А если он ничего не чувствует к ней? Вот конфуз-то! Меган вздохнула от огорчения. Будь у нее еще хоть неделя в запасе, возможно, она и сумела бы пробить его броню, если бы хорошенько постаралась. Попробовать намекнуть, что она любит его? Так она хотя бы сможет выяснить, какие в действительности чувства он питает к ней. Если она ошибается, то примет это как должное и будет жить, как прежде. Дверь открылась, и в кабинет вошла медсестра, неся поднос с бинтами. Занятая своими мыслями, Меган почти не замечала, как ей накладывали повязку. Если рука у нее будет забинтована еще неделю, то почему бы не сказать Тайлеру, что он еще нужен ей? Это дало бы им возможность выяснить отношения. При этой мысли волна возбуждения окатила ее с ног до головы. Она будет вести себя по-другому. Только бы он снова захотел поцеловать ее! На этот раз она не будет шарахаться от него. Меган не могла дождаться, чтобы поскорее увидеть Тайлера. Ей не терпелось начать приводить в исполнение задуманное. Джексон сидел в комнате ожидания, все так же уткнувшись в журнал. Он поднял голову, когда Меган остановилась перед ним. – Так быстро? – Его взгляд переместился на ее руку. – Перевязи уже нет? Она покачала головой. – Доктор сказал, что она мне больше не нужна, хотя еще неделю рука должна быть забинтована. Тайлер на мгновение встретился с ней взглядом и тут же отвел глаза в сторону. – Значит, ты пока не можешь ничего делать этой рукой? Меган заколебалась, не желая лгать, но решила, что все-таки это надо сделать, чтобы достичь своей цели. – Не могу. Он положил журнал и поднялся. – Ну что ж, возвращаемся к урокам кулинарии. Чувство вины пронзило ее, и она пробормотала: – Может быть, я сама смогу справиться… – Никаких «может быть». Пока твоя рука не заживет, я буду помогать тебе. – Он взял ее за руку и повел на автостоянку. По дороге домой Тайлер опять угрюмо молчал, и Меган щебетала, пытаясь развлечь его. – Нам нужно купить продуктов, – сказала она, когда они подъехали к супермаркету. -Думай, сегодня на обед мы можем приготовить такое. – Такое? – Он взглянул на нее с беспокойством. – По-моему, это что-то очень сложное. Меган рассмеялась. – На самом деле все просто. Я покажу, как это делается. Откроем бутылочку вина. Теперь мне можно – я же больше не принимаю таблеток. А тебе мы купим пива. Тайлер завернул на стоянку и нашел место около входа в супермаркет. Сдерживая желание выйти самой, она подождала, пока он не откроет ей дверцу. Выходя из машины, Меган коснулась его плечом. – Извини. – Она ослепительно улыбнулась, глядя ему в глаза. – Спасибо, – со значением сказала она, понизив голос. Ничего не понимая, он с силой захлопнул дверцу. Меган не была уверена, приведет ли ее кокетство к нужному результату, так как не привыкла к такой тактике. Ей следует быть осторожнее, чтобы не переборщить. Она не хотела бросаться к его ногам, тем более если она ему не нужна. Придя домой, Меган предложила сыграть в «монополию», чтобы скоротать время до обеда. Тайлер с готовностью согласился, но был настолько рассеян, что ей приходилось несколько раз понуждать его, чтобы он не пропустил свой ход. Игра закончилась его победой, но и это, казалось, не оживило его. – Тебя что-то беспокоит? – спросила она, стоя рядом с ним на кухне, пока он резал салат-латук для такое. Он мельком взглянул на нее. – Беспокоит? Нет. С чего ты взяла? Меган пожала плечами. – Не знаю. Просто у тебя настолько отсутствующий вид, будто ты где-то не здесь. На его губах заиграла легкая улыбка. – Я скучаю по работе. Не привык так долго оставаться без дела. – Мне жаль, я понимаю, что сидеть со мной целыми днями, наверное, очень скучно. – Скучно? – Он покачал головой. – Я бы этого не сказал. В конце концов, я учусь готовить. – Рада, что ты проводишь время с пользой для себя. Тайлер недоверчиво взглянул на нее, услышав сарказм в ее голосе. – Я многое почерпнул. Это был… интересный опыт. Меган не знала, как реагировать, и поэтому ничего не сказала. Вдруг новая идея пришла ей в голову. – А почему бы нам не заняться чем-нибудь другим, вместо того чтобы слоняться по дому? – Заняться?.. – Он застыл с ножом в руке. -Например, чем? –,Ну, не знаю… погода такая великолепная, просто обидно сидеть в душной квартире. – Ее охватило радостное возбуждение. -Мы могли бы пойти на пляж или в зоопарк… –..или прокатиться на пароходе? Меган посмотрела на него с восторгом. – Великолепная идея! С удовольствием! Тайлер опять принялся резать салат. – По ущелью ходит пароход. С реки открывается поистине великолепный вид. – О, Тайлер, замечательно! – Отбросив всякую предосторожность, Меган обняла его и быстро чмокнула в щеку. – Как мило с твоей стороны предложить это! Тайлер будто окаменел, уставившись на гору нарезанного салата. – Этого достаточно? – спросил он, и в его голосе слышалось легкое напряжение. – Чего? – Она взглянула на стол. – О, да. Этого более чем достаточно. А сейчас надо порезать помидоры. – Помидоры? – Он посмотрел на нее так, как будто не знал, что это такое. – Ну да, такие круглые красные овощи. – Помидоры. – Он повернулся к холодильнику и, открыв дверцу, долго вглядывался в его внутренность, затем вынул два помидора. – Сколько надо? – Это много, – ответила Меган. Было очевидно, что поцелуй смутил Тайлера, и она не осмеливалась больше прикасаться к нему. Наконец все ингредиенты для начинки кукурузных блинчиков были готовы. Меган сидела, чувствуя себя виноватой: ведь он все делал один, а она притворялась беспомощной. Ей хотелось признаться ему, но теперь было поздно объяснять, почему она солгала. Неловко вонзаясь зубами в такое, Меган обнаружила, что управляться с ним одной рукой не так-то просто. Тертый сыр и кусочки помидоров выпадали на тарелку, а сок приправленного специями мяса сочился сквозь пальцы. Наконец проглотив последний кусок, Меган с облегчением промокнула рот салфеткой и одарила Тайлера лучезарной улыбкой. – Все было очень вкусно, – сказала она. -Ты славно потрудился. – Спасибо. Он редко улыбался, и сейчас его улыбка согрела ей душу. Может быть, стоит поблагодарить его еще и поцелуем, подумалось Меган. Взгляд Тайлера скользнул по ее губам, и она почувствовала, как радостно забилось сердце. – Знаешь, – тихо сказал он, – у тебя крошка в уголке рта. Меган застыла, когда он, смахивая крошку, слегка коснулся ее губ, задержавшись на секунду. Затем он медленно опустил руку. Нервно сглотнув, Меган прошептала: – Спасибо. – Не за что. От его низкого с хрипотцой голоса ее пробила дрожь. Голубые глаза, казалось, проникают ей в душу. Но видит ли Тайлер, что она чувствует? У нее перехватило дыхание. Может ли она признаться, что любит его, если не представляет, как он к ней относится? Внезапно зазвонил телефон, нарушая волшебство мгновения. – Я подойду, – пробормотал Тайлер, вставая. Меган чертыхнулась: как не вовремя! Вот вроде бы появился шанс все выяснить… и на тебе! – Это твоя мама, – сообщил Тайлер, протягивая ей трубку. – Она хочет узнать, как ты сходила к врачу. Меган быстро подошла к телефону. – Я обещала позвонить ей, когда вернусь, сказала она с виноватым видом. – И забыла. – Я ополосну посуду, пока ты будешь разговаривать. Он исчез на кухне, и Меган глубоко вздохнула. – Я правильно расслышала, что Тайлер собирается помыть посуду? – требовательно спросила Марджори Саммерс. – Да, – бодро ответила Меган. – Ты будешь очень глупа, если позволишь этому мужчине уйти, – сказала ей мать. Меган была согласна с ней, но не собиралась произносить этого вслух. Иначе мать в конце недели напечатает объявление об их свадьбе. Не вдаваясь в подробности, она ответила на многочисленные вопросы матери и с облегчением положила трубку. Когда Меган вошла на кухню, Тайлер ополаскивал тарелки, повсюду разбрызгивая воду – Мама передает тебе привет. Она в восторге от того, что ты моешь посуду. Тайлер совсем по-мальчишески улыбнулся, что заставило ее сердце совершенно растаять. – Обязуюсь перемыть всю посуду, если миссис Саммерс еще раз пригласит меня на свой роскошный обед. Меган небрежно произнесла: – Я буду счастлива предложить тебе то же самое, когда моя рука заживет. Тайлер с интересом посмотрел на нее. – Ты готовишь так же замечательно, как твоя мать? – Я научилась у нее. В раннем возрасте, должна добавить. – Понимаю. Ты готовила на всю семью? – Конечно. Мое тушеное мясо получается таким же вкусным, как и у мамы. – Значит, я просто обязан принять твое предложение. Меган показалось, что промелькнул лучик надежды. Может быть, он и не собирается исчезнуть из ее жизни. Тайлер возобновил процесс ополаскивания посуды, а она принялась закладывать ее в посудомоечную машину. – В котором часу ты завтра заедешь за мной? – спросила Меган, осторожно ставя бокал. – Мне нужно узнать расписание. Сейчас закончу с уборкой и посмотрю в газете время отправления парохода. – Я никогда не путешествовала по реке. – Думаю, тебе понравится. Это будет великолепная прогулка. – Наверняка. Жду с нетерпением. Меган улыбнулась ему, и у нее подскочило сердце, когда он едва слышно произнес: – Я тоже. Но ей пришлось спрятать разочарование, так как он снова не попытался поцеловать ее. Может быть, она торопит события, слишком многого ожидая от него? В конце концов, у нее впереди еще целая неделя, а за это время может произойти все что угодно. Тайлер, кажется, все-таки реагирует на ее кокетство. Она будет всячески вдохновлять его, чтобы еще раз услышать звон колоколов. Путаясь в мыслях, Тайлер сидел у себя в полной темноте и пил пиво. Сегодня что-то изменилось в их с Меган отношениях. Но он не мог разобраться, хорошо это или плохо. Он чувствовал, что ходит по минному полю. Тайлер был убежден, что Меган просто зачем-то держит его при себе – ведь, как он заметил, она сама уже вполне может себя обслуживать. И зачем он только предложил ей эту поездку! Вообще-то такие прогулки по реке были его излюбленным развлечением, а в обществе Меган это будет еще приятнее. Но в том-то и беда! Чем больше времени он проводил с ней, тем больше привязывался. Каждый раз, видя поворот ее головы, встречая взгляд ее прекрасных зеленых глаз, он испытывал жгучее желание. Он не мог забыть вкуса ее губ, и, как только она подходила к нему, ему нестерпимо хотелось поцеловать ее. Тайлер сделал большой глоток. Будущее покажет, подумал он. Когда придет время, он исчезнет из ее жизни, но с каждым днем это будет сделать все труднее. И все же он не мог ее сейчас бросить. Он должен пройти это испытание, но так, чтобы она даже не догадалась, какую власть приобрела над ним. Надо вести себя легко и непринужденно, и в этом он видел свое спасение. Нельзя ослаблять бдительность, как бы Меган его ни искушала. Правда, если она будет так кокетничать, он станет воском в ее руках. Тайлер разозлился на самого себя. Какая сентиментальность! За шесть лет со времени развода он привык к одинокому существованию и не хотел, чтобы какая-то женщина опять вторглась в его жизнь. Кроме того, Джексон не мог отделаться от ощущения, что роман с Меган Саммерс неминуемо приведет к катастрофе. Глава 8 На следующее утро Меган с нетерпением ждала прихода Тайлера. Она проснулась с ощущением восторга, больше не сомневаясь в своих чувствах. Она любит его и не представляет жизни без него. Меган хотела делить с ним все тяготы и все радости, создать семью и иметь от него детей. Она никак не могла дождаться, чтобы увидеть его снова. Ей хотелось показать Тайлеру, как хорошо им может быть вместе. Она стояла у окна с тревожно бьющимся сердцем. Когда наконец появилась машина Тайлера, ее нервы были уже на пределе. Меган наблюдала, как он захлопнул дверцу и, настороженно осмотревшись, направился к дому. Настоящий полицейский, подумала Меган, усмехнувшись. Как же он со своей наблюдательностью не заметил, что она по уши влюблена в него? Ну что же, сегодня вечером он узнает об этом, пообещала она себе. Раздался звонок, и она полетела открывать дверь. По прогнозу сегодня ожидался очень жаркий день, и Меган надела свои любимые шорты цвета хаки и бирюзово-зеленую майку. Теперь, когда у нее обе руки здоровы, она смогла гладко зачесать волосы назад, как и всегда носила их, что совсем не было похоже на легкомысленную прическу, с которой она проходила всю предыдущую неделю. Для нее было настоящим удовольствием снова подкрасить глаза, и результат ей понравился. Она была уверена, что сегодня выглядит более привлекательно, чем раньше. Улыбаясь, Меган распахнула дверь. На Тайлере были все те же джинсы и темно-синяя рубашка-поло. Однако выглядел он так, словно ожидал от Меган какого-нибудь подвоха. Быстро окинув ее оценивающим взглядом, он остался доволен. – Привет, ты готова? – Уже давно. – Она спустилась следом за ним к машине и подождала, пока он откроет ей дверцу. – Давай поедим блинчиков, – предложил он, выезжая на улицу. – Согласна. – Она поудобнее устроилась на сиденье, предвкушая наслаждение от путешествия. Тайлер выбрал один из ее любимых ресторанчиков, и она заказала себе блины. Меган наблюдала, как Тайлер уплетает яичницу с беконом, стопку блинов с сиропом, и задалась вопросом, знает ли он, что от такой пищи поднимается уровень холестерина. – Когда ты сдавал кровь на холестерин? спросила она, выходя из ресторана. – Примерно год назад. – И как? – Не выше, чем обычно. Меган укоризненно покачала головой. – Тебе надо следить за тем, что ты ешь. – Я буду иметь это в виду. Она почувствовала некоторую неловкость и искоса бросила на него взгляд. Он опять отдалился от нее. Может, она что-то не то сказала? Решив, что у нее просто разыгралось воображение, она откинулась на спинку сиденья и постаралась расслабиться. – У тебя есть лосьон от загара? – поинтересовался Тайлер. – Да. – Меган открыла сумочку и вынула тюбик. – Правда, мне потребуется твоя помощь, чтобы нанести его. Она и сама с легкостью могла это сделать, но вряд ли стоит признаваться. Ей ведь хочется, чтобы он поухаживал за ней. – Я помогу тебе, когда мы будем на пароходе. Голос Джексона прозвучал резко, и Меган нахмурилась. Ей придется очень постараться, чтобы изменить его отношение. Они прибыли в маленький городок, стоящий на реке Худ, задолго до отправления парохода. Тайлер усадил ее на корме, откуда открывался великолепный вид. – Намажь меня, пожалуйста, сейчас, сказала Меган, протягивая ему лосьон. – На воде очень быстро обгораешь. Он взял тюбик и выдавил немного крема себе на ладонь. – Как тебе удалось самой забинтовать руку? – спросил он. У Меган перехватило дыхание. – Мне пришлось несколько раз потренироваться, и теперь я прекрасно справляюсь с этим сама. – Вижу. – Он сосредоточенно делал круговые движения от плеча к запястью. – Ты уже и одеваешься сама, – тихо добавил он. Меган кинула на него вопрошающий взгляд, но Тайлер не смотрел на нее. Куда он клонит? Она уже собиралась прямо спросить его об этом, когда он небрежно бросил: – Похоже, ты вполне можешь обойтись без меня. Меган почувствовала себя виноватой. Она ненавидела свое притворство. Неожиданно раздался оглушительный гудок парохода. – Мы отправляемся, – радостно сообщил Тайлер, отдавая ей тюбик. – Прекрасно! – Она решила не продолжать неприятного разговора и оперлась на поручни, завороженно наблюдая за тем, как огромное судно медленно выбирается на середину реки. Казалось, Тайлер тоже забыл о своих словах и, расслабившись, наслаждался прекрасной погодой, чарующей природой и путешествием. Он без умолку говорил, рассказывал о первопроходцах, спускавшихся вниз по реке на плотах. – Могу себе представить, как им понравилось здесь после шестимесячного путешествия через всю страну. Орегон, должно быть, показался им раем. Меган с интересом слушала Тайлера. Ветер трепал его черные волосы, лицо еще больше загорело. Короткие рукава рубашки плотно облегали мускулистые руки, а распахнутый ворот обнажал шею. Он и сам выглядел первопроходцем, похожим на мальчишку. Меган почувствовала огромный прилив нежности к нему. И в этот момент Джексон взглянул на нее. Должно быть, что-то отразилось у нее на лице, потому что выражение его глаз изменилось. – Впечатляет, не правда ли? – Очень. – Его взгляд был прикован к ее губам, и она внезапно ощутила, что ей нечем дышать. Меган отвернулась и посмотрела в небо. – Здесь так тихо и спокойно, – трудно поверить, что мы совсем недалеко от города. – Да, я люблю здесь бывать. Меган бросила взгляд на его сильную загорелую руку, лежащую на поручнях. Повинуясь необъяснимому порыву, она накрыла его руку своей. – Спасибо, что привез меня сюда, Тайлер. Мне никогда не было так хорошо. Он долго смотрел на их сплетенные руки и, к ее искреннему восторгу, наконец широко улыбнулся. – Мне тоже. Думаю, ты заслужила это после того, что тебе пришлось пережить. Меган пожала плечами. – Ужасно неудобно, что ты проводишь отпуск, возясь со мной. – Не нужно корить себя. Хорошо немного отдохнуть от работы, и, кроме того, я получил бесплатные уроки по кулинарии. – Тебе, вероятно, было смертельно скучно. Тайлер взял ее руку и нежно поцеловал. Его выразительный взгляд заставил трепетать ее сердце. – Нет, – сказал он хрипло. – Это не так. – Мне было хорошо с тобой, – тихо произнесла Меган. – Я буду скучать без тебя. – Не хочу думать о времени, когда придется идти на работу. Давай просто наслаждаться моментом, к черту завтрашний день! – Что ж, мне это нравится, – в тон ему согласилась она, хотя в душе жило легкое сомнение. – Когда мы были детьми, я часто брал Мэйсона на реку, – сказал Тайлер, поворачиваясь к поручням. В последний раз, когда он говорил о брате, у Меган создалось впечатление, что эта тема болезненна для него. Удивленная, что он сам заговорил об этом, она осторожно произнесла: – Держу пари, вам обоим было очень весело. Тайлер кивнул. – Да. Мы играли в пиратов. Мы проводили часы, сражаясь с воображаемыми врагами, или сбрасывали невидимых мятежников в море. Мы возвращались домой мокрые и грязные, а мать кричала на нас и разводила по разным комнатам, но мы снова с нетерпением ждали возвращения на реку, чтобы продолжать эту увлекательную игру. Меган засмеялась. – Что ж, ради этого можно и пострадать, не так ли? – Конечно, – грустно улыбнулся Тайлер. -Мне кажется, Мэйсон действительно верил, что однажды уплывет на пиратском корабле и ему больше не придется возвращаться в реальный мир. Сердце Меган заныло от жалости. – Возможно, так и произошло. Казалось, он ошарашен, потому что посмотрел на нее, как будто она сказала что-то очень значительное. – Может, ты и права. Как бы то ни было, но такая мысль помогает легче перенести потерю брата. Меган готова была расплакаться. Ей хотелось обнять его, прижать к себе и признаться в любви. Но она только тихо прошептала: – Я знаю, что такое терять близких. Тайлер кивнул. – Ты потеряла отца. Должно быть, это было ужасно. – Да. Все произошло так неожиданно. Я его обожала. Я помню, как смотрела на него в день похорон. Мне казалось, что он шутит, что он сейчас вскочит и посмеется над нами. – Я понимаю, о чем ты говоришь. Трудно поверить, что человека, которого ты любишь, больше нет. – (Меган кивнула, и слезы покатились по ее лицу.) – Извини, – сказал Тайлер, осторожно смахнув слезинку. Я не хотел вызывать у тебя такие мрачные воспоминания. Я надеялся, что ты развеешься и отвлечешься от своих проблем. Меган с трудом улыбнулась. – Нам обоим необходимо было развеяться. Мне понравилась наша прогулка, и я очень рада, что ты это предложил. – Я тоже рад, – мягко произнес он, и в его глазах вспыхнуло пламя. Где-то в глубине души Меган знала, что запомнит этот момент до конца жизни. Когда пароход причалил, они стали подниматься по узкой дорожке к автостоянке. Примерно на середине подъема Тайлер неожиданно обернулся и, не дав ей опомниться, обнял ее и прижал к себе. Меган стояла неподвижно в его объятиях. Его губы были так близко. Проходили секунды. Она всем сердцем жаждала, чтобы он склонился к ней и прильнул к ее губам. Внезапно выражение его лица изменилось, и он выпустил ее из объятий. – Давай заглянем в магазинчик сувениров, – предложил он. Меган покорно поплелась за ним. На нее нашло какое-то оцепенение. Целый день она то наполнялась восхитительной надеждой, то терзалась сомнениями. Но теперь уже поздно отступать. Она так давно мечтала встретить настоящего мужчину, и вот он рядом, и она будет любить Тайлера Джексона вечно. Подойдя, Тайлер протянул ей значок миниатюрную копию парохода. – Будет служить напоминанием о сегодняшнем дне, – сказал он. – Очень красивый. Приколи мне его, пожалуйста. Они стояли посередине магазина, никого не замечая. Его лицо было так близко, что Меган захотелось поцеловать его, но она сдержалась. Всю обратную дорогу они почти не разговаривали. Тайлер едва отвечал ей, он, казалось, был где-то далеко. Было видно, что в нем происходит какая-то упорная борьба, и Меган боялась, что он хочет положить конец их отношениям. Когда они подъехали к ее дому, Меган в смятении ждала его решения. – У меня на завтра есть несколько поручений, поэтому я смогу приехать к тебе только к обеду. Ты справишься сама? – помолчав, спросил он. – Конечно, – пробормотала она. – Пожалуйста, не беспокойся за меня. Наступило долгое молчание. Меган почувствовала, что больше не выдержит. – Ну что ж, – сказала она, стараясь говорить равнодушным тоном, – я, наверное, пойду. Спасибо, Тайлер. Я великолепно провела время. – Я тоже, – пробормотал он с мукой в голосе. Меган кивнула, ей стоило больших усилий сдержаться и не дать волю слезам. – Желаю спокойной ночи. Неожиданно Тайлер схватил ее в охапку и впился в губы. Поцелуй был требовательный и немного отчаянный. – Я провожу тебя до квартиры, – хрипло произнес он, оторвавшись от нее. Когда он открыл дверцу и помог ей выйти из машины, Меган поежилась от ночной прохлады. – Замерзла? – Он обнял ее и крепко прижал к себе. Они стали медленно подниматься по лестнице. – Спокойной ночи, Меган, попрощался Джексон, подойдя к двери. Он наклонился и нежно коснулся ее губ. Ей была невыносима мысль, что этот восхитительный день кончается. – Может, зайдешь выпьешь пива? – не надеясь, предложила Меган. – Уже поздно. Мне нужно ехать. Увидимся завтра, – тихо произнес Тайлер и пошел вниз. Никогда еще Меган не чувствовала себя такой одинокой, хотя и добилась, чего хотела: Тайлер поцеловал ее. Однако ее преследовало чувство вины, оттого что ей приходилось притворяться. Если бы между ними возникло настоящее доверие… Лежа в постели уставившись в потолок, она решила завтра рассказать ему всю правду. И пусть он сам скажет, стоит ли им видеться, когда она уже не нуждается в его помощи. Меган застонала и повернулась на бок. Никто не рассказывал ей, как трудно любить. Она всегда представляла, что встретит мужчину своей мечты, они полюбят друг друга, поженятся, заведут детей и будут счастливо жить. Но в этот сценарий не входило, что мужчина не будет отвечать взаимностью. Ей такое даже в голову не приходило. Меган с досадой смахнула набежавшую слезу. Нельзя делать вывод о том, что он ее не любит, только из того, что он не падает перед ней на колени и не умоляет выйти замуж. Мужчины, подобные офицеру Джексону, всегда осторожны. Первый его брак оказался неудачным, и он не собирался снова бросаться в эту круговерть. Она не винила его. Просто она слишком нетерпелива. А Тайлеру требуется время, чтобы все осмыслить. На следующее утро Меган проснулась в приподнятом настроении. Не так все и страшно! Она расскажет Тайлеру правду и пригласит на обед, приготовив что-нибудь вкусненькое. После той неприхотливой еды, которую они готовили в последнее время, он оценит ее старания. Меган нацарапала список продуктов. Впереди у нее много времени, чтобы успеть сходить в магазин. К приходу Тайлера обед будет на столе. Она села в машину и покатила в супермаркет. Странно было сознавать, что она уже сама может со всем справляться. Но ей не хватало Тайлера. Она, оказывается, привыкла к нему. Чувствуя радостное возбуждение, Меган достала тяжелый пакет из багажника и вздрогнула от неожиданности. Перед ней стоял Тайлер. – Ох! Я не ожидала тебя раньше полудня. – Я так и понял. – Он сердито забрал у нее пакет. – Тебе разрешили носить тяжести? Что, рука зажила? – Да, я… – И когда ты собиралась сказать мне об этом? Меган почувствовала, как вспыхнуло ее лицо. – Сегодня, как только ты придешь. Я хотела приготовить обед, поэтому мне нужно было кое-что купить. – И ты не могла подождать меня, – произнес он с горечью, направляясь к подъезду. Меган растерялась. Она так хотела удивить его, что не подумала, как это будет выглядеть. Со стороны могло показаться, что она ждет не дождется, чтобы избавиться от него. Поднимаясь по лестнице, Меган пыталась найти нужные слова. Дверь была приоткрыта, а Тайлер уже исчез на кухне. – Извини, Тайлер, – сказала она, подходя к нему. – Я просто не подумала. Я хотела сделать тебе сюрприз. – И тебе это отлично удалось. – Он швырнул на стол упаковку овощей. – Я изо всех сил старался, чтобы твоя рука нормально зажила, а стоило мне отлучиться, и ты делаешь все, что тебе вздумается. Меган почувствовала страх. Она не могла сказать ему правду, не признавшись, почему так поступила. Но в данный момент делать этого не стоит, судя по гневному выражению лица Тайлера. – Мне сейчас гораздо лучше, – произнесла она осторожно, – и я старалась быть осмотрительной. – Осмотрительной? – Он сделал сердитый жест рукой. – Ты называешь это осмотрительностью – вести машину одной рукой? – Тайлер, но магазин совсем близко. – Мне плевать, если даже в нескольких метрах. А тяжелые пакеты? Ты решила навредить себе, не подумав обо мне. Это ведь останется на моей совести. Хотя бы предупредила меня о своих безрассудных планах. – Безрассудных! – Уязвленная его тоном, она с вызовом посмотрела на него. – Ради бога, Тайлер, ты волнуешься, по пустякам. – По пустякам! Мне кажется, я уже слышал нечто подобное. – Уверена, что слышал. По-моему, у тебя появилась привычка отовсюду ждать неприятностей. Тебе надо научиться доверять людям. Я вполне способна сама судить о своих скромных возможностях. – И ты считаешь это правильным? Может быть, поэтому ты все делаешь украдкой? Чтобы я не подвергал испытанию твои возможности и не останавливал тебя? Вне себя от гнева, Меган вздернула подбородок. – Если бы ты не носился со мной, как курица с яйцом, мне не пришлось бы ничего делать украдкой. Его глаза приобрели стальной оттенок, когда он бросил на нее свирепый взгляд. – Так вот, оказывается, как ты думаешь! Ну что ж, положение легко исправить. С этого момента, дорогая, ты свободна. Но не приходи ко мне жаловаться, что у тебя болит рука. – Ты будешь последним, к кому я приду! – Отлично! – тихо выругавшись, он развернулся и направился к выходу. Гнев Меган сразу же улетучился. – Куда ты уходишь? – требовательно спросила она. Заколебавшись, он остановился в дверях. Его гнев, казалось, тоже куда-то пропал, уступая место усталости и покорности, что напугало ее значительно больше, чем ярость. – Возвращаюсь на работу, – проговорил он. – Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. Подождав, пока за ним закроется дверь, Меган упала в кресло и, закрыв лицо руками, дала волю слезам. Глава 9 Меган провела два дня, прибирая квартиру и твердя себе, что она счастливо отделалась. Ну зачем ей такая нянька? Она всегда была сама себе хозяйкой и всегда делала то, что хотела. Она вовсе не нуждалась в мужчине, который постоянно учил бы ее жить, говорила она себе. И ей вроде даже удалось убедить себя в этом. Меган начала собирать новую головоломку, но, не сложив даже край, выбросила в мусорное ведро. Два раза звонила матери и вешала трубку, не дожидаясь ответа. Приготовила тушеную говядину, но едва прикоснулась к ней. За эти два дня она перестала надеяться, что он позвонит, но, когда телефон звонил, каждый раз разочаровывалась, потому что это был не Тайлер. Меган устала смотреть на телефон, борясь с желанием позвонить ему. Она ведь знала, что это не принесло бы пользы ни ему, ни ей самой. Он никогда не видел в ней взрослого человека, отвечающего за свои поступки, способного принимать решения и делать разумный выбор. Он относился к ней как к беспечному тупому ребенку, что оскорбляло ее. Она не могла примириться с этим. Единственное, что ей надо сделать, решила она, – это продолжать жить, как раньше, и забыть, что она когда-то встречала Тайлера Джексона. Для Тайлера было большим облегчением вернуться на работу. Она отвлекала его от собственных проблем и мрачных мыслей. Он не хотел вспоминать улыбку Меган, ее лучистые зеленые глаза, не хотел вспоминать о том, как она стояла на палубе парохода, держась за поручни, а ветер развевал ее волосы, не хотел вспоминать вкус ее губ, горячо возвращающих поцелуй. Тайлер пытался гнать от себя воспоминания о Меган, но у него ничего не получалось. И как бы он ни был загружен работой, воспоминание о ее смехе, ласковом прикосновении сводило его с ума. По прошествии двух дней он решил, что ему нужно держать себя в руках. У него уже был такой опыт. Меган не прислушивалась к тому, что он ей говорил, неважно, прав он или нет. Она действовала по своему усмотрению, совсем как Кэти. И с ней у него возникли бы такие же проблемы. Для них обоих лучше, если он будет продолжать жить по-своему, забыв, что когда-то встречал Меган Саммерс. * * * На следующее утро Меган проснулась, переполненная планами. Она позвонила в турагентство и сообщила, что завтра выйдет на работу. Затем решила забрать костюм из химчистки, вернуть книги в библиотеку и сделать стрижку. Она должна успеть провернуть все за сегодня и приниматься за работу, словно начиная жизнь с чистого листа. Меган села в машину и с облегчением подумала, как хорошо что-то делать, а не торчать дома в ожидании телефонного звонка Тайлера, который может вообще не позвонить. Чем быстрее она вернется к прежней жизни, тем лучше, говорила она себе, подъезжая к библиотеке. Выйдя из машины, она обратила внимание на мужчину, который стоял в дверях мастерской по ремонту бытовых приборов. Его лицо показалось Меган пугающе знакомым. Она прищурилась, чтобы получше разглядеть его и удостовериться в том, что не ошиблась. Да, перед ней тот самый грабитель, который сорвал с ее плеча сумочку. Первым ее побуждением было броситься к нему и потребовать свою сумку. К счастью, у нее хватило ума понять, что вернуть ее уже невозможно. Ей пришло в голову, что он, скорее всего, поджидает очередную жертву. Надо звонить в полицию. Теперь, когда у нее появился столь серьезный предлог позвонить Тайлеру, ей почему-то совсем не хотелось этого делать. Он, конечно, подумает, что она бегает за ним. Пока она тут предается размышлениям, преступник совершит еще одну кражу. Не бывать такому! Меган вошла в библиотеку и направилась к телефону. Набрав номер, она попросила Тайлера и после минутной паузы услышала его глубокий, с хрипотцой голос: – Офицер Джексон слушает. Чем могу быть полезен? При звуке его голоса она почувствовала слабость, но решительно произнесла: – Это Меган. Я нахожусь в библиотеке и только что видела того самого грабителя. После секундной паузы Тайлер спросил: – Где он сейчас? – Стоит напротив в дверях мастерской. -Ее голос слегка дрожал, несмотря на все усилия успокоиться. – Я думаю, он подстерегает очередную жертву. – Ты уверена, что это он? – Да, абсолютно. Я же говорила, что если снова увижу его, то сразу узнаю. – Хорошо. – Возникла пауза. – Я выезжаю. – Прекрасно, жду тебя. – Оставайся в библиотеке, Меган. Не пытайся заговорить с ним. Не попадайся ему на глаза, понятно? Настоящий полицейский, подумала Меган, криво усмехнувшись. – Я понимаю. Связь оборвалась. Когда она вешала трубку, руки у нее дрожали. А что, если грабитель вооружен? Вдруг он выстрелит в Тайлера? Это произойдет по ее вине. Как она будет потом жить? Наблюдая за вором сквозь стеклянную дверь библиотеки, она почувствовала, как внутри у нее все сжимается от страха, во рту пересохло. Что, если ворюга заметил ее и догадался, что она звонила в полицию? Вдруг мужчина сорвался с места и быстро пошел по улице. Тихо вскрикнув от ужаса, Меган выскочила из библиотеки. Тайлера еще не было. Преступник уходил все дальше. Меган вспомнила, сколько времени она потратила, чтобы восстановить кредитные карточки, водительские права, изготовить новые ключи. А безвозвратно утраченные любимые фотографии!.. Меган с надеждой оглядела улицу. Нет, полиции не видно. Преступник удалился уже на приличное расстояние. Если она сейчас же ничего не предпримет, он опять исчезнет. Не раздумывая больше, она поспешила за ним. Когда Тайлер подъехал к библиотеке, Меган там не оказалось. Библиотекарь сказала, что видела женщину, похожую на его описание, но та уже ушла. Услышав это, Тайлер понял, что Меган преследует грабителя. Они могли уйти в любом направлении. Где их искать? А вдруг она попадет в беду и он не сможет ее спасти?! Тайлер кинулся к машине. Если понадобится, он весь день будет искать Меган, но найдет ее. Он ехал в машине, молясь о том, чтобы с Меган ничего не приключилось. Меган старалась держаться ближе к витринам, быстрым шагом преследуя грабителя. Время от времени мужчина останавливался, и тогда она пряталась в дверях магазинов и, осторожно выглядывая, следила за его передвижениями. Дважды она чуть не потеряла его из виду: один раз, когда он переходил улицу, другой когда завернул за угол. Боясь, что вор подстерегает ее там, она ждала слишком долго и увидела его уже в трех кварталах – он направлялся к парку. Меган помчалась как сумасшедшая. Очевидно, похищение сумок не очень прибыльное занятие, подумала Меган с раздражением, если преступник не может позволить себе иметь машину. Или он оставил ее где-нибудь здесь? А раз так, то она просто узнает номер машины, и Тайлер без труда найдет преступника. Не надо подходить к нему слишком близко. Меган по-настоящему наслаждалась остротой ощущений. Мужчина вошел в парк и устремился вверх по тропинке. Тропинка заворачивала к холму и терялась в гуще деревьев. Секунду Меган колебалась, вспомнив о том, что говорил ей Тайлер о преследовании преступника. Но грабитель ведь даже не подозревает, что она идет за ним. Меган была совершенно уверена, что он движется к автостоянке, находящейся на вершине холма, где, по всей вероятности, оставил свою машину. Теперь она уж точно не собиралась сдаваться. Особенно если удастся вернуть фотографии, а главное – заслужить уважение Тайлера. Глубоко вдохнув, она побежала вверх по тропинке. За несколько кварталов от парка Тайлер передавал по рации сообщение на контрольный пункт и просил извещать его обо всех звонках, поступавших в полицию из этого района. Он чувствовал болезненные спазмы в желудке. Если с Меган что-нибудь случится… Он тряхнул головой, стараясь не думать об этом. Его сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда он заметил стройную женщину с шелковистыми русыми волосами, переходящую улицу прямо перед его машиной. Радостное возбуждение тут же угасло, когда он понял, что это не Меган. Черт бы ее побрал, подумал он, ударив рукой по рулю. Почему она не сделала, как он просил? И чего она добивается? Если бы он только смог найти ее, подумал Тайлер, тревожно вглядываясь в пешеходов, идущих по обе стороны улицы, он бы прочел ей такую лекцию, которую она никогда бы не забыла. Только бы найти ее! Вдруг он осознал, что шепчет молитву. Этого Тайлер Джексон почти никогда не делал. В это время Меган торопливо взбиралась по тропинке, с беспокойством глядя по сторонам, высматривая преступника. Он быстро передвигается, подумала она, приближаясь к тому месту, где тропинка делала крутой поворот. Возможно, он уже на автостоянке. Если так, ей не удастся разглядеть номер машины. Меган оказалась уже в глубине парка. Здесь был самый настоящий лес. Она повернула по тропинке и застыла на месте. Прямо перед ней стоял грабитель. Мужчина пристально смотрел на нее; его глаза были жестокими и холодными. Ноги Меган буквально приросли к земле. Она лихорадочно искала выход из ситуации, которая явно становилась опасной. – Э-э… не скажете, который час? – Зачем ты преследуешь меня? – спросил мужчина скрипучим голосом, от которого у нее мурашки поползли по спине. – Ты шла за мной от самого центра. – Меган огляделась вокруг в тщетной надежде, что хоть кто-нибудь окажется поблизости. – Ты из полиции? Напрасно, видно, она не слушала Тайлера. – Нет-нет, – быстро проговорила Меган, отрицательно покачав головой. – Я просто хотела узнать время. Мне жаль, что побеспокоила вас. – Но не настолько, насколько я побеспокою тебя, – зарычал грабитель, приближаясь к ней. Меган отступила. – Послушайте, – сказала она, стараясь придать голосу повелительный тон, – не нужно мне угрожать. Он оскалился, обнажая в улыбке желтые кривые зубы. – «Не нужно мне угрожать», – передразнил он ее. На его лице появилось свирепое выражение. – Сейчас увидишь, что я сделаю с тобой. Меган медленно стащила сумочку с плеча. – Вот возьми. Казалось, что-то промелькнуло у него в мозгу. – А, старая знакомая, – обрадовался он, опуская руку в карман пиджака. – Теперь я тебя вспомнил. Хочешь сдать меня полиции? Ну что ж, любительница острых ощущений, это будет твоим последним приключением. Меган с отчаянием почувствовала, как у нее застыла кровь в жилах, когда она увидела в его руке нож. Ей не убежать от него. Она может сделать только одно… Господи, помоги! Меган бросила сумку на землю и попятилась, собираясь с силами. Она заставила мышцы расслабиться, хотя сердце бешено колотилось и, казалось, его удары отдавались в голове. Лезвие ножа сверкнуло на солнце, когда преступник поднял руку. Меган, не отрываясь, смотрела на нож и сделала неожиданный скачок влево. Грабитель бросился за ней, и тут она издала пронзительный вопль. Ошарашенный, тот замер на месте. Меган быстро ухватилась за его поднятую руку и повернулась к нему спиной. Потянув его на себя, она согнулась. Ее плечо уткнулось ему в подмышку. Он, конечно, не совсем правильно перелетел через ее спину, не так, как учил ее Тайлер. Скорее, этот прием был похож на неуклюжую подножку. Меган должна была завершить движение, заломив его руку за спину, чтобы он не смог вывернуться. Когда это проделывал Тайлер, все казалось очень просто. Но сейчас было совсем не так. Она не смогла выдержать веса грабителя. Падая, она вытянула вперед руки, чтобы не разбиться, но ударилась так сильно, что чуть не выбила зубы. Горячий болезненный спазм пронзил ее, В это же мгновение она услышала ужасный треск. С трудом сев, Меган увидела грабителя, лежащего рядом. Ей нужно уносить ноги, пока он не пришел в себя и не набросился на нее снова. Сейчас она уже не в состоянии защищаться. Она никак не могла найти в себе силы, чтобы сдвинуться с места, и сидела на земле, раскачиваясь взад и вперед в надежде заглушить боль в руке. Как сквозь туман, она услышала где-то вдалеке вой сирены. Звук шел откуда-то сверху, и она стала вглядываться в вершину холма, стараясь различить автостоянку. Ее сердце екнуло, когда коренастый темноволосый полицейский возник на самой вершине холма. Он бежал прямо по крутому склону. Сначала Меган подумала, что все это ей мерещится. Но это действительно был Тайлер. – Ты ранена? – грубовато спросил он. Меган не могла разглядеть за темными стеклами очков его глаза, но видела ужас, написанный на лице. – Со мной все в порядке, Тайлер, – быстро произнесла она. – Только вот рука. Он поморщился, будто собираясь что-то сказать, затем мрачное выражение опять появилось на его лице, слово маска. – Что произошло? – Он набросился на меня с ножом. – Ее голос дрожал. – Я пыталась сделать прием, которому ты меня учил, и перебросила его через спину. Падая, он, видимо, ударился головой. – К счастью для тебя, – мрачно отозвался Тайлер и отстегнул от пояса наручники. -Как ты здесь оказалась? – Я шла за ним от библиотеки. – Ты что, сумасшедшая? – гневно воскликнул Тайлер. – Он вышел из мастерской, и я подумала… – Я знаю, о чем ты подумала, – он склонился над бесчувственным телом и защелкнул наручники на запястьях, – что сама сможешь справиться с ним. – Не совсем так, Тайлер. Я испугалась, что он опять уйдет. Все, чего я хотела, – это добраться до его машины. Тайлер отвернулся к преступнику, который зашевелился и застонал. – Как он? – с беспокойством спросила Меган. – Жить будет. Тебе повезло, – угрюмо процедил Тайлер. – У тебя не было никаких шансов с ним справиться. – Я знаю. – Меган вглядывалась в его лицо, желая увидеть сквозь стекла очков выражение глаз. На вершине холма появился еще один полицейский. Тайлер махнул ему рукой, и офицер стал спускаться. – Рука сильно болит? – спросил Тайлер, помогая Меган подняться с земли. – Мне нужно немного передохнуть. – Она изо всех сил пыталась скрыть гримасу боли. Полицейский подошел к ним, и Тайлер ему вкратце объяснил, что произошло. – Отведи Меган к моей машине, пока я зачитаю этому подонку его права, – сказал Джексон и бросил на Меган суровый взгляд. -Ты подождешь меня в машине, – приказал он. – Оставайся там, пока я не подойду. Ей захотелось отдать ему честь, но вместо этого она кивнула и пошла за офицером. Небольшая группка зевак толпилась на автостоянке. Люди с любопытством разглядывали Меган, когда дружелюбный полицейский усаживал ее в машину. – Они, наверное, думают, что вы меня арестовали, – смутилась Меган. – Скорее всего, они рады, что вы справились с преступником. Один из этих парней позвонил в полицию по сотовому телефону. Он с женой видел все, что произошло на тропинке. – Я и не подозревала, что кто-то есть поблизости, иначе я бы кричала. – Наверное, вы все-таки кричали, потому что они услышали вопль. Счастье, что все так удачно закончилось. Меган больше всего хотелось заплакать. У нее болела рука, ныло все тело, к тому же Тайлер был вне себя от гнева. Ей нужно побыстрее добраться до дома и забыть произошедшее, как кошмарный сон. Казалось, прошла вечность, прежде чем Тайлер появился на автостоянке, подталкивая перед собой спотыкающегося преступника. Он что-то сказал другому офицеру и направился к своей машине. Лицо Тайлера было все таким же мрачным. Он едва взглянул на Меган. Она ощущала безмерную усталость. Может быть, она и ослушалась приказа Тайлера, зато обезвредила опасного преступника. Он мог бы по крайней мере отдать ей должное. Они так и не проронили ни слова. Меган чувствовала, что он страшно злится на нее. – Куда ты едешь? – удивилась она, когда они проехали мимо ее дома. – В больницу. – В этом нет необходимости. – Пусть доктор осмотрит твою руку и сам решит, что надо делать, если ты не возражаешь. Меган поморщилась от сарказма, прозвучавшего в его голосе. – Ну, если ты настаиваешь. – Да, я настаиваю. – Он помолчал немного, а потом его как будто прорвало: – Какого черта! Ты хотя бы думала, что делаешь? Не могу поверить, что после всего, что я тебе говорил, ты так глупо рисковала жизнью из-за какой-то дурацкой сумочки. – Не из-за сумочки, – пробормотала Меган. – А из-за фотографий. Кроме того, я не хочу, чтобы еще кто-нибудь пострадал. – Не этот вор, так другой появится. Таких, как он, пруд пруди. Шатаются по улицам в поисках жертвы. Ты не искоренишь зло, убрав одного человека. И вообще тебя могли убить! – Я не собиралась ввязываться во что-то опасное, – с жаром запротестовала Меган. -Откуда мне было знать, что он обнаружит меня? Я вела себя осторожно. – Такие люди, как он, чуют хвост за километр. Он понял, что ты преследуешь его, еще до парка. Неужели тебе не пришло в голову, что он может стоять за деревом и поджидать тебя? Тебе чертовски повезло. Он мог просто напасть на тебя сзади. Меган не ответила. Да, Тайлер прав, подумала она с несчастным видом. Ей так хотелось завоевать его уважение, но, похоже, на этот раз она просчиталась. Глава 10 Незнакомый доктор с густой рыжей шевелюрой и сильным ирландским акцентом принимал ее в своем кабинете. У него брови поползли вверх, когда она объяснила, что с ней произошло. – Да-а, – изумленно протянул он, – похоже, у вас сегодня был горячий денек. Он и половины не знает из того, что произошло, подумала многострадальная Меган. Она потеряла единственный шанс, чтобы обрести свое счастье. Хуже этого быть ничего не могло. Меган с тревогой наблюдала, как доктор осматривает ее руку. Она боялась, что уже никогда не сможет действовать ею. К ее облегчению, доктор с улыбкой произнес: – Вам повезло, юная леди. Насколько я вижу, ничего страшного не произошло. Состояние руки несколько ухудшилось, но все обойдется, если вы будете держать ее в покое. Не думаю, что вам нужна сейчас перевязь, но постарайтесь день или два ничего не делать этой рукой. Я позову медсестру, и она ее забинтует, чтобы вам было удобнее. Меган вздохнула. – Она только стала приходить в норму. – Вам нужно научиться сдерживать себя и не поступать так опрометчиво. – Доктор подмигнул Меган. – На вашем месте, милочка, я бы предоставил полиции заниматься такими делами. – Не беспокойтесь, – уверила его Меган, в следующий раз я так и сделаю. Она медленно возвращалась в комнату ожидания, где оставила Тайлера. Он сидел с мрачным видом, и Меган понимала, что он сейчас чувствует. Все, что она хотела, – это доказать ему, что сама может управлять своей жизнью. Теперь она только ухудшила положение. Тайлер никогда уже не будет уважать ее. Ее затея лопнула, как мыльный пузырь. – Ну, и каков приговор? – спросил Тайлер. – Доктор сказал, что через день или два все будет в порядке. Просто руке надо дать покой, вот и все. – Это твое мнение или доктора? Меган вспыхнула. – Доктора, так что тебе больше не надо беспокоиться об этом. – Где твоя машина? – Стоит около библиотеки. – Я отвезу тебя домой и попрошу кого-нибудь пригнать ее. – Спасибо за заботу. Меган шла за ним к машине с ноющей болью в сердце. Тайлер был так груб с ней, как будто она ему смертельно надоела. Правда, она не могла осуждать его за это. Надо убедить его, что она раскаивается, причинив ему столько неприятностей. Меган подождала, пока они снова не оказались на шоссе, прежде чем произнести слова, которые уже давно мысленно репетировала. Она мельком взглянула на него, но выражение его лица ни о чем не говорило. Он казался таким далеким, а взгляд был прикован к дороге. – Тайлер, – нерешительно произнесла она, мне жаль, что я огорчила тебя. Думаю, ты прав. Я действительно совершила ужасную глупость. Я знаю, что мне нужно было ждать тебя и не преследовать грабителя. – Он никак не отреагировал, только плотнее сжал губы. Меган набрала побольше воздуха и продолжила: – Я хочу, чтобы ты знал: я получила урок. И больше никогда так не сделаю, обещаю тебе. С этого момента я буду очень осторожной, и тебе не придется волноваться за меня. – Тайлер упорно молчал. Отказываясь сдаваться, она опять заговорила: – Знаю, что причинила тебе много неприятностей, но я не буду больше докучать тебе, хотя мне хотелось бы продолжить уроки самообороны. Я поняла, что мне еще многому надо научиться, чтобы чувствовать себя по-настоящему защищенной. – Меган заметила, как дернулась его бровь, и поспешно добавила: – Я не собираюсь применять эти приемы. Я хочу знать их, чтобы использовать только в том случае, если мне придется защищаться. – К ее ужасу, он так и не снизошел до ответа. – Конечно, ты не захочешь давать мне эти уроки, но внеси меня в список обучающихся на осень. К тому времени моя рука полностью заживет. И на этот раз он промолчал. Меган вжалась в сиденье, чувствуя, что весь мир рушится вокруг нее. Теперь у нее не было никаких сомнений: она проиграла. Она потеряла единственного мужчину, который заставил ее услышать звон колоколов. Они въехали на автостоянку перед ее домом, и Тайлер, резко притормозив, остановился. Меган собиралась с духом, чтобы попрощаться, полная решимости не показывать ему, какую боль в душе она сейчас испытывает. К ее удивлению, он заглушил мотор и открыл дверцу, собираясь выйти. – Тебе не обязательно провожать меня, быстро проговорила она, испугавшись, что если он сейчас же не уйдет, то она разрыдается. – Со мной все будет в порядке. – Я поднимусь с тобой. Меган наблюдала, как он захлопывает дверцу и идет к ней. Он не помог ей выйти из машины, и, поднимаясь по лестнице к своей квартире, она молилась, чтобы у нее хватило выдержки достойно с ним попрощаться. – Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты сделал для меня, – сказала она, когда они поднялись на последнюю ступеньку. – Действительно, не знаю, как бы я обошлась без твоей помощи. Тайлер остановился перед дверью ее квартиры и протянул руку. – Дай мне ключ. Меган сглотнула, пытаясь протолкнуть ком, который застрял у нее в горле. Если он сейчас же не уйдет, она сорвется. – Тайлер, я сама смогу открыть дверь. – Ключ, пожалуйста, – повелительно повторил он. Меган закусила губу. Он опять относился к ней как к ребенку. Ну что же, так ей даже легче с ним расстаться. Она порылась в сумочке левой рукой и, найдя ключ, протянула его Тайлеру. Тот открыл дверь, и она прошла в гостиную. – Спасибо, Тайлер, – еще раз начала Меган, протягивая руку за ключом. – Я действительно ценю все, что ты для меня сделал. Но вместо того чтобы отдать ключ, он вошел в комнату и закрыл дверь, прислонившись к ней спиной. Только не очередная лекция, подумала Меган, устало посмотрев на решительное выражение его лица. Она не может сейчас слышать ни одного слова. Она сделала все, что могла. Теперь все кончено. – Если ты собираешься напомнить мне об ужасах, которые могут случиться со мной на улицах Портленда, то забудь об этом. Я уже достаточно наслушалась лекций и набралась опыта рукопашного боя, чтобы защитить себя. – Тайлер открыл было рот, но ее как будто понесло, потому что она не собиралась сдаваться: – С сегодняшнего дня я буду считать себя одной из многих горожан, которые полагаются только на полицию и ожидают, что та может творить чудеса, тогда как в жизни полицейские такие же обычные люди, как и все мы. А ты можешь забыть о моем существовании и возвращаться на работу с чувством выполненного долга: ты арестовал вора-рецидивиста и сделал окружающий мир безопаснее. – Ты можешь помолчать? Меган уставилась на него. Многозначительный блеск его глаз заставил ее сердце пропустить такт. – Тайлер, я… Меган чуть не задохнулась, когда он шагнул к ней и, притянув к себе, крепко прижал к груди. – Тебе никто не говорил, – с нежностью произнес он, – что ты слишком много болтаешь? Она собралась было ответить, но он закрыл ей рот поцелуем. Удивление, облегчение, восторг и возбуждение сменяли друг друга в быстрой последовательности в то время, как в ушах радостно и не правдоподобно громко звучал колокольный звон. Хотя Джексон и был осторожен с ее больной рукой, но он так крепко прижал ее к себе, что ей стало нечем дышать. Но Меган не возражала против этого. Она была счастлива не дышать до тех пор, пока он будет целовать ее с такой упоительной страстью. Меган окончательно потеряла голову, у нее было ощущение, что она парит в воздухе. Если это любовь, подумала она, глядя на его лицо, то она хотела бы упиваться этим чувством до конца жизни. – Теперь, когда мы все выяснили, – произнес Тайлер на удивление будничным голосом, – я хочу еще кое-что добавить. Он усадил ее и сам сел рядом, обняв одной рукой. Минуту Тайлер молчал, лицо его было серьезным. Она наблюдала за ним, внезапно испугавшись, что радость ее преждевременна. Затем он начал говорить тихим голосом, который обеспокоил ее: – Когда утром я приехал в библиотеку и тебя там не оказалось, я чуть не сошел с ума. Я не буду тебе описывать страшные картинки, которые рисовало мое воображение. Все это могло случиться с тобой. – Извини, – начала Меган, но он нежно коснулся пальцами ее губ. – Нет, дай мне закончить. В работе полицейского случаются неприятные инциденты вроде того, какой произошел с тобой. Я сталкивался с такими ужасными вещами, что представил себе самое худшее. Особенно когда мне сообщили, что в парке напали на женщину. Я почему-то сразу почувствовал, что эта женщина – ты. – Боже мой! – воскликнула Меган. – Мне также сообщили, что преступник лежит на земле, – продолжал Тайлер, – а женщина ранена. Я едва выдержал, представив, что ты лежишь с пулей в груди и, может быть, уже умираешь. – Он откинул голову назад и закрыл глаза. – За то время, пока я добирался до парка, я понял, как много ты для меня значишь. Я подумал, что могу потерять тебя, и осознал, как буду несчастлив, если ты исчезнешь из моей жизни. – Тайлер посмотрел на нее с изустной улыбкой. – Я долго обманывал себя, Меган, но больше не могу бороться с этим чувством. Я люблю тебя. На ее глаза навернулись слезы. Она так сильно любила его! Ей было так отрадно узнать, что и он чувствует к ней то же самое. – Я тоже люблю тебя, – прошептала она. – Надеюсь, что это так. – Он нежно поцеловал ее, едва касаясь губ. – Я бы никогда не простил себе, если бы с тобой что-нибудь случилось. – Но в этом не было бы твоей вины, Тайлер. – Скорее всего, я все равно счел бы себя виновным. Меган выпрямилась, высвобождаясь из его объятий. Ей нужно было сейчас же разрешить одну важную проблему, если она хочет, чтобы они были счастливы. – Нельзя жить, Тайлер, неся ответственность за всех, – сказала она, накрыв его руку своей. – Каждый должен сам отвечать за свои поступки. Даже детей учат этому. – Некоторые дети не могут, – возразил он, потирая лоб ладонью. – Например, мой брат. Он родился с синдромом Дауна, и ему во всем приходилось полагаться на меня. – О, Тайлер, мне так жаль, – вскрикнула Меган в ужасе. Он пожал плечами. – Что поделать! Мэйсон был на три года старше меня, но вел себя как младший брат. Мне приходилось защищать его. Ему было трудно общаться со сверстниками, и он нуждался в чьем-нибудь покровительстве. – Значит, ты защищал его, – сказала Меган, начиная понимать теперь его поведение. – Когда он умер, – произнес Тайлер после долгой паузы, – ему было только девятнадцать. Я был раздавлен. Я не мог понять, почему самый добрый, отзывчивый и любящий человек, какого я только знал, должен был умереть таким молодым. Я чувствовал, что как-то подвел его. Я должен был предпринять что-то, чтобы спасти его. Он всегда зависел от меня, а я его подвел. Слезы покатились по щекам Меган, когда она представила горе шестнадцатилетнего подростка. – Ты не подвел его, Тайлер. Ты не мог ничего сделать. Он кивнул. – Я знаю. У него просто сдало сердце. Но меня все равно мучило чувство вины, и даже сейчас я бы хотел объяснить ему, что был бессилен помочь. – Я уверена, он знает об этом. – Фраза прозвучала банально, а ей так хотелось найти нужные слова, чтобы утешить Тайлера. – Надеюсь… Его смерть заставила меня осознать, насколько мы все беззащитны. Жизнь – хрупкая вещь. Она может сломаться в любой момент. И лучше всего это понимают полицейские. – Ты не должен так рассуждать, Тайлер, иначе не сможешь работать. – Думаю, я уже стал фаталистом. Меган улыбнулась. – Поэтому ты переживаешь за каждого, кроме себя? – Наверное, так и есть. – И поэтому ты пошел работать в полицию. Чтобы защищать людей. – Похоже, что да. Меган взяла его руку и прижалась к ней губами. – Прости, Тайлер, что я огорчила тебя. Я действительно хотела показать, что могу со всем справляться сама и не нуждаюсь в твоей защите. – Наверное, я перегнул палку. Никак не могу отделаться от этой привычки. – Но в парке мне как раз понадобилась твоя защита. Мне казалось, я знаю, что делаю, но была не права. Если бы этот бандит не стукнулся головой, мне пришлось бы туго. – Рад, что ты это понимаешь. В такой ситуации надо убегать, а не драться. Меган скорчила гримаску. – Я так легко не сдаюсь. Кроме того, он нападал на меня с ножом. Тайлер крепко прижал ее к себе. – Ну, знаешь, подобные воришки не убивают, если только не накачаются наркотиками. Возможно, он просто хотел напугать тебя. – Что ж, ему это удалось, – с чувством произнесла Меган. – С сегодняшнего дня я не играю роль суперженщины. Тайлер усмехнулся. – Вообще-то ты здорово с ним расправилась. – Мне просто повезло. – Не спорю. – Он притянул ее к себе и крепко поцеловал в губы. – Надеюсь, в следующий раз ты будешь мне доверять? – беспечно спросила Меган. Улыбка Тайлера исчезла. – Я размышлял об этом, пока ждал в больнице, и понял, что если хочу сделать тебя счастливой, то не должен унижать мелочной опекой. Я должен доверять тебе. Это необходимо. Почувствовав прилив нежности, Меган чмокнула его в щеку. – Спасибо, Тайлер. – Но для меня это будет не легко, – предупредил он, грозя пальцем. – Не испытывай меня на прочность. Меган покачала головой. – Я и не собираюсь испытывать тебя, Тайлер. Теперь я поняла, почему ты всех защищаешь, и очень уважаю тебя за это. Если мы оба будем идти на компромиссы, то у нас все получится. – Конечно, мы все совершаем ошибки. Ну вот, например, я, когда познавал искусство кулинарии, – рассудительно высказался Тайлер. – Искусство?.. – удивилась она. – Да, я делал ошибки, но научился готовить. Меган не решилась сказать, что его стряпня очень далека от совершенства. – Я знаю, каждому нужна свобода, – сказал он, обнимая ее. – Я могу научиться жить с такой мыслью, но не обещаю, что перестану волноваться за тебя. – Надеюсь, тебе не придется. Я буду отдавать тебе все свое внимание. – Что же я сделал, чтобы заслужить такое счастье? Меган победоносно улыбнулась. – Ты заставил меня услышать звон колоколов. – Правда? – Он прищурился. – Ты знаешь, а мне кажется, я его тоже слышал. Наверное, мне следует поцеловать тебя снова, чтобы убедиться в этом. – Думаю, это замечательная идея, – произнесла Меган, чувствуя себя на вершине блаженства. Его поцелуй заставил ее забыть обо всем на свете. – Я слышал звон колоколов, – признался Тайлер, разомкнув объятия. – Они звучали как свадебные. – А тебя это пугает? – Меня это пугает только в том случае, если ты откажешься выйти за меня замуж. С криком восторга Меган бросилась ему на шею. – О, Тайлер, ты сделаешь мою маму такой счастливой! – Эй, погоди, я не собираюсь жениться на твоей… Меган закрыла ему рот поцелуем. Им больше не нужны слова. Если она будет слышать звон колоколов, когда он целует ее, то переживет все трудности, которые ей сулит совместная жизнь с офицером Тайлером Джексоном.