Лето в Михалувке   ::   Корчак Януш

Страница: 35 из 82

Когда бумажки падали, все высунулись из окна: одни кричали, что это снег, а другие, что бабочки порхают.

Пришла сторожиха и пожаловалась, что мальчишки во дворе насорили; учитель узнал, кто бросал в окно бумажки, и побил мальчика чубуком своей трубки.

Мальчик плакал, а Чарнецкий узнал тогда, что есть на свете бабочки. А здесь, в колонии, он видит их собственными глазами.

Ребята смеются над Мордкой: он не умеет прыгать через веревку, в горелки бегает хуже всех, мячик никогда не поймает. И прозвали Мордку "Мацеком".

Воспитатель объяснил ребятам, что люди бывают хорошие и плохие, умные и глупые; "Мацек" же - польское крестьянское имя, значит, имя людей бедных и совсем не смешное. Дразнить кого-нибудь Мацеком - это все равно, что смеяться над еврейским именем "Мордка". Но только те, кто постарше и поумнее, поняли, что сказал воспитатель.

А вот когда Хаим заявил: "Кто тронет Чарнецкого, в морду дам", - всем стало ясно, что приятелей лучше не задирать...

Почему Хаим, один из отчаяннейших сорванцов, взял под свою защиту самого тихого мальчика в колонии?

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Газета "Михалувка".

Почему ребята плохо говорят по-польски?

Эльвинг сразу догадался, что газета "Михалувка" не приходит из Варшавы, а воспитатели сами ее пишут и нарочно вкладывают в конверт. Будто бы ее из Варшавы прислали. Но и он слушает, когда читают газету: нельзя не признать, что известия в ней самые свежие и всегда интересные.

Разные бывают новости в газете:

- "Ребята играли в лапту и выбили стекло.

|< Пред. 33 34 35 36 37 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]