Страница:
11 из 52
Тучная, в три обхвата, она была раза в два толще тети Анны — и такой же кипяток, как тетя Джина, даже погорячее.
— Но заклятия Казы Монтана, — кипятилась она, — всегда отличались изяществом, а это какое-то неуклюжее! Это…
Тут оба круглых старческих лица повернулись к Антонио и Паоло. Лицо Старого Никколо и глаза на нем были круглые и недоумевающие, как у младенца. Лицо тети Франчески, маленькое для ее необъятного туловища, и глаза, тоже маленькие, выглядели на редкость проницательными.
— Я как раз собирался к вам, — сказал Старый Никколо. — Только мне казалось, неладно с Тонино, а ты приводишь ко мне Паоло.
— С Паоло все ладно, — вмешалась тетя Франческа.
Круглые глаза Старого Никколо остановились на Паоло.
— Переживания твоего брата, — произнес он, — не твоя вина, Паоло.
— Не моя, — сказал Паоло. — Это школа виновата.
— Нам подумалось… — вставил свое слово Антонио. — Может, пусть Элизабет объяснит Тонино: в нашем доме нельзя не учиться волшебству.
— Но это удар по его самолюбию! — воскликнула тетя Франческа.
— Мне кажется, он не самолюбив, — сказал Паоло.
— Нет, Тонино не самолюбив, но ему, бедняге, плохо, он чувствует себя несчастным, — возразил ему дед, — и наша обязанность — его успокоить. Знаю, знаю! — И его младенческое лицо засияло. — Бенвенуто.
Он произнес это имя совсем негромко, но по всей галерее уже гремело:
— Бенвенуто к Старому Никколо!
Во дворе забегали, там тоже стали звать.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|