Страница:
47 из 185
Тебя оценивают, к тебе приглядываются. Время от времени делают какое-то двусмысленное замечание. Рассказывают какой-нибудь случай из жизни, который можно понять двояко. Если ты только приоткроешь дверь, они тут же пытаются туда влезть… Наверное, мне нет необходимости объяснять вам, мистер Мейсон, что представляют собой мужчины. Они всегда держат глаза открытыми, агрессивны, стараются на тебя давить.
— И Хоумер Гейдж именно такой?
— Он никогда ничего не скажет открытым тестом, грязного предложения от него не услышишь. Он не хочет быть отвергнутым, а еще больше не хочет, чтобы о его поступке узнал дядя и…
— Вы нравитесь дяде? — перебил Мейсон.
— Да.
— Он женат?
— Вдовец.
— А он что собой представляет? Агрессивная мужская особь?
Нет-нет, мистер Мейсон. Мистер Франклин Гейдж — истинный джентльмен. Он вежлив и внимателен и… Он значительно старше, солидный мужчина, он относится ко мне как…
— Отец? — добавил Мейсон, когда Диана замолчала, пытаясь подобрать нужное слово.
— Ну не совсем отец. Скорее дядя или что-то в этом роде.
— Но вы ему нравитесь?
— Думаю, да.
— Очень?
— Думаю, да. Я — хороший работник, мистер Мейсон, быстро все схватываю, и я добросовестно выполняю свои обязанности. И мистер Гейдж, мистер Франклин Гейдж, знает это. Он хорошо относится ко… ко всем девушкам, работающим у него.
— Сколько их, кроме вас?
— Трое.
|< Пред. 45 46 47 48 49 След. >|