Страница:
58 из 174
Что за слово такое?
– Как тысказал? – полюбопытствовал Фатти. – Это на каком языке – на испанском?
– Я сказал: иитыкуападальш, – повторил Эрн. – К чертовой бабушке!
Вторая фраза позволила Тайноискателям понять первую.
– А-а, он сказал: «Иди ты куда подальше!» – внесла окончательную ясность Дейзи.
– Прально, вошойсказал, – насупившись, подтвердил Эрн.
– Вошойсказал, – передразнил его Фатти. – Ну, хорошо, так в чем дело, Эрн? Почему ты мне не веришь, когда я тебе говорю, что твой дядя был ночью на холме?
– Потому что я своими ушами слышал, как он вовсю храпел, когда я вернулся.
– А когда ты уходил – он тоже вовсю храпел? – спросил Фатти.
Эрн задумался, наморщив лоб.
– Не, не слышал… Конечно, он мог потихоньку выйти из дома и вернуться раньше меня…
– Значит, именно так он и сделал, – сказал Фатти. – Вот только не понимаю почему. Откуда он мог узнать о нашей встрече у старой мельницы?
– А может, он видел записку, которую ты передал Эрну, когда приходил к нему переодетым в женщину? – предположила Дейзи.
– Да, конечно, если Эрн дал ему, такую возможность, – сказал Фатти.
– Не давал я ему такой возможности, – возразил Эрн. – Чиво вы все ко мне цепляетесь? Я же говорю: я, значит, встал и пошел к Рождественскому холму, понятно? Просто я пошел по берегу другого ручья. Я по карте посмотрел: если идти по берегу ручья, который течет от мельницы на холме, значит, я до нее дойду.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|