Страница:
164 из 199
Или, скорее, было на нем навсегда заданное выражение восковой куклы — выражение детской невинности. Малден положил только что снятые отпечатки на стол прокурора и открыл альбом с отпечатками, снятыми в доме, где произошло убийство.
После некоторого молчания Гамильтон Бергер откашлялся, встал и сказал:
— Ваша Честь… они совпадают.
— Теперь, мисс Дейл, — сказал Мейсон, — вы должны ответить Суду, что вы делали в доме, где было совершено убийство. Только что мы установили тот факт, что вы находились там примерно в то время, когда совершилось преступление.
— Говорите в микрофон, мисс Дейл, — предупредил судья Китли.
— Я была там лишь несколько минут, — заявила Вероника, полностью владея собой.
— Кто пригласил вас туда?
— Мистер Фэррел.
— Это уже лучше. А теперь скажите, как вы встретили мистера Фэррела?
— Я… я зарабатывала этим на жизнь, когда ездила на попутках.
— То есть?
— Я выходила на дорогу и просила подбросить меня. Я выбирала немолодых мужчин в хороших автомобилях. Я рассказывала им, как мне плохо дома, говорила, что я хочу попытать счастья. Говорила всегда, что мне восемнадцать лет.
— И что же?
— Обычно это были добрые вежливые люди. Я выбирала дорогие машины. Они спрашивали, сколько у меня денег. Я отвечала, что у меня всего лишь несколько центов. Они почти всегда давали мне денег. Чаще всего не меньше пяти долларов, иногда до пятидесяти.
— Теперь понятно.
|< Пред. 162 163 164 165 166 След. >|