Страница:
27 из 46
— А если бы он выразил желание, чтобы письмо было отдано ему обратно, вы бысделали это?
— Что за вопрос? Конечно. Это же его письмо.
— Где оно?
Она хотела было ответить, но передумала и уклончиво сказала:
— Когда потребуется, я его достану.
— Не сомневаюсь, — зевая, сказал Мейсон. — Ну что же, закончим на этом. В данных обстоятельствах, а также, учитывая тот факт, что мисс Нордж утверждает о существовании письма, которое может содержать определенную информацию, связанную с обвинением, я считаю крайне целесообразным, чтобы здесь ничего не пропало.
— Мы собираемся взять это письмо, — в голосе Мабель Нордж послышалась решимость. — Я сделаю это сейчас и вручу его представителю полиции.
— Вы не сделаете этого, — возразил ей Мейсон и улыбнулся.
— Это еще почему?
— Со дня смерти мистера Давенпорта вы перестали у него работать. Вы являлись его агентом, его служащим, его личным представителем, но с его смертью, повторяю, прекращается ваша работа. При этом, конечно, вы имеете право на компенсацию. Однако вы не имеете права трогать здесь что-либо.
— Подождите, — вмешался в разговор полицейский. — Я не силен в юридических тонкостях, но не хочу, чтобы пропадали улики.
— Ни в коем случае, — поддержал его Мейсон. — Я предлагаю запереть все двери, и поскольку у мисс Нордж имеется ключ…
— Как вы сюда попали? — резко спросила она.
— Я же говорил вам — миссис Давенпорт дала нам ключ.
— Она не могла дать вам ключ. Я уверена, не могла.
Мейсон улыбнулся.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|