Что сказал покойник   ::   Хмелевска Иоанна

Страница: 16 из 365

И в такой неудобнойпозе он свалился, что я, хоть и остолбенелая, но побуждаемая чисто человеческим состраданием, наклонилась к нему и попыталась передвинуть его голову с ножки стола на мою сетку, набитую бумагой, следовательно, мягкую. А он, судорожно хватая воздух ртом, явно пытался что-то сказать.

- Ecoutez! - прохрипел он, из чего я сделала вывод, что раненый намерен говорить по-французски.

- Ладно, ладно, - успокаивала я его. - Тихо, не надо говорить...

- Слушай, - с усилием повторил он и продолжал, задыхаясь и останавливаясь после каждого слова: - Все... сложено... сто сорок восемь... от семи... тысяча двести два... от Б... как Бернард... два с половиной метра... до центра... вход... закрыт... взрывом... повтори...

Все это он выдавил из себя как одну непрерывную фразу, и я не сразу поняла, что последнее слово относится ко мне. Это его очень рассердило.

- Repetez! - простонал он с таким отчаянием, что чуть было тут же не окочурился.

Память у меня всегда была хорошая, повторить нетрудно, тем более что нехорошо препираться с умирающим, и я повторила:

- Вес сложено сто сорок восемь от семи, тысяча двести два от "Б", как Бернард, вход закрыт взрывом, два с половиной метра до центра.

Я немного переставила слова, это опять его рассердило, и он начал повторять фразу с начала, через каждое слово заклиная меня хорошенько все запомнить. И совершенно излишне, я была уверена, что до конца дней своих не забуду всего, что тут происходит.

|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]