Ориза-Тризняк (Кот Мирр-Мурр - 2)   ::   Чукаш Иштван

Страница: 55 из 70

Правда, в самом низу крыши, одной ногой еще в водосточной трубе, но зато прямо напротив Большой Гулкой Трубы! В этот момент мне казалось, что труды, волнения, испытания - все пережитоене напрасно. Это было как во сне. По крыше разливалось молочно-белое сияние, Большая Гулкая Труба ревела, не умолкая ни на мгновение, а в небе, прямо у нас над головами, появился лик Великой Бродячей Кошки! Улыбаясь, смотрела она на нас, бродячих котов. Я выпрямился, чтобы быть заметнее. В этот момент я несколько покачнулся и, чтобы удержать равновесие, за что-то уцепился. За что именно, я не видел, так как смотрел вверх, в небо, но уцепился я изо всех сил. Чтобы не скатиться с крыши. И тут раздался первый крик. Он звучал приблизительно так: - Ай-яй-яй, аи, хвост! Кричал старый кот, тот, что сидел передо мной и всех с кем-то путал. Сразу оке вслед за ним заорал кот, сидевший чуть дальше: - Ай-яй-яй, аи, лапа! Тут же закричал третий кот, за ним четвертый, и вскоре вся крыша разразилась мяуканьем, которое заглушило даже рев Большой Гулкой Трубы. Поскольку я держался крепко и был теперь уверен в том, что не упаду, я решил присоединиться к вознесению хвалы Великой Бродячей Кошке. Я замяукал первое, что пришло мне в голову: - Слава! Слава! Слава! На лике Великой Бродячей Кошки я ясно различал улыбку. Ее, видимо, радовал наш хвалебный хор. Затем она ушла ловить звездных мышей. Постепенно шум на крыше стал стихать. Наконец крики совсем прекратились. Я ясно услышал охрипший голос кота, сидевшего передо мной: - Может быть, вы все-таки отпустите мой хвост? Не в силах вымолвить ни слова от удивления, я отпустил его хвост. Наступила полная тишина.

|< Пред. 53 54 55 56 57 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]