Дело куклы-непоседы   ::   Гарднер Эрл Стенли

Страница: 44 из 169

Если он станет слишком назойливым, мы найдем способ его обуздать.

Девушка порывисто протянула адвокату руку.

— Огромное спасибо вам, мистер Мейсон.

Тот несколько мгновений удерживал ее руку, пытливо глядя ей в глаза, затем сказал:

— Не стоит благодарности, мисс Дрисколл… Вы уверены, что рассказали мне все?

— Да-да, конечно.

— Ну что ж, тогда все в порядке. Бегите к себе на работу.

Когда она вышла из комнаты, Мейсон повернулся к секретарше:

— Что скажете, Делла?

— Она по-настоящему напугана. Почему вы посоветовали ей не рассказывать об аварии? Это не слишком рискованно?

— Может быть, и слишком, — ответил адвокат. — Я просто не хочу, чтобы она попала из огня да в полымя. Дело в том, что она нам лгала. Мне не хочется, чтобы она разглашала вымышленную версию этого происшествия.

— А в чем же там вымысел?

— Никакая другая машина не сталкивала их с дороги. Вы заметили, она сказала: «Избежать столкновения было просто невозможно»? Ни один человек на свете не станет подобным образом описывать автомобильную катастрофу. В этих случаях говорят примерно так: «Несмотря на то что мы ехали по своей стороне дороги, встречная машина врезалась в нашу».

Делла Стрит немного подумала, потом задумчиво кивнула.

Мейсон продолжал:

— Вы теперь знаете эту Ферн Дрисколл и будете встречаться с ней в лифте и в курительной комнате. Посматривайте за ней — она, быть может, захочет с вами посоветоваться.

|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]