Страница:
93 из 161
Ужинать сели как в праздник, в торжественном молчании; письмо лежало на середине стола; надо было насмотреться на него,- после ужина его сожгут.
Долго не начинали есть, хотя грибная похлебка пахла невыносимо вкусно. Только когда Гера вошел в столовую, все взялись за ложки и смотрели на него с восторженным обожанием, и дали ему самую полную тарелку и самую густую похлебку. А он, как будто не замечая всеобщего внимания, молча ел, как всегда опустив глаза, и только удивленно взглянул на Юру, когда тот заговорщицки подмигнул ему: "Дескать, я всё понимаю". Лиля смотрела в сторону. "Зачем они пристают к нему,- думала она.- Ему ведь трудно скрывать и притворяться".
* * *
После письма жизнь как-то волшебно изменилась. Ребята повеселели, перестали хмуриться. Не важно, что горошница делалась день ото дня жиже и каши на тарелке все меньше и меньше,- это ведь ненадолго.
Не важно, что нельзя шуметь и петь,- ведь так велели друзья.
Не надо хныкать, Муся; погляди на чистый листок бумаги, лежащий на столе, он напомнит себе, что близко друзья.
И лес, обступивший здравницу и пугавший раньше, теперь уже не страшен,- он наш лес, свой, оттуда придут за нами друзья.
Жизнь стала светлее, а между тем ребят подстерегала новая беда.
18. Новая беда
Началось все с Муси. За обедом она ничего не ела. Отодвинула тарелку с жидкой кашей, равнодушно поковыряла лепешку и вдруг положила голову на стол и заплакала. И плач был не обычный Мусин, раздраженный, капризный, а тихий, жалобный и усталый.
- Что ты, Мусенька? - обнял ее за плечи сосед по столу - Хорри.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|