Тысяча и одна ночь   ::   Автор неизвестен

Страница: 4025 из 4031

По мусульманскому поверью, Алла к прежде всех вещей создал "калам" (перо), которым заранее записал все то, чтопроизойдет в будущем, все деяния людей до Страшного суда.

614. Яфис, сын Нуха - библейский Иафет, сын Ноя.

615. Кульзум - старое название крепости Суэц.

616. Хосрой (Кисра) Ануширван - один из царей династии Сасанидов. Кесарями в средневековой арабской литературе именовали византийских императоров. Легенды приписывают им огромные богатства,

617. Печать Сулеймана - растение из семейства лилейных, с цветком которого здесь сравниваются уста красавицы.

618. То есть прочти слово "прощанье" в обратном порядке букв (для арабов - слева направо), получится слово "вернулись".

619. Билкис - по арабскому преданию, царица Савская, супруга царя Соломона (Сулеймана ибн Дауда).

620. Фарджия - верхняя одежда вроде халата с длинными и широкими рукавами.

621. Хаиза - дядя пророка Мухаммеда, был братом, а Акиль - племянником аль-Аббаса, от которого вели свой род халифы Аббасиды.

622. Зудейт - ироническая кличка - уменьшительное от "зульт" - голый.

623. Ясмин - жасмин, Нарджис - нарцисс, в данном случае имена невольниц. Тамар - хенна, или хенпа, - растение, сок которого служит для окраски рук и кончиков пальцев арабских красавиц.

624. Из бреславльского издания текста настоящей сказки, где он гораздо подробнее, видно, что Масрур был христианин. В дальнейшем мы узнаем, что Зейн-аль-Мавасиф - мусульманка, выданная за еврея, но не отступившая от ислама.

625.

|< Пред. 4023 4024 4025 4026 4027 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]