Страница:
162 из 208
— Этим предметом был револьвер, не так ли?
— В упаковке, которую я положил в мешок, был револьвер. Это именно так.
— Это был тот самый револьвер, который вы взяли из кабинета мистера Мейсона?
— Я отказываюсь отвечать на этот вопрос, поскольку ответ может быть использован мне во вред.
— Но вы признаете, что положили упаковку в мешок?
— Да.
— В упаковке был револьвер, не так ли?
— Да.
— И именно эту упаковку ваш секретарь достала из мешка?
— Возражаю, — заявил Мейсон, — поскольку ответ требует вывода со стороны свидетеля.
— Возражение принимается, — постановил судья.
— Но вы проинструктировали своего секретаря взять упаковку из мешка?
— Да.
— И принести ее в кабинет мистера Мейсона?
— Да.
— Она выполнила вашу просьбу?
— Я не знаю.
— Разве вас не было в кабинете? Разве она не вам передала упаковку? — спросил Эллис.
— Упаковку она передала мне, — сказал Бисэн. — Но я не могу сказать, была ли это та самая упаковка, которую я положил в мешок. Я хотел бы пояснить следующее: для того чтобы сохранить упаковку в целости, я заклеил ее лентой, снаружи прикрепил бирку, на которой написал, что именно находится в упаковке. Когда упаковку доставили мне, лента была разрезана, сама упаковка раскрыта. Поэтому я не знаю, заменили ли содержимое упаковки или нет.
— Предметом, который вы завернули в упаковку, был револьвер, не так ли?
— Да, сэр.
|< Пред. 160 161 162 163 164 След. >|