Страница:
101 из 183
Легко сердиться на человека, который над вами смеется, но трудно произвести на него впечатление, к которому стремишься, особенно когда... но нет нужды снова описывать обличие Удо.
- Не вижу тут ничего смешного, - проговорил он угрюмо. - Для интеллигентного человека внешность - не главное.
- Но она может быть очень смешной, разве нет? Я хотела, чтобы с вами случилось что-нибудь позабавнее, но никак не думала...
- Ага! - торжествующе сказал Удо. - Вот оно!
Он произнес это тоном опытного следователя, который наконец добился признания увиливающего обвиняемого. Такой тон может показаться уместным лишь в устах человека, обладающего внушительным обликом служителя закона. Может быть, поэтому Бельвейн снова рассмеялась.
- Вы практически признались в том, что сделали это, - с важностью изрек У до.
- Что "это"? - невинно поинтересовалась графиня.
- Превратили меня в... ээ...
- Кролика?
Подобное мнение о его внешности уже в который раз произвело на Удо самое неприятное впечатление, и он запальчиво спросил:
- Почему вы думаете, что я кролик?
- Кто бы вы ни были, но вы никогда не осмелитесь показаться у себя в стране в таком виде.
- Берегитесь, женщина! Это уже слишком. Не будите во мне льва!
- Где? - воскликнула графиня с детским любопытством.
Жестом, исполненным достоинства и свидетельствующим о безупречности манер, принц указал на хвост.
- Это, - заметила Бельвейн, пренебрежительно усмехнувшись, - не та часть льва, которая могла бы меня напугать.
|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|