Страница:
133 из 283
Но впереди, кажется, громче.
Увеличив скорость, я опять затормозил. Квинт не ошибся. Теперь шипенье услышал и я.
Мы поехали на звук. Поднялись по пологому плато. Впереди оказался обрыв. Заглянув вниз, среди скал мы увидели подобие гигантской цистерны. От нее отходили трубы непосредственно в землю, а у подножия раскинулись какие-то приплюснутые строения, напоминающие черепашьи панцири. Оттуда и доносилось шипение.
— Остров называется необитаемым, — развел руками Квинт. — Сюда бы составителя того справочника.
Нас, естественно, заинтересовало, что бы это могло быть. Кружным путем мы приблизились к цистерне. Дальше предпочли идти пешком и поставили машину в укрытие под нависший каменный козырек. Шипение заглушало наши голоса. Квинт жестикулировал, показывая на один из панцирей, который мелко-мелко дрожал. И тут мы увидели трех человек. Пружинящим шагом они приближались к нам. Меня удивило не столько их появление, сколько их внешность: одинаковые серые в обтяжку костюмы, одинаковый рост, одинаковая походка и одинаковые… лица. Они подошли вплотную и остановились. Ох и лица! Бесцветные, плоские, какие-то раздавленные, будто по ним только что проехал трактор с резиновыми гусеницами. И абсолютно ничего не выражающие. Но выправка была безупречной.
Я вынудил себя улыбнуться и показал на уши. Они переглянулись и кивнули головами, давая понять, чтобы мы немедленно следовали за ними. Мало того, еще и подтолкнули нас.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|