Страница:
34 из 55
— То есть?
— Волосы с рыжеватым отливом, огромные серо-голубые глаза, поразительный цвет лица и…
— Нет, нет, перебил ее Мейсон, подмигивая, — мне хотелось бы знать, какими приемами она сшибает с ног.
У Деллы лукаво блеснули глаза.
— Мне кажется, это принято называть чистым нокаутом… Она наносит удары ниже пояса, она разит…
Отворилась дверь, и в комнату проскользнул Дрейк.
— Привет труженикам, — заговорил он весело, пожимая им руки. — Перри, вот непоседа, вечно мотаешься то туда, то сюда. Что же погнало тебя в эти места?
Прежде чем Мейсон успел ответить, снова отворилась дверь, и в комнату неслышными шагами вошел слуга-мексиканец с подносом, на котором стояли шейкер и три бокала.
— Обед через тридцать минут, — предупредил слуга на превосходном английском языке, ставя поднос на маленький столик. — Мистер Визерспун просил не переодеваться.
— Передайте ему, что меня не будет, — усмехнулся Мейсон. — кстати, я никогда не переодеваюсь.
Слуга, поклонившись, удалился.
— За преступление, которое мы раскроем! — сказал Мейсон, разливая коктейль.
Они дружно чокнулись.
— Надо сказать, Перри, ты выбираешь превосходные места.
— Мне здесь тошно, Пол.
— Почему? Похоже, владеющий этими угодьями тип изобрел способ успешной борьбы с подоходным налогом.
— Все это так, — сказал Мейсон, — но я никак не могу избавиться от ощущения, что меня заперли в клетке.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|