Страница:
71 из 186
- Простите, что я прервал вашу беседу, Мейсон,- сказал он,- но после разговоров с вами люди имеют скверную манеру исчезать. Поэтому я предпочитаю забрать мистера Брунольда, прежде чем он надумает переменить климат.
- Не извиняйтесь, сержант,- ответил Мейсон.- Заходите в другой раз.
- Если окружной прокурор думает об этом свидетеле то же, что и я, то зайду непременно.
- Буду рад видеть вас в любое время, сержант. Брунольд повернулся к Мейсону.
- Послушайте, адвокат...- начал он.
- Прекратите болтовню,- оборвал его сержант.
- Я имею право разговаривать со своим адвокатом,- сказал Брунольд.
- Нет, сперва в тюрьму, а там вы с ним наговоритесь.
Двое полисменов схватили Брунольда за руки и потащили к двери. Он пытался вырваться, ему надели наручники.
Дверь громко захлопнулась.
Голкомб, остававшийся в комнате, обратил на Мейсона огненный взор.
Мейсон зевнул, вежливо прикрыв рот рукой.
- Извините меня, сержант. Сегодня был ужасный день. Голкомб повернулся, распахнул дверь и, стоя на пороге, заявил:
- При всей вашей изворотливости ничего у вас не вышло.- И хлопнул дверью.
Мейсон весело подмигнул Делле:
- Как ты насчет того, чтобы заглянуть в ночной клуб? Она посмотрела на себя в зеркало:
- Если я там сниму манто, то меня арестуют. Вы же торопили меня, и я не успела как следует одеться. Манто прикрывает полное неприличие.
- Ну, тогда отправляйся домой. Хоть одного из нас не посадят в тюрьму.
В ее глазах мелькнуло беспокойство.
|< Пред. 69 70 71 72 73 След. >|