Страница:
223 из 232
Судья Кнокс обернулся и сурово посмотрел на него.
— Однако это очень похоже на правду, — заключил он и затем добавил: — Если ваша служба занимается тем, что подслушивает чужие разговоры, подключаясь к линии, значит, ее позиция действительно не слишком надежна. Вы понимаете, что если Олден Лидс виновен, то это одно; если же нет, то это ставит и вас и Мейсона в совершенно другое положение с юридической, этической и моральной точек зрения.
— В один прекрасный день, — ехидно заявил Киттеринг, — Мейсон будет защищать того, кто на самом деле виноват, и тогда…
Намеренно демонстративно зевнув, Мейсон произнес:
— Ладно! Если господин помощник прокурора не желает продолжать дискуссию сейчас и хочет пренебречь своими служебными обязанностями, проводя время в праздных размышлениях о будущем, я хотел бы знать его мнение об электрификации железных дорог как способе вложения капитала…
Реакция Киттеринга оказалась непредсказуемой: он поспешно выбежал из зала заседания.
Судья Кнокс многозначительно посмотрел на адвоката:
— Вы должны согласиться, Мейсон, что ходите буквально по лезвию бритвы. И позвольте спросить, вы давно знаете, что Серл виновен?
— Не очень, — ответил адвокат. — Но мне следовало бы знать об этом намного раньше.
— Почему же?
— А вот почему, — объяснил Мейсон. — С самого начала было ясно, что обед был заказан в ресторане «Голубое и белое» весьма необычным образом.
|< Пред. 221 222 223 224 225 След. >|