Страница:
45 из 215
- Но как же так? В этом доме?
- Даже в этом доме, - с грустью сказал Альд, - возможно, есть недостойные люди, обманывающие мое доверие. И прежде случалось многое... - Он улыбнулся. Как видишь, и у безобидного книгопечатника есть свои тревоги, Алан. Мне пришлось пережить немало невзгод. Мои подмастерья устраивали против меня заговоры, соперники-книгопечатники заключали союз, чтобы разорить меня, бесчестные книготорговцы ставили мою марку на скверно отпечатанных книгах. Таких мошенников прозвали пиратами, и вполне заслуженно. - Он пожал плечами. И все-таки я многого добился с помощью терпения и упорства, и дальше буду трудиться все так же без отдыха.
- Наверное, они долго выслеживали меня, - задумчиво проговорил Алан. Ведь они заговорили со мной как хорошие знакомые, и я решил, что это кто-то из моих новых друзей...
- И они по-прежнему будут за тобой следить. Теперь нам придется удвоить осторожность. Не то Молфетта опять тебя схватит.
- Разве в Венеции нет закона? - возмущенно спросил Алан.
- Есть-то есть, но наши правители благоволят к герцогу, иначе ему не разрешили бы поселиться здесь. Однако и он может позволить себе далеко не все. Например, он не посмеет напасть на мой дом. Но если бы мы принесли жалобу на него за то, что случилось сегодня, толку не было бы никакого. Сбиры отлично знают, чем занимается Чезаре Морелли и его люди, но они не вмешиваются.
- Понимаю.
- Ты сегодня отличился. Правда, тебе повезло, но ты выказал и немалое мужество. Ответь-ка мне на один вопрос. - И Альд, наклонив голову, с лукавой улыбкой взглянул на Алана.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|