Страница:
163 из 192
— Интересно знать, возвращался ли на самом деле Трейдер к дому Прескотта и относил ли груз в гараж?
— Миссис Вейман видела, как он все это проделывал с грузом.
— А как сам Вейман? В этот момент он сам был дома?
— Да, был, но только в совершенно невменяемом состоянии.
— Ладно, Пол. Что у тебя в запасе про Розу Хендрикс?
— Ничего. Роза Хендрикс — славная девчонка, но вот Диана Морган вызывает у меня сильные подозрения. Эта девица из молодых да ранних. И у нее имеется постоянный источник доходов.
— Ну, а Рей не крутит романа с рыжеголовой?
— Внешне — нет. Рей — любитель общества, завсегдатай в клубах, заядлый картежник, курильщик, весельчак. На все это ему вполне хватает официальных доходов от фирмы «Прескотт и Рей». У меня есть кое-какие интересные данные.
— Например?
— Например, завтра она ужинает с Дресколлом. Мейсон долго и молча смотрел на него с весьма задумчивым видом.
— Послушай, Пол, что за багаж у этой дамочки?
— У Розы Хендрикс — дешевый чемодан из искусственной кожи, картонка и…
— Я говорю о ее втором варианте — Диане Морган.
— Багаж, соответствующий прекрасной квартире. Картонки для шляп, саквояжи, чемоданы из натуральной кожи…
— Особые отметки?
— Инициалы «Д. М.». Сегодня вечером ты можешь лично в этом убедиться, Перри. Она будет отправлять все это на аэродром для поездки в Рино.
|< Пред. 161 162 163 164 165 След. >|