Страница:
225 из 254
Мейсон откинулся на спинку кресла и спросил у Трэгга:
— Когда вы нашли револьвер в жестянке с мукой, лейтенант, вы несколько взволновались, верно?
— Ну, не совсем…
— Во всяком случае, вы очень спешили, чтобы отнести оружие в лабораторию и успеть вовремя в суд?
— Да.
— В такой спешке вы, как я полагаю, не обшарили как следует жестянку, чтобы выяснить, не спрятано ли в ней что-то еще?
Внезапное выражение ужаса на лице лейтенанта было красноречивее всяких слов.
— Я… я действительно больше ничего не искал. Но я привез жестянку с собой и передал ее в лабораторию для снятия отпечатков пальцев.
Мейсон обратился к судье:
— Полагаю, ваша честь, поскольку дело зашло не так уж далеко, — свидетелю разрешат…
В конце зала поднялась какая-то суматоха. Оказалось, что сквозь толпу протискивается дюжий шотландец, стоящий во главе полицейской лаборатории.
Этим обстоятельством тут же воспользовался Мейсон:
— Однако, ваша честь, мне кажется, интересующие меня сведения сообщит суду Ангус Макинтош. Так что защита ничего не имеет против того, чтобы лейтенант Трэгг уступил место мистеру Макинтошу, который уже был приведен к присяге как свидетель.
— Я не знаю, куда клонит защита, — осторожно отреагировал прокурор. — Если суд извинит меня, я хотел бы недолго переговорить с мистером Макинтошем.
Бюргер торопливо поднялся и перешагнул через барьер, отделявший участников процесса от зрителей.
|< Пред. 223 224 225 226 227 След. >|