Заговор мерлина   ::   Джонс Диана Уинн

Страница: 84 из 102

Сперва подали суп из лука-порея, которого каждому хватило на две порции, потом блинчики с мясом в соусе, потом целую гору маленьких горячих оладушков, посыпанных сахаром. Грундо этих оладушков столько слопал, что женщине все время приходилось жарить еще. Ее это, похоже, порадовало. Когда она принесла их в третий раз, она даже почти улыбалась.

— Оладьи, — сказал мой дед низким гулким голосом, — одно из традиционных кушаний нашей страны.

«Ну что ж, — подумала я, — по крайней мере, голодом он мою мать не морил! Но почему же он такой жесткий и суровый? Почему он вообще не улыбается?» Мама наверняка задавалась теми же вопросами по нескольку раз на дню. Мне стало ее жалко еще сильнее прежнего.

— Я знаю, что неудобно спрашивать о таких вещах, — сказала я, — но как нам к вам обращаться?

Он взглянул на меня с суровым удивлением.

— Мое имя Гвин, — сказал он.

— Значит, мне следует называть вас «дедушка Гвин»? — уточнила я.

— Зови, если хочешь, — ответил он; по-моему, ему было все равно.

— А можно, я тоже буду вас так называть? — спросил Грундо.

Дед смерил Грундо долгим, задумчивым взглядом, как будто спрашивая себя о том, кто его родители.

— Полагаю, ты тоже имеешь на это право, — ответил он наконец. — А теперь скажите мне: что каждый из вас знает об Уэльсе?

Что касается меня, то честнее всего было бы ответить: «Немного». Но этого, пожалуй, говорить не стоило.

|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]