Страница:
76 из 140
Когда я смазываю ранки нашим ребятам, они ревмя ревут.
Саламура решил воспользоваться удобным случаем.
- Вы не научите меня, уважаемый господин, как добраться до страны Сноготок?
- Сноготок?! - Пожилой поэт задумался. - Я слышал об этой стране, она где-то на востоке, очень далеко.
- Интересно, сколько дней идти до неё?
- Чего не знаю, того не знаю. Впрочем, сегодня к нам приехал какой-то поэт из этой страны, по имени Хиларио Буэра, спроси у него.
- Спасибо вам. Выходит, мне просто повезло!
- А что ты потерял в этой стране? Зачем тебе туда идти? Саламура подробно рассказал доброму старику о своих мытарствах и о несчастной судьбе Байи.
- Дело не в судьбе, - возразил пастушку старый поэт. - Ты шёл по ложному пути. Со злом надо бороться, а не избегать его. Ты хочешь освободить Байю?
- Я обещал показать ей восход солнца.
- Тогда слушай меня внимательно. Если ты собираешься, как и прежде, подчиняться судьбе, а точнее, случайностям, вовек не видать тебе Байю. Злая судьба играет тобой, как океан щепкой. Не ты идёшь навстречу Байе, а течение несёт тебя. И совсем не туда. Ты поставь себе цель и не сворачивай с намеченного пути и тогда непременно преодолеешь все препятствия. И ещё заруби себе на носу: самая сильная сила на земле - добро.
- Спасибо, господин поэт, за наставления. Я всё запомню.
- Только всегда умей отличать добро от зла, - продолжал старик.
- Это так просто, - улыбнулся Саламура.
- Просто? Я так не думаю... А теперь ступай.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|