Страница:
114 из 246
— Сцапали с чем? — спросил Мейсон.
— Всучили повестку о явке для дачи показаний перед Большим жюри завтра утром в десять часов.
Мейсон воздел руки и сказал:
— Ну, окружной прокурор утер нам нос. Гамильтон Бюргер далеко не дурак!
— Но, — спросила Эдна, — разве теперь он не может уехать? Самолет улетает ночью и…
— И они, несомненно, установили за ним наблюдение, — ответил Мейсон. — Уже видели, как он зашел сюда после вручения повестки. Если он покинет страну сейчас, они вызовут меня на ковер перед коллегией адвокатов. Да, поезд ушел, хотя с самого начала мысль о бегстве Харриса, скажем прямо, меня не слишком впечатляла. Мы должны выдержать этот удар в челюсть. Садитесь, Харрис, и расскажите обо всем по порядку!
— Я чертовски огорчен, — попытался оправдаться Харрис. — Подумываю, есть ли шанс заявить им о том, что я ошибся. Конечно, сначала мне это не казалось столь важным, и я выложил про нож окружному прокурору на полном серьезе и…
— Какой к черту шанс, — прервал его Мейсон. — Они смогут установить этот факт и без ваших показаний — хотя бы потому, что Эдна закрыла ящик и держала ключ у себя. Ежу понятно, что разделочного ножа там и не могло быть.
— Но они не знают, что я заперла ящик, — заметила Эдна. — Я поклянусь, что не закрывала. Я…
— Вы будете говорить только правду, — оборвал ее Мейсон. — Всякий раз, когда речь заходит о даче ложных показаний, хотя бы ради того, чтобы вытащить клиента, я отказываюсь от дела.
|< Пред. 112 113 114 115 116 След. >|