Чужое лицо   ::   Моррелл Дэвид

Страница: 402 из 696

Я не рискнул звонить из палаты - слишком много народу, к тому же ваш номер автоматически остался бы в регистрационных записях. Только сейчас удалось добраться до автомата.

- Ты заставил нас попотеть, приятель.

- Сейчас все в порядке. Если меня ждали в контрольных пунктах, значит, вы хотели передать мне сообщение. О чем оно?

- О журналистке, которую ты встретил в поезде... Телефон надежен?

- Вполне.

- Тогда запоминай то, что я скажу. Продолжай отдыхать. О журналистке не беспокойся. Мы позаботимся, чтобы она молчала.

Рука непроизвольно стиснула телефонную трубку.

- Продолжай отмечаться на контрольных пунктах, как условились. Если что, дадим знать.

- Вас понял, - ответил Бьюкенен и, чувствуя сухость во рту, положил трубку.

Однако он не отошел в сторону, а остался стоять, слепо уставившись перед собой.

Позаботимся, чтобы она молчала? Что это значит, черт возьми?

Как истинный профессионал, он не стал спрашивать, что подразумевала намеренно расплывчатая фраза связного. Там, наверху, знают цену словам и никогда не скажут больше или меньше, чем нужно. Расплывчатые слова имеют вполне конкретный смысл. "Позаботимся, чтобы она молчала" может означать очень многое: например, сделать так, чтобы Холли уволили с работы... попытаться ее подкупить... дискредитировать расследование, которое она ведет... напугать или...

Ему не хотелось думать о том, что для Холли предназначается самый крайний вариант.

Нет.

|< Пред. 400 401 402 403 404 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]