Страница:
149 из 158
— Ваша Честь, — обратился Мейсон к судье, — все показания данного свидетеля относительно того, что сделал водолаз, что он видел и обнаружил, не могут служить доказательством обвинения, так как они не основаны на конкретных и точных фактах.
— Если Высокий Суд позволит, — воскликнул Хастингс, — мы приведем эти факты. Водолаз находится здесь, в зале суда. Я не собирался вызывать его в качестве свидетеля, но если это необходимо, я могу это сделать.
— Тогда лучше вызовите его, — сказал Мейсон, — потому что если у меня будет возможность задать ему несколько вопросов и он подтвердит показания шерифа, я возьму свои слова обратно. Иначе я буду утверждать, что это ничего не доказывает.
— Очень хорошо, — произнес Хастингс. — Вы пока свободны, шериф.
Вызывается Фремонт Диббл.
Диббл принес присягу, заявил, что по профессии он водолаз и что по указанию шерифа и заместителя окружного прокурора произвел исследование дна залива в указанных ему местах.
— Что вы обнаружили на дне, у топливного причала? — спросил его Хастингс.
— Дамскую сумочку и револьвер.
— Я предъявляю вам для опознания сумочку. Скажите, вы нашли именно ее?
— Да, сэр.
— Я показываю вам револьвер. Вы обнаружили именно его?
— Да, сэр.
— Приступайте к перекрестному допросу, — сказал Хастингс Мейсону.
— Сумочка была именно в таком состоянии, когда вы ее нашли? — спросил Мейсон.
Свидетель внимательно ее осмотрел.
— Да, сэр.
— Содержимое то же самое?
— Да, сэр.
— В ней были деньги?
— Да.
|< Пред. 147 148 149 150 151 След. >|