Страница:
75 из 172
Это входит в мои обязанности — верить клиенту. Но суд не станет затруднять себя и вникать…
Снова воцарилось молчание. Наконец Мейсон нарушил его.
— Ну хорошо, продолжим! Стало быть, вы согласились встретиться с Палмером в укромном месте, которое не вполне подходит для расчетов с шантажистом, но идеально для совершения убийства.
— Палмер сам выбрал это место.
— Жаль, что он не может воскреснуть ненадолго, чтобы выступить свидетелем на суде. Почему Палмер назначил вам свидание именно там?
— Он не объяснил, но я думаю, он должен был до поры до времени тщательно скрывать свои планы. Палмер ужасно не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о его попытках заручиться поддержкой крупных акционеров и захватить контроль над корпорацией, пока он не почувствовал, что достаточно плотно сидит в седле. Ну и конечно, он боялся, что всплывет факт продажи информации.
— Итак, вы приняли его предложение и отправились в назначенное место?
— Да.
— Имейте в виду, что полиция располагает магнитофонной записью вашего телефонного разговора с Палмером. Того самого, в котором вы договариваетесь о месте встречи. Вы… — Мейсон замолчал на полуслове, заметив на лице Даттона растерянность.
— Но, черт возьми, как это случилось?! — воскликнул он.
— Похоже, вы получили нокаут, — заметил Мейсон, прищурившись глядя на Даттона.
— Боже мой, как же иначе! Это действительно удар под дых. Ведь я выбрал ту кабину совершенно случайно.
|< Пред. 73 74 75 76 77 След. >|