Страница:
59 из 270
Полицейский отвел Мейсона и сыщика в столовую, с молчаливой враждебностьюуказал, где сесть, и угрюмо наблюдал за ними, по-прежнему храня молчание. Мейсон слышал шаги на лестнице и наверху, рев машин, подъезжавших к дому с бульвара, беспорядочный топот от цементной дорожки к крыльцу.
Через двадцать минут сержант Голкомб спустился в столовую и начал допрос пленников. Прошло четверть часа, но он так и не узнал ничего нового.
— Ладно, — молвил сержант, — вы, парни, можете идти. Но что-то в этой истории мне не нравится.
— Не представляю, чем мы еще могли бы вам помочь, — заявил Мейсон. — Дрейк вызвал полицию, как только мы обнаружили труп.
— А где вы были до того, как явились сюда? — осведомился Голкомб.
— Я был в аптеке, в телефонной будке.
— Кому звонили?
— Своей секретарше, если вам так интересно.
— С какой целью?
— Пытался выяснить адрес одного клиента.
— Этот адрес?
— Нет, адрес другого клиента.
— Кто он?
— Это не имеет никакого отношения к данному делу, — заметил Мейсон, — и к тому же я так и не узнал адреса.
— И как же вы оказались здесь?
— Хотел повидать Галленса.
— Вы решили повидать его, когда отчаялись найти нужный вам адрес?
— По правде говоря, и адрес Галленса я нашел в телефонной книге в аптеке.
— Ладно, парни, — сказал Голкомб, — вы свободны… Напоминаю, Дрейк, у вас на днях кончается лицензия.
— Я расцениваю ваши слова как попытку запугивания, — заявил Мейсон.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|