Страница:
19 из 232
- Очень мило с вашей стороны. Это как-то касается моего мужа?
- Касается бизнеса с каракулевыми овцами.
- Не можете ли вы объяснить поточнее?
- Имя моей клиентки Кингсмен, Аделаида Кингсмен.
- Боюсь, что это имя мне ничего не говорит. Видите ли, я не в курсе дел моего мужа.
- Крайне важно, чтобы я его поскорее увидел.
- К сожалению, он вряд ли появится раньше начала недели, мистер Мейсон.
- Можете ли вы мне сказать, как с ним связаться?
- Нет, не могу.
- В таком случае не могли бы вы сами с ним связаться? Она секунду подумала и покачала головой:
- Во всяком случае, не немедленно.
- Как только вы сможете с ним переговорить, передайте ему, что у меня исключительно чувствительный нос, я все обнюхал в округе Скиннер-Хиллз, и там пахнет вовсе не каракулевыми овцами. Вы сможете это запомнить?
- Разумеется... Но, согласитесь, это странно звучит, мистер Мейсон.
- Скажите ему также, что в случае необходимости моя клиентка может поговорить с соседями, но лучше, чтобы она этого не делала. Лучше для него. Главное, не забудьте сообщить ему имя Аделаиды Кингсмен.
Она улыбнулась:
- Я все скажу.
- Очень важно, чтобы он понял мою позицию, а я - незамедлительно получил бы ответ на свое послание.
- Хорошо.
- Прошу вас, постарайтесь передать при первой же возможности.
- Мистер Мейсон, вы так внимательно следите за выражением моего лица, пытаясь разгадать какую-то тайну.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|