Страница:
137 из 184
Не сомневаюсь, у шерифа припасена для вас повестка, а также…
— Отдайте мне чеки! — крикнула она, топнув ногой.
— Я так и думал, — усмехнулся Мейсон.
— Вы… вы!
Она метнулась к нему, пытаясь схватить конверт, торчащий из внутреннего кармана его незастегнутого пальто.
Мейсон ловко отвел ее руку в сторону.
— Так вы ничего не добьетесь, миссис Сейбин, — сказал адвокат.
Подошла кабина лифта, и Мейсон вошел в нее первым.
— Вы идете? — спросил Мейсон у миссис Сейбин.
— Нет! — сказала она и с воинственным видом направилась назад к конторе Рейндольфа Болдинга.
Мейсон спустился вниз и отправился в ближайшее почтовое отделение. Он заклеил конверт с поддельными чеками и вложил его в большой конверт, на котором написал имя и адрес шерифа Барнеса в Сан-Молинасе. Он наклеил на конверт почтовую марку и опустил письмо в ящик.
11
Перри Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк сидели в машине адвоката. На заднем сиденьи находилась клетка с попугаем, покрытая специально сшитым для нее чехлом.
Дрейк, посмотрев на часы, заметил:
— Перри, мы туда приедем раньше срока.
— Я хочу поговорить с шерифом и с Элен Монтейт, — ответил Мейсон.
— Похоже, Перри, чутье тебя и на этот раз не подвело, — сказал Дрейк. — Элен Вейткинс, похоже, не оформляла развод с Руфусом Вейткинсом. Мы нашли свидетельницу, которая показала, что Элен Вейткинс сама ей об этом говорила.
|< Пред. 135 136 137 138 139 След. >|