Страница:
73 из 102
Не думаю, что оно выдохнется раньше чем через неделю, а до тех пор мы успеем еще раз его подкрепить.
— Ну что ж, неплохо! — Сэр Джеймс вскочил на ноги, повеселевший и радостный. — Давайте до тех пор запрем это место и пойдем выпьем чего-нибудь покрепче воды. Как насчет шампанского?
Он вытащил из кармана связку ключей и зашагал вниз по ступеням, побрякивая ключами. Деревья, озаренные его свечой, вспыхивали на миг маслянисто-черным блеском.
— Шампанского… Чудесно! — сказала Сибилла. Она поднялась на ноги и шутливо толкнула мерлина перед собой вниз по лестнице.
— Ступай, мальчишка-чужестранец!
Мы с Грундо поняли, что нас вот-вот запрут в саду. Мы едва не поддались панике. Едва Сибилла скрылась из виду, мы выскочили на мощеную площадку — и только тут сообразили, что единственный путь вниз — по этой самой лестнице, к кособокому водоему. Это был, пожалуй, самый жуткий миг. Нам надо было дождаться, пока сэр Джеймс, Сибилла и мерлин уйдут вперед, потом догнать их, а потом попытаться их обогнать, пока они еще не вышли к калитке в стене.
Нам немного помогло то, что пространство в этом саду каким-то странным образом растягивалось и повсюду были каменные стенки, ручьи и кусты. Сэра Джеймса и остальных было видно издалека благодаря их мерцающим свечкам — и слышно было тоже, они почти все время болтали и смеялись. Сибилла явно устала. Она шла очень медленно, и остальные то и дело останавливались, чтобы ее подождать.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|