Перышко и лосось   ::   Пино К

Страница: 13 из 25

Мне следовало бы произнести свою речь на человеческом языке, но я плохо знаю его. Поэтому мы лучше споем в твою честь одно из моих последних произведений. Я композитор, и не без таланта.

Король приосанился, еще раз поклонился гостю и, повернувшись, властным движением призвал своих подданных к тишине. Он даже метнул строгий взгляд на маленькую серо-голубую пичужку, которая пискнула, пробуя голос.

Стало так тихо, что жужжание комара показалось бы шумом мотора.

Король поднял правую лапку и начал дирижировать. Никогда Перышко не слыхал такого изумительного хора. Замогильные басы грузных попугаев перекликались с высокими, кристально-чистыми голосками крошечных голубых, цвета лаванды птичек с темно-синими полосками.

Когда птицы кончили петь, Перышко стал им аплодировать, что очень удивило хозяев острова. Затем мальчику пришла в голову неудачная мысль - в знак признательности спеть птичкам старую-старую колыбельную песенку, которой Эмма убаюкивала детей. Впрочем, он скоро замолчал, видя, какое странное впечатление произвело его пение. Птицы изнемогали от хохота. Маленькая серо-голубая пичужка упала на спину, подняла вверх лапки и буквально задыхалась от смеха. Один король пытался сохранить свое достоинство.

- Можно только удивляться тому,- сказал он Перышку,- что ты умеешь петь так фальшиво. Кто научил тебя этому искусству? Для нас будет большим удовольствием слушать тебя время от времени. На нашем острове мало развлечений, даже бродячие цирки не заглядывают к нам.

|< Пред. 11 12 13 14 15 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]