Страница:
74 из 194
- Кто там?
Увидев Мейсона, она воскликнула:
- О, мистер Мейсон! - и широко распахнула дверь, но в следующую секунду на ее лице отразилось крайнее изумление, когда за спиной Мейсона Стефани заметила Гомера-младшего.
- Стефани, сразу хочу предупредить, - я тут ни при чем. Все претензии к мистеру Мейсону, - быстро проговорил Гомер Гарвин. - Я здесь...
- Помолчите, - остановил его адвокат. - Входите и не разговаривайте!
Стефани Фолкнер посторонилась, пропуская гостей. Мейсон буквально втащил в коридор Гарвина и ногой закрыл дверь.
- Поздравляю, Гомер!
- Да замолчите же вы оба! У нас слишком мало времени, Стефани. Гомер Гарвин опасается за вашу жизнь. Несмотря на женитьбу, он по-прежнему очень хорошо к вам относится. Помня, что случилось с вашим отцом, и узнав от меня о ваших намечающихся переговорах с синдикатом, он считает, что у вас должно быть что-то под рукой для самообороны...
- Самообороны? - воскликнул Гарвин.
- Молчите. Дайте ей револьвер!
Гарвин секунду поколебался, затем сунул руку в карман и вытащил оружие.
- Возьмите, Стефани, - приказал Мейсон.
- Что мне с ним делать?
- Есть смысл спрятать его под подушку, - подсказал адвокат.
- Но ведь из него, - не выдержал Гарвин, - стреляли, мистер Мейсон...
- Тихо! - скомандовал Мейсон. - Вы обещали молчать, а что получается?.. Стефани, Гомер Гарвин страшно беспокоится о вас и поэтому передает вам этот револьвер. Тут нет никакого секрета. Никто никого не обманывает. Если кто-то спросит, откуда он у вас, смело отвечайте - от Гомера Гарвина. Если станут его требовать - отдайте. Учтите, в нем нет одного патрона.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|