Страница:
8 из 277
Прежде чем отозваться, Фидл предусмотрительно бросил взгляд на север и запад:
— Я дам тебе знать, как только Клитч и Гоффа появятся, хозяин. Не беспокойся!
— Я и не беспокоюсь, Фидл, беспокойся лучше ты. Потому что, если прозеваешь их, я с тебя живьем шкуру спущу.
Все это было сказано самым деловым тоном, можно сказать даже дружелюбно, однако тут знали, что Убийца шутить не любит. Фераго редко шутил. Зато часто улыбался.
Лис Детбраш и шесть его крыс-ищеек появились с юга. Фераго услышал, как Фидл объявил об их прибытии со своего высокого места:
— Пришел Детбраш с ищейками, хозяин!
Лис стоял перед Убийцей, пока тот выслушивал его доклад, продолжая спокойно лежать с закрытыми глазами.
— Вы не привели с собой Битоглаза и Туру? Детбраш ужасно устал, но присесть не осмеливался.
— Нет, хозяин. Мы охотились за ними две луны. Они шли на восток, к равнине, что за этими горами.
Лапа Фераго легла на рукоятку его любимого ножа.
— Мне не нравится, когда мои приказы не выполняются.
Лис попытался унять дрожь в лапах, он c трудом сглотнул и облизнул внезапно пересохшие губы:
— Хозяин, мы шли за ними день и ночь без отдыха. Они, должно быть, знали путь через южный ручей, там-то я и потерял их след. Я подумал, что лучше вернуться с докладом, чем остаться одним в незнакомой стране.
Фераго открыл глаза. Сейчас он не улыбался.
— Ты был прав, Детбраш. Отдохни до завтра и перекуси. А потом снова отправишься в погоню со своими крысами.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|