Страница:
54 из 232
Он очень заинтересовался этим чеком и решил было не выдавать по нему деньги, но угроза в письме его напугала.
— Хотелось бы увидеть этот чек, — попросил Мейсон.
— Я уже позаботилась об этом, — ответила Филлис, — и дала соответствующее распоряжение администрации банка. Рассыльный принесет чек вам в контору буквально с минуты на минуту.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Как вы себя чувствуете? Вы очень нервничаете?
— Не очень! — вздохнула Филлис. — Полагаю, что, будучи на свободе, дядя Олден сможет сам о себе позаботиться. Но, в общем-то, все очень непонятно.
— Что вы имеете в виду? — уточнил Мейсон. Филлис ответила:
— То, что происходит с дядей Олденом.
— Не беспокойтесь, — успокоил Мейсон, — ваш дядя найдется. Каким числом подписан чек?
— Сегодняшним. Это чек из книжки, которую он всегда носит с собой. Должно быть, дядя выписал его тогда, когда выбрался из санатория.
— Поставьте меня в известность, если выяснится еще что-нибудь, — попросил Мейсон.
— А у вас есть что-нибудь новое? — в свою очередь поинтересовалась Филлис Лидс.
— Ничего значительного, — вздохнул адвокат.
— Если вы найдете дядю, сообщите мне об этом?
— Обязательно. Хотите, я скажу Дрейку, чтобы он прислал вам женщину из своего агентства, чтобы та посидела с вами?
— Нет, — ответила Филлис. — Зачем это?
— Я подумал, что вы, может быть, нервничаете из-за того, что кто-то обыскивал дом.
— У меня все в порядке, — заверила его Филлис Лидс.
|< Пред. 52 53 54 55 56 След. >|