Страница:
89 из 208
— Кого жеубили?
— Он не сказал.
— Почему же он думает, что вас могут впутать?
— Наверное, потому, что я его знаю. Все так глупо. Я думаю, все это связано с дедушкиной смертью.
— Когда он вам звонил?
— Минут за пятнадцать до моего разговора с вами. Я пыталась дозвониться всюду — в вашу контору, на квартиру. Нигде никто не ответил, тогда я решила позвонить дяде Чарльзу. Он говорил, вы ему звонили — что-то насчет Сэма и окружного прокурора, вот я и решила, что он, возможно, еще будет с вами говорить.
— Вы знали, — спросил Мейсон, — что ваш дед был убит?
— Дедушка? — Глаза ее расширились. — Нет.
— Вам не показалось, что дом сгорел как-то странно?
— Почему? Огонь вспыхнул где-то возле дедушкиной спальни. Ночь была ветреная. Я подумала, что пожар начался из-за неисправной проводки.
— Вернемся к коту, — сказал Мейсон. — Он у вас часов с одиннадцати?
— Да, может быть, с начала двенадцатого.
Мейсон кивнул и взял кота на руки.
— Клинкер, — спросил он, — не хотел бы ты немного прокатиться?
— Что вы хотите этим сказать? — не поняла Уинифред.
Перри Мейсон, держа кота в руках и не спуская глаз с девушки, медленно произнес:
— Сегодня вечером был убит Чарльз Эштон. Я еще не знаю точно, в какое время. Его задушили, вероятно, когда он лег спать. Все покрывало и подушка были в грязных кошачьих следах, эти следы вели к самому лбу Эштона.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|