Страница:
94 из 145
Они быстро обменялись несколькими словами. Мужчина нахмурился. Ребята шли по направлению к нему, весело болтая, как велел Джулиан. Женщина резко окликнула их:
— Как вы сюда попали? Кто вы такие и что здесь делаете?
— Мы в походе, — объяснил Джулиан, останавливаясь, — у нас каникулы.
— А чего ради вы сюда явились? — спросила она. — Это частная собственность.
— Нет, — сказал Джулиан, — это просто обгоревшие руины. Сюда любой может прийти. Мы хотим исследовать это странное озеро — оно кажется таким необычным.
Мужчина и женщина переглянулись. Мысль о том, что дети собираются исследовать это озеро, удивила и раздосадовала их. Женщина снова обратилась к ребятам:
— Вам незачем исследовать озеро — это небезопасно. Здесь нельзя купаться и кататься на лодках.
— Нам этого никто не говорил. — Джулиан притворился удивленным. — Нам рассказали, как сюда добраться, и никто не говорил об опасности. Вас кто-то ввел в заблуждение.
— Мы хотим посмотреть диких уток, — расхрабрившись, вставила Энн: краешком глаза она увидела появившуюся на воде утку. — Мы любим природу.
— Нам сказали, что здесь и олени водятся, — подхватила Джордж.
— И дикие пони, — сказал Дик. — Мы их уже вчера видели. Такие чудесные! А вы не видели?
Эта болтовня, казалось, раздосадовала мужчину и женщину еще больше, чем слова Джулиана.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|