Страница:
23 из 47
— Да.
— Есть у вас ключ к шифру?
— Нет.
— Вы пытались найти этот ключ?
— Конечно.
— Пытались каким-либо образом выяснить у мужа?
— Нет. Он был неглупый человек, я уже говорила вам. Малейшее проявление любопытства, любой вскользь оброненный невинный вопрос, немедленно заставил бы его насторожиться, более того, выдал бы меня с головой. Нет, мистер Мейсон, он не любил показывать свои карты. И я, по его примеру, тоже.
Мейсон молчал, погрузившись в раздумье.
Миссис Малден решительно подошла к столу, пожала адвокату руку, улыбнулась Делле Стрит, развернулась и направилась к выходу.
— Не могу задерживаться дольше ни на минуту, — заявила она на прощанье.
— Я обдумаю ваши проблемы, — пообещал Мейсон.
— Я верю вам, — сказала она, покидая кабинет.
2
Подкинув вверх скрепленные колечком ключи, оставленные посетительницей, Мейсон поймал их и снова подкинул. Потом осмотрел связку, словно уникальное произведение искусства, и, наконец, решил:
— Пожалуй, стоит рискнуть.
— Возьми меня с собой, шеф, — попросила Делла Стрит. — Испытываю непреодолимое желание узнать, как выглядят любовные гнездышки. А тебе, в любом случае, свидетель не помешает.
— Хорошо, — согласился Мейсон. — Надевай шляпку и поехали.
Они вышли в приемную. Герти уже не было. По-видимому, ровно в пять часов покинули рабочее место и обе машинистки.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|