Страница:
222 из 241
Яполагаю, что примерно в это же время у него в руках оказывается и револьвер, который мы именуем вещественным доказательством номер пять.
— А как насчет вещественного доказательства номер один? Как этот револьвер связан с преступлением?
— Вы слышали показания свидетелей, — улыбнулся Мейсон.
— Вы что-то скрываете, адвокат.
— Если вы дадите мне свободу действий, я вернусь в зал и попробую выяснить все до конца. Председателю судебной палаты и это разбирательство покажется балаганом, но, уверяю вас, прежде чем кончится сегодняшнее заседание, убийца будет найден, а его вина неопровержимо доказана.
Судья Киппен в задумчивости пощипывал кончик карандаша.
— Откуда вы знаете, что вам удастся распутать это дело? Прокурор даже не представляет, с какого конца теперь к нему подступиться.
— Прокурор топчется на месте, вместо того чтобы двигаться вперед, так он никогда не сможет подступиться в решению проблемы.
— Может быть, вы и правы. Расскажите, что вы предполагаете доказать.
— Все очень просто. Убийца был достаточно близок с Меррилом. Прежде всего он должен был иметь возможность ехать в одном с ним автомобиле. К тому же он должен был знать о семи с половиной тысячах долларов и о том, что мисс Багби собиралась вытребовать у Меррил а свои деньги. Совершив убийство, этот человек оставил машину с телом на безлюдной боковой дороге.
|< Пред. 220 221 222 223 224 След. >|